Manuel d'utilisation / d'entretien du produit AV 40 du fabricant M-Audio
Aller à la page of 24
AV 40 User Guide English ( 3 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 10 ) Guide d'utilisation Français ( 11 – 14 ) Guida per l'uso Italiano ( 15 – 18 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 19 .
.
3 User Guide (English) Introduction Thank you for choosing the AV 40 professional desktop multimedi a audio monitors. Recording e ngineers and producers in studios from all around the world rely on M-Audio monitors. Now, with the AV 40 monitors, you can enjoy the same professional standard of audio quality right on your desktop.
4 Installation For optimal performance of the AV 40, please read the follo wing directions carefully before installation. Precautions Connections: Your AV 40 monitors have a variety of inputs for use with a multitude of de vices.
5 Appendices Appendix A - Technical Specificatio ns Ty pe: Two-way desktop reference monito r LF Driver: 4” diameter, polypropy lene-coated, magneti cally shielded w ith high-temperature voice coil HF Driver: 1" diameter, magnetica lly shielded silk cone tweeter Frequency Response: 85 Hz - 20 kHz Crossover Frequency: 2.
6 Appendix B - Block Diagram Appendix C - Frequency Response Curve.
7 Guía del usuario (Español) Introducción Gracias por haber elegido el sistem a profesional de monitores audio m ultimedia de escritorio AV 40. Los ingenieros y productores de grabaciones de estudios de todo el mundo confían en los mo nitores M-Audio.
8 Instalación Por favor, antes de i nstalar los AV 40 y con el fin de obtener el máximo rendimiento d e sus nuevos monitore s, lea atentamente las siguientes in strucciones. Precauciones Conexiones: los monitores AV 40 tienen diversas entrad as que pueden usars e con varios dispositivos.
9 Apéndices Apéndice A - Características té cnicas Tipo: Altavoz de referen cia de dos v ías para escritorio Woofer: Diámetro de 4” (10,2 cm) , recubier to d e polipropileno, con apantallamien.
10 Apéndice B - Diagrama de bloques Apéndice C – Curva de respue sta en frecuencia.
11 Guide d'utilisation (Français) Introduction Merci d’avoir choisit les enceintes audio multimédia d e bureau AV 40. Les preneurs de son et pr oducteurs dans les studios de partout d ans le monde font c onfiance aux enceintes M-Audio.
12 Installation Pour que les performances des AV 40 soient opti males, veuillez lire attentivement ce qui suit a vant de procéder à leur installation. Précautions à prendre Connectique : vos moniteurs AV 40 sont équipé s de nombreuses entrées pour une conn exion avec une multitude d'appareils.
13 Annexe Annexe A : Caractéristiqu es techniques Typ e : Système d'enceintes de bureau bi-amplifié de reference Woofer : Diamètre de 4” (10,2 cm), revêtement en polypro pylène, blindage .
14 Annexe B - Schéma fonctionnel Annexe C – Courbe de répons e de fréquence.
15 Guida per l'uso (Italiano) Introduzione Grazie per aver scelto il sistema di mo nitoraggio professionale desktop studiophile AV 40. I tecnici di re gistrazione e i produttori degli studi di tutto il mondo si affidano ai mo nitor M-Audio.
16 Installazione Per ottenere prestazioni ottim ali degli studiophile AV 40, leggere attentamente qu anto segue prima dell’installazi one. Precauzioni Collegamenti: collegare gli ingressi RCA dell’unità studiophile AV 40 a lle uscite corrispondenti della scheda audio del computer o della console di gioc o.
17 Appendice Appendice A – Speci fi che Tecniche Tipo: Monitor di riferimento desktop a due vie Driv er LF: cono curvo da 4” schermato magneticamente e munito di una bobina mobile di alta temperatura e smorzamento interno in schiuma a cellula chiusa.
18 Appendice B – Diagramma a blocchi Appendice C – Curva di risposta della frequenza Bass Boost.
19 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die professionellen Multimedia/Audio-Deskto p-Monitore der Serie AV 40 entschieden haben! Toningenieur e und Produzenten in Studios auf der ganzen W elt vertrauen den M-Audio Monitoren.
20 Installation Bevor Sie Ihre AV 40 aufstell en und anschließen, lesen Sie sich bitte die folgende n Ausführungen aufmerksam durch. Sicherheitshinweise Anschlüsse: Ihre AV 40- Monitore verfügen über zahlreiche Eingänge für eine Viel zahl an Geräten.
21 Anhang Anhang A – Technische Daten Typ : 2-Wege-Desktop-Referenzmonitor Tieftöner: 4” (10,2 cm), pol ypropylenbeschichtet, mit hoch temperaturbeständiger Schwingspule, magnetisch abgeschirmt .
22 Anhang B – Blockdiagramm Anhang C – Frequenzga ng Einstellungen.
.
m-audio.com MANUAL VERSION 1.0.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté M-Audio AV 40 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du M-Audio AV 40 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation M-Audio AV 40, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le M-Audio AV 40 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le M-Audio AV 40, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du M-Audio AV 40.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le M-Audio AV 40. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei M-Audio AV 40 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.