Manuel d'utilisation / d'entretien du produit MFI2269VEM du fabricant Maytag
Aller à la page of 58
THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at www .maytag .com for additional information. If you still n eed assist ance, call us at 1-800-688-990 0.
2 Pr oper Disposal of Y our Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p r oblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.
3 Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for a ¹⁄₂ " (1.25 cm) of space on each side and at the top . Allow for a 1" (2.54 cm) spac e behind the refrigerat or . If your refrigerator has an ice maker , allow ex tra space at t he back for the water lin e connecti ons.
4 W ater S upply Requiremen ts Gat her the r equir ed tools and pa rts befo re st artin g instal latio n. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. TOOLS NEEDED: IMPORT ANT : ■ All ins tallations must meet local plu mbing code requirements.
5 Connect to Refrigerator 1. Create a serv ice loop ( minimum d iamete r of 2 ft [61 cm]) with the copper tubin g. Avoid kinks when coiling t he copper tubin g. 2. Remove the pl astic cap from water val ve inlet port . Place a compression nut an d sleeve on the copp er tubing .
6 Remove Doors and Hinge s IMPORT ANT : ■ Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. ■ Keep the refrigerator doors clos ed until you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE : Provide additional support for the refrigerator door while the hin ges are being removed.
7 Drawer Front Removal A. Loosen 4 Door Bracket Screws A Drawer Front Replacement Door Remov al & Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover C. 5 / 16 " Hex Head Hinge Screws D. Top Hinge A. Hinge Pin Cover C. Hinge Screws B.
8 Adjust t he Doors IMPORT ANT : ■ Y our refrigerator has two adju stable, front le veling screws – one on each side of th e refrigerat or base. If your refrige rator seems uns teady or you wa nt the door to cl ose easier , use t he instr uction s below.
9 ■ The recommended s ettings should be corr ect for normal household refrigerator us e. The controls are set correctly when milk or ju ice is as col d as you like an d when ice cream is firm.
10 Door Alarm The Door Alarm feature soun ds a chime every fe w seconds when the refrigerator door ha s been left op en for 5 contin uous minutes. The chime will sound unt il the door is closed or Door Alarm is tur ned o ff. ■ Press t he Door Alarm touch pad to turn this featur e on or of f.
11 Ice Pro duction Rate ■ Allow 24 hou rs to produce the first bat ch of ice. Discard the first three batch es of ice produced. Allow 3 days to completely fi ll the ice st orage bin. ■ The ice maker s hould produce approximatel y 8 to 12 batch es of ice in a 24-hour period.
12 Dispenser Lock The dispenser can be l ocked for easy clea ning or to avoid uninten tional d ispens ing by sm all children and pets. NOTE : The dispense r lock does not shut off power to the product, to the i ce maker , or to the dispen ser light. It just deacti vate s the dis pense r lever .
13 Changing the Light Bulb NOTE : Not all appli ance bulb s will fit yo ur refrig erato r . Be sur e to replace the bulb w ith an appl iance bu lb of the same si ze, shape, and wattage ( no greater than 40 watt s). 1. Unplug refrigerator or disconnect pow er .
14 The doors will not close comp letely ■ Door blocked open? Mov e food packages away from door . ■ Bin or shelf in the way? Push bin or she lf back into the correct positi on. The doors are difficult to ope n ■ Gaskets dirty or sticky? Clean gas kets and conta ct surfaces with m il d soa p and warm water .
15 The water and ice disp enser will not operate properly ■ Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve tur ned on? Connect refrigerator to water suppl y and t urn wate r shutof f valve f ully ope n. ■ Kink in the water source line? Strai ghten the water sourc e line .
16 PERFORMANCE DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has b een tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the reduction of t he substances listed bel ow .
17 Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has b een tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the reduction of t he substances listed bel ow .
18 MA YT A G ® MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or .
19 LE AGRA DECEMOS la compra de este producto de a lta calidad. Si usted experimenta un problema qu e no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS , visite nuestro sitio de internet en www .maytag.co m para obtener información adicio nal. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800 -688-9900.
20 Cómo deshacerse adecuadamente de su refriger ador viejo IMPORT ANTE: El atrapamien to y asfixia de niños no es un problema del pa sado. Los refrigerad ores tirados y aban donados son un peli gro, aún si van a quedar ahí “por u nos pocos días”.
21 NOT A : No se recomienda instalar el refrigerador cerca de un horno , radi ador u otra fuen te de calo r . No instal e el ref riger ado r en un lugar donde la t emperatura puede ser menor de 55°F (13°C) .
