Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 3 du fabricant Mad Catz
Aller à la page of 32
TM FO R| POU R | PARA PlayStation ® 3 FOR | POUR | P ARA Wii.
[ 2 ] DE Es gibt wichtige Hinweise zur Sicherheit und Handhabung dieses Produkts sowie, sofern zutreffend, Sicherheitsinformationen zum Stolperschutz und/oder zur Entsorgung von Batterien, die du vor dem Gebrauch dieses Produkts lesen solltest. Die gesamten Hinweise in deiner Sprache findest du unter www.
[ 3 ] ENGLISH Rock Band 3 Wireless Fender Precision Bass Controller Thank you for purchasing the Rock Band 3 Wireless Fender Precision Bass Controller for use with the Xbox 360 video game system. Be sure to register your product online at www.madcatz.
[ 4 ] (FRANÇAIS) (ESP AÑOL) (DEUTSCH) (IT ALIANO) Commutateur Whammy Barre de Médiator double divisée D-Pad Back / Start Bouton de connexion Prise pour pédale Overdrive Prise d’écouteurs Bouto.
[ 5 ] STA RT 7 UTILISA TION DE VOTRE BASSE SANS FIL (FRANÇAIS) 2. Pour obtenir de meilleurs résultats lorsque vous jouez, nous recommandons de bien fixer la tête 3. Attachez ici la courroie de la guitare / Et ici 5. Appuyez sur le bouton Sync à l’avant de la console Xbox 360 puis appuyez sur le bouton Sync au bas de la guitare 6.
SYNCING YOUR GUIT AR CONTROLLER (Step 5) • Insert fresh batteries into the battery compartment • T o turn the Bass ON, press the Xbox Guide Button on the front of the Bass • Press the Connect bu.
[ 7 ] T o receive warranty service you must: - North America: call Mad Catz T echnical Support at 1.800.659.2287 or 1.619.683.2815 - Europe: call Mad Catz T echnical Support at +44 (0) 8450-508418 - O.
[ 8 ] • Do not wrap cords around any part of anyone’s body . • Do not allow children to play with cords. • Misuse of batteries within this unit may cause batteries to leak and/or explode and lead to personal injury. • This product contains small parts that may cause choking if swallowed.
[ 9 ] FRANÇAIS Contrôleur de Guitare Precision Bass Fender Sans Fil pour Rock Band 3 Nous vous remercions d’avoir acheté le Contrôleur de Guitare Precision Bass Fender Sans Fil pour Rock Band 3 de Mad Catz afin de l’utiliser avec le système de jeu vidéo Xbox 360.
[ 10 ] UTILISA TION DE VOTRE BOUTON DE VIBRA TO (Etape 6) • T ournez rapidement le bouton de vibrato dans un sens et dans l’autre pour produire un son tremolo • T ournez lentement le bouton de v.
[ 11 ] Pour bénéficier de la garantie, vous devez : - Pour l'Amérique du Nord : Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +1.
[ 12 ] • Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. T oute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualié.
[ 13 ] ESP AÑOL Controlador inalámbrico Fender Precision Bass de Rock Band 3 Gracias por adquirir el Controlador inalámbrico Fender Precision Bass de Rock Band 3 de Mad Catz para su uso con el sistema de videojuego Xbox 360. No se olvide de registrar en línea su producto en www.
[ 14 ] CÓMO USAR LAS DOS BARRAS DE TOQUE SEP ARADAS (Paso 7) • Debes usar dos dedos (uno en cada región de barra de toque) para obtener todas esas notas rápidas • Apoya el pulgar en el descanso.
[ 15 ] Apoyo en línea y guías para el usuario: www.madcatz.com Correo electrónico Norteamérica: techsupport@madcatz.com T eléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacífico, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.
[ 16 ] • Este producto contiene las piezas pequeñas que pueden causar estrangular si están tragadas. No previsto para el uso por los niños bajo 3 años de la edad. EPILEPSIA Algunas personas pueden tener ataques epilépticos o desmayos provocados por los destellos de la televisión, aunque nunca antes hayan tenido ninguno.
[ 17 ] DEUTSCH Rock Band 3 Kabellos Fender Precision Bass Controller WICHTIG Lesen Sie vor der Verwendung von Rock Band 3 (die „Software“) oder des Schlagzeugs, der Gitarre, des Keyboards und / oder des Mikrofons (jeweils „Controller“), das bzw.
[ 18 ] HÄUFIG GESTELL TE FRAGEN FRAGE: Wo am Bass befindet sich der T remolohebel? ANTWORT : Der T remolohebel wurde durch einen T remolo-Knopf ersetzt. Dies wird der unterste Knopf sein, der sich dem Hals des Basses am näch - sten befindet. Der Fender Precision Bass hat traditionellerweise kein T remolo.
[ 19 ] schränkt. Weder Mad Catz noch Harmonix Music Systems, Inc. bzw . seine entsprechenden verbundenen Unternehmen und Lizenzgeber/Lizenznehmer haften unter keinen Umständen für konkrete, beiläu.
