Manuel d'utilisation / d'entretien du produit UH 5530, UH 6330 du fabricant Makita
Aller à la page of 20
1 Owner ’ s and Safety Manual (page 2 - 7) Manuel d’emploi et de sécurité (page 8 - 13) Manual de empleo y de seguridad (pagina 14 - 19) WARNING! Read and understand this manual. Always follow safety precautions in the Owner’s and Safety Manual.
2 Table of contents Packaging ........................................................................ 2 Delivery inventory ........................................................... 2 Designation of components .......................................
3 Explanation of symbols READ ALL INSTRUCTIONS! - Replacement Parts - When servicing use only identical replacement parts. - Polarized Plugs - To reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider then the other).
4 - Don ’ t Force Hedge Trimmer It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for which it was designed. - Don ’ t Overreach Keep proper footing and balance at all times. - Stay Alert Watch what you are doing. Use common sense.
5 5 4 7 6 Operation Refer to the Important Safety Instructions before operation. - Hold the front handle (C/4) with one hand, depressing the front grip safety (C/5). - Grasp the rear handle (C/6) with the other hand and start the trimmer with the rear grip safety (C/7).
6 Tips on trimming hedges The procedure described here can be used very often and makes working easier. If a hedge has to be cut back very substantially, it should be trimmed in two passes. - First cut the hedge to the desired height (fig. G). With practice, it is possible to remove cut material from the hedge with a swinging motion.
7 Cutter length inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Blade cycles (n o ) n/min 1500 Dimensions (length / width / height) inch (mm) 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.
8 Sommaire Emballage ........................................................................ 8 Etendue de la fourniture ................................................ 8 D é signation des pi è ces ..................................................
9 Explication des symboles LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS! - Pi è ces de rechange - Pour la maintenance, n’utilisez que des pièces de rechange identiques. - Fiches de contact polaris é es - Pour réduire le risque d’électrocution, cet appareil est muni d’une fiche de contact polarisée (une broche est plus large que l’autre).
10 Pour r é duire le risque de d é branchement du c â ble du taille-haie du c â ble de rallonge pendant le travail: 1 2 A B 3 - Ne forcez pas sur le taille-haie. Il fonctionne mieux et avec un risque de blessure moindre à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
11 5 4 7 6 Fonctionnement Avant de commencer le travail, reportez-vous aux « Instructions de s é curit é importantes » . E ATTENTION : * Faites attention à ce que le taille-haie ne touche pas une barrière métallique ou d’autres objets durs. La lame se casserait et entraînerait de graves blessures.
12 Conseils pour tailler les haies La technique décrite ci-après peut être appliquée très fréquemment et facilite le travail. Si une haie doit être fortement raccourcie, nous vous conseillons de le faire en deux étapes. - Couper d’abord la haie à la hauteur désirée (G).
13 Longueur de coupe inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Nombre de courses (n o ) n/min 1500 Dimensions (longueur/largeur/hauteur) inch (mm) 36.5 (928) / 8.
14 Indice Packaging ...................................................................... 14 Extensi ó n del suministro ............................................. 14 Denominaci ó n de los componentes ........................... 14 Explicaci ó n de s í mbolos .
15 Explicaci ó n de s í mbolos ¡ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES! - Piezas de repuesto: Para el mantenimiento, use exclusivamente piezas de repuesto idénticas. - Clavijas polarizadas: Para reducir el riesgo de electrocución, este equipo tiene una clavija polarizada (con un vástago más ancho que el otro).
16 Para reducir el riesgo de desconexi ó n del cable de cortasetos desde el cable de prolongaci ó n durante el empleo: 1 2 A B 3 - No fuerce el cortasetos El equipo hará el trabajo mejor, y con menos probabilidad de correr riesgos de lesiones, a la potencia para la que ha sido diseñado.
17 5 4 7 6 Empleo Consulte las instrucciones importantes de seguridad antes de comenzar con el trabajo. E D F C Sujete el cortasetos siempre con ambas manos y muévalo delante de su cuerpo (ver fig. E). Al manejar el cortasetos, mantenga el cable de prolongación por detrás del cortasetos.
18 Consejos para recortar setos Los procedimientos descritos a continuación pueden aplicarse con frecuencia y facilitan el trabajo. Si se desea recortar considerablemente un seto, es recomendable hacerlo en dos pasos. - Primero se corta la altura deseada (G) del seto.
19 Longitud de corte inch (mm) 17.7 (450) 20.4 (520) Número de carreras (n o ) n/min 1500 Dimensiones (largo/ancho/altura) inch (mm) 36.5 (928) / 8.4 (215) / 7.
20 MAKITA U.S.A., INC. 14930-C Northam Street La Mirada CA 90638-5753 MAKITA CANADA INC. DOLMAR Division 1950 Forbes Street Whitby, Ontario Canada, L1N 7B7 Form: 995 707 775 (197 GB, F, E) Specificati.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Makita UH 5530, UH 6330 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Makita UH 5530, UH 6330 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Makita UH 5530, UH 6330, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Makita UH 5530, UH 6330 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Makita UH 5530, UH 6330, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Makita UH 5530, UH 6330.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Makita UH 5530, UH 6330. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Makita UH 5530, UH 6330 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.