22 Conecte el suministr o de agua Lea tod as las in strucc iones antes de co menzar . IMPORT ANTE: Si enciend e el refrigerador antes de conect ar la línea de agua, apague la fá brica de hiel o para evitar el ruido excesivo o dañ os en la vál vula de agua.
23 Complete la instalación 1. Conecte a un contac to de pared de conexión a tierra de 3 terminales. NOT A : Deje transcurrir 24 horas para la pr oducción del primer lote de hi elo. Deshága se de los tres primeros lo tes de hi elo producidos. Deje t ranscurri r 3 d ías para q ue se vuelv a a llen ar de hielo el recipient e.
24 3. Aline e la pu erta de modo que la bas e de la p uerta de l refrigerador esté ali neada en forma pareja con la part e superior del caj ón del congelad or . Apriete todos l os tor nillos. 4. V uelva a con ectar el enchufe de cableado sobre la pu erta izqu ierd a del r efr igerador .
25 Cómo quitar el frente del cajón A. Afloje los 4 tornillos de soporte de la puerta A Cómo volver a colocar el frente del cajón Cómo quitar la puerta y volver a colocarla Bisagras superiores A. Tornillo de la cubierta de la bisagra B. Cubierta de la bisagra superior C.
26 Ajuste las pu ertas IMPORT ANTE: ■ Su r efri gerad or tie ne dos t ornillos delan tero s de n ivelaci ón ajustabl es; uno a cada l ado de la base del refrigerador . Si su refrigerado r parece poco f irme o s i usted de sea que l a puerta se cierre con más facilid ad, siga las inst rucciones a contin uación.
27 ■ Los ajustes recomendados deben ser l os correctos para un uso doméstico n ormal del refrigerador . Los con troles están ajusta dos correctamente cuando la leche o los ju gos están tan fríos como Ud. d esea y cuando el helado tiene consis tencia firme.
28 ■ Presione el bot ón táctil T emp Alarm (A larma de te mperatura) una vez para dete ner la alarma audi ble y las p antallas alter nadas de temperat ura. La luz d e T emp Alarm (A larma de temperatu ra) continua rá destella ndo hasta que el refrigerador vuelva a la t emperatura fij ada.
29 3. Empuje el dep ósito de hi elo hacia aden tro hasta sentir u na resistencia . Levante lige ramente el frente y empuj e el depósito d e hielo hast a que se escuch e un chasquido. Rit mo de p rod ucció n de h ielo ■ Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo.
30 Bloqueo de l despachador El despach ador puede bloquearse p ara facili tar la li mpieza o para evitar que sea activa do accidental mente por niños peque ños o animales d omésticos. NOT A : El bloqueo del despachador no interrump e el flujo eléctrico a la u nidad, a la fá brica de hielo o a l a luz del despac hador .
31 IMPORT ANTE: ¡Este limpiador es s olamente para partes de acero inoxidable! No permita que el l impiador de acero inoxida ble entre en conta cto con ni nguna parte de pl ástico tales como las pi ezas decor ativas, las ta pas del des pachad or o las ju ntas de l a puerta.
32 Parece que e l refrigerador es ruidoso El ruido del refrigerador se ha ido r educiendo a lo lar go de los años. Debi do a esta reducción , es posible qu e escuche ruid os intermiten tes en su nuev o refrigerador que no hab ía notado en el modelo viejo.
33 ■ ¿Está completamente cerrada l a puerta del refrigerador? Cierre la puerta con firmeza. Si n o se cierra completament e, vea “Las puerta s no cierran complet amente”. ■ ¿Se acaba de sacar una gran can tidad de hielo? Deje transcurrir 24 ho ras para que la fábrica de hielo pr oduzca más hielo.
34 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema inter no de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-750 Ca paci dad 750 galones (2839 l itros) Este sistema ha sido comp robado según las normas NSF/ANSI 42 y 53 para la r educci ón de las sustancias citadas a continu ación.
35 Sistema inter no de filtración de agua Modelo UKF8001AXX-200 Capaci dad 200 galones (757 litros) Este sistema ha sido comp robado según las normas NSF/ANSI 42 y 53 para la r educci ón de las sustancias citadas a continu ación.
36 GARANTÍA DE LOS ELECTROD OMÉSTICOS PRINCIP ALES DE MA YT A G ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este elect rodoméstico principa l u.
37 Para obte ner información adic ional acerca de su pr oduc to, en EE.UU. visi te www .maytag.com En Canadá , visite www .maytag.ca Si uste d no tiene acces o a inter net y necesi ta ayuda para usa.
38 Nous vous REMERC IONS d'av oir acheté ce produit de haute qualit é. Si vous rencon trez un p roblème non me nti onné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .mayt ag.com pour des informations supplém entair es. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-688-9900.
