Manuel d'utilisation / d'entretien du produit W10097007A - SP du fabricant Maytag
Aller à la page of 28
W10096990A W10097007A - SP ELECTRIC or GAS DR YER USE AND C ARE GUIDE T able of Contents T able des matières DRYER SAFETY ............................................................... 2 CHECK Y OUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLO W ...................
2 DR YER SAFETY.
3.
4 CHECK Y OUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLO W Good air ow Along with heat, dryers require good air o w to efciently dry laundry . Proper venting will reduce your drying times and improve y our energy sa vings. See “Installation Instructions.
5 CONTROL P ANEL & FEA TURES CYCLE KNOB Use Cycle Knob to select a vailable c ycles on your dry er . T urn the knob to select a cycle for y our laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles. TIMED DRY Will run the dry er for the specied time on the control.
6 SENSOR DRY/A UTOMA TIC DRY - Senses moisture in the load or air temper ature and shuts off when the load reac hes the selected dryness level. Choose ENERGY PREFERRED c ycle for optimal energy sa vings. Not all cycles and settings are a vailable on all models.
7 USING Y OUR DR YER 1. Clean the lint screen Clean the lint screen before each load. Pull the lint screen out of its holder . Roll lint off the screen with your ngers. Do not rinse or wash screen to remo ve lint. Push the lint screen rmly back into place.
8 6. Press PUSH T O ST ART to begin c ycle Push and hold the PUSH T O ST ART knob to begin the c ycle. 4. Set temper ature (on some models) Select temperature b y turning the knob to the desired position or select the Automatic Dry Cycle that has the temper ature included in the cycle selections.
9 DR YER C ARE Keep dry er area clear and free from items that would bloc k the air ow for proper dry er operation. T his includes clearing piles of laundry in front of the dryer . Cleaning the lint screen Ever y load cleaning T he lint screen is located in the dryer .
10 V acation, storage, and mo ving care Non-Use or Stor age Care Operate y our dryer only w hen you are at home. If y ou will be on vacation or not using y our dryer for an extended period of time, you should: 1. Unplug dryer or disconnect po wer . 2.
11 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help - In Canada www .ma ytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution TROUBLESHOO TING Door not closed completely .
12 First try the solutions suggested here or visit our website and reference F A Qs (F requently Asked Questions) to possibly a void the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help - In Canada www .ma ytag.ca If you e xperience P ossible Causes Solution TROUBLESHOO TING cont.
13 MA YT A G ® LA UNDR Y W ARRANTY LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of purc hase, when this major applia nce is operated and maintained according to instructions attached to or furnished.
14 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE.
15.
16 VÉRIFIC A TION D’UNE CIRCULA TION D’AIR ADÉQU A TE POUR LE SYSTÈME D’ÉV A CU A TION Maintenir une bonne cir culation d’air en effectuant les opér ations suivantes : n Nettoy er le ltre à charpie a v ant chaque c harge.
17 T ABLEA U DE COMMANDE ET C ARA CTÉRISTIQ UES BOUT ON DE PROGRAMME Utiliser le bouton de programme pour sélectionner les programmes disponibles sur la séc heuse. T ourner le bouton de programme pour sélectionner un programme correspondant à la charge de linge.
18 Réglage de la tempér ature de séchage Si la sécheuse comporte plusieurs réglages de c haleur : On peut utiliser un réglage High Hea vy (chaleur élevée) pour sécher les articles lourds tels que les serviettes et les v êtements de tra v ail.
19 UTILISA TION DE LA SÉCHEUSE 1. Netto y er le ltre à c harpie Nettoy er le ltre à charpie a v ant chaque c harge. T irer le ltre à charpie de son support. Enlev er la charpie du ltre en la roulant a vec les doigts. Ne pas rincer ni la ver le ltre pour enlever la charpie.
20 4. Régler la tempér ature (sur certains modèles) Sélectionner la température en tournant le bouton à la position désirée ou sélectionner le programme de séc hage automatique dont la température gure dans les sélections de programme. REMARQUE : T ous les réglages et options ne sont pas disponibles a vec tous les programmes.
21 6. Appuy er sur le bouton PUSH TO ST AR T (enfoncer pour mettre en mar che) pour démarrer un progr amme Appuyer sans relâc her sur le bouton PUSH T O ST ART (enfoncer pour mettre en marc he) pour démarrer le programme.
22 Précautions à pr endre a v ant les v acances, un entreposage ou un déménagement Entretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage On ne doit faire fonctionner la sécheuse que lorsqu’on est présent.
23 Changement de la lampe du tambour (sur certain modèles) 1. Débrancher la séc heuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Ouvrir la porte de la sécheuse. T rouver le couvercle de l’ampoule d’éclairage sur la paroi arrière de la séc heuse.
24 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la F A Q (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .ma ytag.com/help - Au Canada, www .
25 Essa yer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter la F A Q (F oire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .ma ytag.com/help - Au Canada, www .
26 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compter de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil mé nager est utili sé et entretenu co nformémen.
27 NO TES.
ASSIST ANCE OR SER VICE Before calling for assistance or service, please chec k “T roubleshooting” or visit www .ma ytag.com/help. It ma y sav e you the cost of a service call. If y ou still need help, follow the instructions below . When calling, please know the purc hase date and the complete model and serial number of your appliance.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Maytag W10097007A - SP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Maytag W10097007A - SP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Maytag W10097007A - SP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Maytag W10097007A - SP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Maytag W10097007A - SP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Maytag W10097007A - SP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Maytag W10097007A - SP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Maytag W10097007A - SP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.