Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10168310A du fabricant Maytag
Aller à la page of 32
THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-990 0.
2 REFRIGER ATOR USE Using the Co ntrols T emperatur e Control Adjustment and Cooling O n/Of f The refrigerator and freezer control buttons are located on the dispen ser panel . T o tur n cooling off, press and hold the LOCK and F AST ICE/ COOL buttons at the same ti me for 3 seconds.
3 ■ W ait at leas t 24 hour s between adj ustments. Recheck th e temperatu res before other adjustments are made. ■ The disp lay sc re en on th e disp ense r con tr ol p anel has a backligh t, which will turn of f automati cally when the c ontr ol buttons h ave not been used for 3 0 seconds or more.
4 Disablin g Sounds ■ T o tur n off all dispens er and control sounds , includ ing the Door Ajar Alarm, press and hold ICE and F AST ICE/COOL at the same time for 3 seconds. ■ T o tu rn all sounds back on, press an d hold ICE and F AST ICE/ COOL at the same time for 3 s econds again.
5 T o Dispense Ice: 1. Press the button to select th e desired type of ice. 2. Press a sturdy glass against t he ice dispen ser lever . Hold the glass close to t he dispenser open ing so ice doe s not fall outside of the glass. IMPORT ANT : Y ou do n ot ne ed to app ly a lot of pr ess ure to the leve r in order to activate th e ice disp enser .
6 W ater F iltr ation System W ater Filter Status Light (on some models) The wate r filter status light wi ll help you know whe n to change your water fil ter . When the wat er filter st atus display changes fro m “GOOD” to “ORDE R,” this tells y ou tha t it is almost time to change the w ater filter cartri dge.
7 Changing the Light Bulbs NOTE : Not all b ulbs wil l fit your refrigerat or . Be sure to replace the bulb w ith one of the same si ze, shape and wa ttage. Replacement b ulbs are availabl e from your dealer . ■ The dispens er lights are LEDs th at cannot be ch anged.
8 The doors will not close comp letely Check the following : ■ Are food packages blocking the door open ? ■ Are all bins and s helves p ushed back into the correct posi tions? The doors are difficult to ope n ■ Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets with mil d soap and wa rm water .
9 Off-taste, odor or gr ay color in the ice Check the following : ■ Are the plumbing c onnection s new , causing discolored or off-flavored ice? ■ Have the ic e cubes been st ored too long? ■ Do.
10 W ATER FILTER CERTIFICATIONS.
11 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille W ater Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below .
12 Base Grille W ater Filtration System Model T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below .
13 Base Grille W ater Filtration System Model P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below .
14 Base Grille W ater Filtration System Model P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standar ds 42 and 53 for the r eduction of the subst ances listed below .
15 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W A RRANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to o.
16 Notes.
17 Nous vous REMER CIONS d'avoir ache té ce pr oduit de haut e qualité. Si vous r encontr ez un pr o blème non m entionné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .maytag. com pour des informations supplém entaires. Si vous avez toujours besoin d'ass istance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-990 0.
18 UTILISATION DU R ÉFRIGÉR ATEUR Utilisation des command es Réglage de la co mmande de température et refr oidissemen t On/Off (marche/arrêt) Les touches de commande du réfrigérateur et d u congélateur sont si tuées sur le p anneau d u distri buteur .
19 Ajustement des comma ndes Pour ajus ter les point s de réglage, appu yer pendan t 3 secondes sur la touche TEMPER A TUR E (temp ératur e). Lorsque le mode de réglage est acti vé, les poin ts de réglage et les données d’ajustemen t apparaissent s ur l’écran d’affichage.
20 Affichage permanen t de la température Cette caractéris tique permet de con server l’affichage de la température en tout temps. ■ Appuyer en même temps sur TEMPERA TURE (température) et LOCK (ve rrouillage) pendan t 3 second es pour acti ver cette caractérist ique.
21 Le distributeur d 'eau IMPORT ANT : Puiser u ne quantité suffisante d'ea u chaque semaine pou r maintenir u n approvisionnement frais. Distribution d’eau : 1. Appuyer u n verre r obuste c ontre le levier du di stribu teur d’eau. 2. Retir er le verr e pour arrêter la distribution.
22 Machine à glaçons et bac d'entreposage Mise en marche/arrêt de la machin e à g l a ç o n s Le commutat eur On/Of f se trouv e en haut, à dr oite du compartiment de c ongélation. ■ Pour mettre en marche la mach ine à glaçons, gli sser le commuta teur ve rs la po sition ON (vers la gauche ).
23 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉR ATEUR Netto y age Les secti ons de réfrigéra tion et de congélati on se dégivrent automatiqu ement. T ou tefois, ne ttoyer les deux section s environ une fois par mois pou r éviter une acc umulation d'odeu rs. Essuyer les renverse ments immédiatemen t.
24 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la F AQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service.
25 T empéra ture et humidité La température est trop élevée Vérifier ce qui suit : ■ Les ouvertures d'aérat ion sont-elles bloquées dan s un compartiment ou l' autre? ■ La ou l e.
26 Le distributeur d e glaçons ne f onctionne pas correctement Vérifier ce qui suit : ■ La porte du c ongélateur e st-elle complète ment fermée? ■ Le bac à glaçons es t-il in stallé correc.
27 F EUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T2WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous .
28 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle T1WG2L/T2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (757 litr es) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous .
29 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous .
30 Système de filtration d'eau de la grille de la base Modèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons (75 7 litr es) Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capaci té 200 ga llons (757 l itres) Ce pro duit a été testé selo n les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des s ubstances énumérées ci-dessous .
31 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménage r est utilis é et entretenu conformémen t au.
Pour des informati ons supplémentair es sur le pr odui t, aux É.-U., visiter www .maytag. com . Au Cana da, visi ter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessite.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Maytag W10168310A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Maytag W10168310A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Maytag W10168310A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Maytag W10168310A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Maytag W10168310A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Maytag W10168310A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Maytag W10168310A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Maytag W10168310A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.