39 Mise au rebut de votr e vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’ emprisonnement et l ’étouffement des en fants ne sont pas un pr oblème du passé. L es réfrig érateur s jeté s ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonn és pendant “quelque s jours s eulement” .
40 REMARQUE : Il est recommandé de ne pas instal ler le réfrigérateur près d 'un four , d'un radiate ur ou de toute autre source de chaleur . Ne pas in staller le réfrig érateur dans un endroit où la temp érature baisse ra au-dessous de 55°F (13°C) .
41 Raccor dement de la canalisation d'eau Lire toutes les ins tructions avan t de commencer . IMPOR T ANT : Si l'on met en marche le réfrigérateur avan t que la canalis ation d'eau ne soit raccordée, éte indre la machine à glaçons pour évit er tout bruit excessif ou évit er d'endommager le robinet d'eau.
42 Achever l’installation 1. Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. REMARQUE : Prévoir un délai d e 24 heur es pour la produc tion du premier l ot de glaçons . Jeter les trois premiers lots de gl açons prod uits. Prévoir un délai de 3 jours pour le remp lissage complet du récipien t à glaçons.
43 Réinstallat ion des port es et des char nières 1. Assemble r les pièces de l a charn ière supérieure. V o ir l'illust ration de l a char nière supérieu r e. Ne pas complèt ement serrer les vis . 2. Replacer les pièces de la charni ère inférieure.
44 Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure D. Charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " A. Couvercle de l'axe de la charnière C.
45 Ajustem ent des po rtes IMPORT ANT : ■ V ot re réfrigérateur a deux v is de nivellement réglables à l’avant - u ne de chaque côt é de la base d u réfrigérateur .
46 REMARQUE : T ourn er les commandes du réfrigérateur et du congélateur à u n réglage plus élevé (pl us froid) que le régl age recommandé ne r efroidira pa s les compartiments plus vite. ■ Les réglages recommandés pour le réfrigérate ur devraient convenir à un usag e domest ique normal.
47 T emp Alarm (alarme de dépassement de températur e) La caractéristique T emp Alarm (alarme de d épassement de température) four nit d es renseignements su r la température en cas de pann e de courant .
48 Machine à glaçons et bac d’entreposage IMPORT ANT : ■ Vidanger le syst ème d’approvisionn ement en eau av ant de mettre en marche la machine à glaçons.
49 Distribution de glaçons et d ’eau 1. Sélec tionner de l'eau ou des glaçons en appuyant s ur le mot “W A TER” ou “CUBES” s ur le panneau de commande. Le témoin l umineux au -dessus de la commande indique la séle ction . 2. Appuy er un récipi ent so lide co ntre le levi er du distri buteur .
50 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉR ATEUR Netto y age Les secti ons de réfrigéra tion et de congélati on se dégivrent automatiqu ement. T ou tefois, ne ttoyer les deux section s environ une fois par mois pou r éviter une acc umulation d'odeu rs. Essuyer les renverse ments immédiatemen t.
51 DÉPANNAGE Essayer d’a bord les solutions suggé rées ici ou visiter notre site Internet et la F A Q (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service.
52 T empéra ture et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle in stallation? Att end re 24 he ures après l'i nstallat ion pour que l e réfrigérate ur se refroidisse complètement.
53 Goût, odeur o u cou leur gr ise des glaçons ■ Les raccords de plomberie son t-ils neu fs? Des raccords de plomberi e neufs peuve nt causer une décolora tion ou un mauvais goût des glaçons. ■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les glaçons.
54 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U KF8001AXX-750 /Capacit é : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été te sté selon les normes NSF/A NSI 42 et 53 pour la réduct ion des su bstanc es énumér ées ci-dess ous.
55 Système de filtration d’ea u intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litr es) Ce produit a été te sté selon les normes NSF/A NSI 42 et 53 pour la réduct ion des su bstanc es énumér ées ci-dess ous.
56 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉN A GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménager est util isé et entretenu con formément aux.
57 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .maytag.com . Au Ca nada, vi siter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessi.
W103 29358A EN/FR PN W10329357A © 2010 All rights reserved . Todos los derech os reservados. Tous droits réservés. ®Registered trademar k/™ Trademar k of Mayta g Corporati on or its related co mpanies. Used under licen se by Maytag Limited in Can ada.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Maytag MFI2269VEM c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Maytag MFI2269VEM - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Maytag MFI2269VEM, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Maytag MFI2269VEM va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Maytag MFI2269VEM, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Maytag MFI2269VEM.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Maytag MFI2269VEM. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Maytag MFI2269VEM ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.