Manuel d'utilisation / d'entretien du produit LE138 du fabricant Lupus Electronics
Aller à la page of 24
LUPUSNIGHT® LE-138 Benutzerhand buch Manuel de l’Utilisate ur User Ma nual.
Vielen Dank für den Kauf der L UPUSNIGHT® Kamera. Bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen, lesen Sie sich die folgenden Sicherheits- und Installationshinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie das Handbu ch sorgfältig auf um im Nachhinein offene Fragen klären zu können.
Hinweise zur Ben utzung und Installation: Diese Kamera ist eine hochwertige Überwachun gskamera in wettersicherer Ausführung. Beachten Sie unbedingt folgen de Sicherheitshinweise • Richten Sie die.
Entsorgungshinweise: Gerät nicht im Hausmüll ents orgen! Dieses Gerät entspricht der E U-Richtlinie über Elektronik- und Elektro- Altgeräte Altgeräteverordnun g) und darf daher nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Legen Sie das Kabel wie in der Skizze zu sehe n ist durch die W and. Verwenden Sie die m itg elief erten Schrauben um den Fuß fest mit der Decke oder der W and z u verbinden. Hinweis : Achten Sie darauf, dass der Fuß gut mit der Oberfläche abschließt, so dass sich kein W asser im Fuß ansammeln kann.
3-Achsialen Fuß ausrichten: Lockern Sie den Verschluss am Fu ßgelenk um die Kamera ausrichten zu können..
Technische Daten: • Bildsensor: 1/3 Zoll 8,5 mm CCD Sen sor: • 540 TV-Linien • Auflösung PAL: 752x582 • Lichtempfindlichkeit: 0,02 Lux (F1.2, IR aus), 0 Lux (IR an) • 3.6mm Objektiv (92.6° ) • S/N W ert : meh r als 48dB • Automatischer Verschluss: 1/50 ~ 1/110,000 • Gamma Wert: 0,45 • Infrarotausleuchtung: max.
LUPUS-Electronics ® GmbH Lise-Meitner-Str.2 0, D-76829 L andau Tel. +49 (0) 63 41 93 55 3 0 Fax. +49 (0) 6341 93 55 3 20 E-Mail: info@Lup us-Electro nics.
LUPUSNIGHT® LE-138 Manuel de l’Utilisate ur.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N : : Afin d’éviter tout choc él ectrique, n’exposer pas l’appareil à la pluie ou à l’humidi té. N’utilisez que l’adaptateu r secteur fourni d’origine ou demandez conseil à v otre fournisseur.
La Directive W EEE concernant les d entrée en vig ueu r le 13 Février 2003 d ans la Loi Européenne a généré un changement impo rtant d ans le traitement des produits électriques en fi n de vie.
Contenu de la li v raison: 1 x camera de video surveillance LE138 1 x pare soleil (sun shield) 1 x Support 3 axes (3-axial bracket) 1 x sachet contenant 3 vis et 3 che vill es 1 x manuel de l’utilisateur Installation: Cette caméra peut être installé au mur ou au plafond.
Passez le cable à travers le mur comme illustré ci-desso us: Utilisez les vis et chevilles fo urnis pour fixer la caméra. Attention : Assurez-vous que le de ssous du support soit au ras de la surface à sceller pour éviter les agressions e xtérieurs.
Ajustement des 3 axes s upport: Déseerer la vis pou r ajuster l’angle voulu de la caméra. Dès que vous avez trouvé la bonne position, resserer la vis.
Spécifications Techniques: • Capteur d‘images: Capteu r CCD 1/3 de pouces 8,5 mm • 540TVL • Résolution PAL: 752x582 pixel • Eclairage Min.: 0,02 Lux (F1.
LUPUS-Electronics ® GmbH Lise-Meitner-Str.2 0, D-76829 L andau Tel. +49 (0) 63 41 93 55 3 0 Fax. +49 (0) 6341 93 55 3 20 E-Mail: info@Lup us-Electro nics.
LUPUSNIGHT® LE-138 User Ma nual.
Thank you for your purchase of your b rand new LUPUSNIGHT ®-LE138 Camera. Please read the manual carefully before the first activation and keep it at a safe place for further usage. The documentation, images and technical specifications are subject to change.
USAGE AN D INSTALLATION NOTE: This camera is a weather p roof high quality video surveillance camera. Please note the following safety instructions: • Do not focus the camera to the sun. • Do not focus the camera to a spotlight. • Handle the camera carefu lly and protect it from strong vibrations or hits.
Scope of Delivery: 1 x LE138 video surveillance camera 1 x sun shield 1 x 3-axial bracket 1 x pack with 3 screws and 3 dowels 1 x user manual Installation: The camera can be installed on a wall or ceiling. T he cable is routed through the bracket and thus protected f rom vandalism.
Pass the cable through the channel in the wall as shown below. Use the included screws and d owels to fix the camera. Hint : Make sure that the unde rside of the bracket is flush with the surface to seal it against outside influences.
A dj ustment of the 3-axial bracket: loose the weel around the ankle to adju st the camera. As soon as you found the right position, please clo se the weel again.
Technical Specifications: • Image sensor: 1/3 inch 8,5 mm CCD Sensor: • 540TVL • Resolution PAL: 752x582 pixel • Min. Illumination: 0,02 Lux (F1.2, IR off), 0 Lux (IR on) • 3.6mm focal length (92.6° ) • S/N value: min. 48dB • Automatic shutter: 1/50 ~ 1/110 ,000 • Gamma value: 0,45 • Infrared illumination: max.
LUPUS-Electronics ® GmbH Lise-Meitner-Str.2 0, D-76829 L andau Tel. +49 (0) 63 41 93 55 3 0 Fax. +49 (0) 6341 93 55 3 20 E-Mail: info@Lup us-Electro nics.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Lupus Electronics LE138 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Lupus Electronics LE138 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Lupus Electronics LE138, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Lupus Electronics LE138 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Lupus Electronics LE138, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Lupus Electronics LE138.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Lupus Electronics LE138. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Lupus Electronics LE138 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.