[ 20 ] Wie vorgeschrieben wurden bestimmte dieser Controller getestet und sie erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien 1999/5/EG und 2004/108/EG. Der vom Hersteller autorisierte Unterzeichner ist Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.
[ 21 ] MODALITÀ SOSPENSIONE Dopo dieci (10) minuti di inattività, il basso entra in Modalità Sospensione. Premere e rilasciare il pulsante Guida Xbox sul basso per risvegliare. DOMANDE PIÙ FREQUENTI (FAQ) DOMANDA: Dove si trova la Whammy Bar sul basso? RISPOST A: La Whammy Bar è stata sostituita con un Whammy Knob.
[ 22 ] INFORMAZIONI IMPORT ANTI SULLE BATTERIE PER I CONTROLLER WIRELESS • Utilizza solo batterie stilo AA alcaline standard nuove. • Sostituisci sempre tutte le batterie usate contemporaneamente con altre dello stesso tipo.
[ 23 ] DANSK Rock Band 3 T rådløs Fender Precision Bass Controller VIGTIGT Før brug af Rock Band 3 (”softwaret”) eller trommen, guitaren, keyboardet og/eller mikrofonen, som er beregnet til bru.
[ 24 ] DVALETILST AND Efter 10 minutters inaktivitet vil bassen gå i Dvaletilstand. T ryk og giv slip på Xbox Guide-knap på siden af bassen at vække. OFTE STILLE SPØRGSMÅL (OG PROBLEMER): SPØRGSMÅL: Hvor sidder whammy-barren på bassen? SVAR: Whammy-barren er udskiftet med en whammy-knap.
[ 25 ] UDLÆGGES TIL A T VÆRE GÆLDENDE I DEN VIDESTE UDSTRÆKNING TILLADT VED LOV. VIGTIG INFORMA TION OM TRÅDLØSE CONTROLLERE: • Brug kun nye AA-alkalinebatterier • Udskift alle brugte batterier samtidigt og med den samme batteritype.
[ 26 ] SVENSK Rock Band 3 T rådlös Fender Precision Bass-kontroller VIKTIGT Läs bruksanvisningen till Xbox 360-konsolen för säkerhets- och hälsoinformation och andra anvisningar angående korrek.
[ 27 ] ANVÄNDA DEN TVÅDELADE ANSLAGSKNAPPEN (Steg 7) - Med två fingrar (ett på varje zon av anslagsknappen) hinner du med alla snabba toner - Vila tummen på tumstödet - Pekfingret på zon 1 och långfingret på zon 2 VILOLÄGE Basen ändrar till viloläge efter tio (10) minuters inaktivitet.
[ 28 ] SKA MAD CA TZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OCH/ELLER DESS RESPEKTIVE FILIALBOLAG OCH LICENSGIVARE/LICENSINNEHAV ARE ANSVAR BEGRÄNSAS OCH UNDANT AGEN TOLKAS SÅ A TT DE I STÖRST A MÖJLIGA STÖRSTA UTSTRÄCKNING TILLÄMP AS ENLIGT VAD LAGEN TILLÅTER.
[ 29 ] PORTUGUÊS Controlador Sem Fios Fender Precision Bass para Rock Band 3 IMPORT ANTE Antes de usar o Rock Band 3 (o "software") ou a bateria, a guitarra, o teclado e/ou o microfone dest.
[ 30 ] UTILIZAR A BARRA DUPLA DE STRUM (Etapa 7) - Utilizar os dois dedos (um em cada uma das regiões da barra strum) para todas aquelas notas rápidas - Apoiar o polegar no respectivo apoio - Dedo indicador na zona 1 e médio na zona 2 MODO DE SUSPENSÃO Depois de dez (10) minutos de inactividade, o Baixo entra em modo de suspensão.
[ 31 ] ADEQUABIILIDADE A UM EFEITO EM PARTICULAR. NENHUMA OUTRA REPRESENT AÇÃO OU GARANTIA DE QUALQUER NATUREZA OU TIPO DEVE APLICAR-SE OU SER VINCULA TIVA OU OBRIGAR A MAD CA TZ OU OS RESPECTIVOS LICENCIANTES. AS GARANTIAS AQUI MENCIONADAS SÃO APENAS FORNECIDAS PELA MAD CA TZ E NÃO PELA HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC.
[ 32 ] Nome Comercial: Controlador Sem Fios Fender Precision Bass para Rock Band 3 Como estabelecido, alguns destes controladores foram testados e demonstraram estar em conformidade com os requisitos das Directivas da União Europeia 1999/5/CE e 2004/108/CE.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Mad Catz 3 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Mad Catz 3 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Mad Catz 3, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Mad Catz 3 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Mad Catz 3, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Mad Catz 3.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Mad Catz 3. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Mad Catz 3 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.