Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 50 SX PRO JUNIOR LC du fabricant KTM
Aller à la page of 35
OWNER’S MANUAL MANUALE D’USO MANUEL D’UTILISA TION MANUAL DE INSTRUCCIONES 2003 BEDIENUNGSANLEITUNG Art.Nr . 3.210.46 4/2002 50 SX PRO JUNIOR LC, 50 SX PRO SENIOR LC.
ENGLISH 1 Please insert the serial numbers of the motorcycle below Chassis number Engine number Stamp of dealer IMPOR T ANT PLEASE READ THIS MANUAL THOROUGHL Y BEFORE LETTING YOUR YOUNGSTER RIDE THE MOTORCYCLE FOR THE FIRST TIME.
ENGLISH 2 Introduction Now you own a modern motorcycle that you and your youngster will certainly enjoy, provided that you service and maintain it properly. This manual contains important information on the operation and maintenance of your new KTM motorcycle.
ENGLISH 3 IMPOR T ANT W ARRANTY AND GUARANTEE INFORMA TIONE KTM mini-sports motorcycles are designed and constructed to r esist the usual wear and tear of normal use in competitions. The motorcycles comply with the regulations and categories curr ently in effect with the leading international motorcycle associations.
ENGLISH 4 IMPORT ANT INFORMA TION FOR P ARENTS ABOUT SAFE DRIVING KTM mini motorcycles are off-road motorcycles designed for one person only . They are not allowed on public roads. The vehicle dimensions and components are designed for children fr om 6 to 10 years of age with a maximum weight of.
ENGLISH 5 Page IMPORTANT WARRANTY AND GUARANTEE INFORMATIONE ..3 IMPORTANT INFORMATION ON SAFE DRIVING FOR PARENTS ........................................................................4 SERIAL NUMBER LOCATIONS ......................................
ENGLISH 6 Chassis number The chassis number is located on the type plate on the steering head. Enter this number in the field on page no 1. Engine number The engine number is stamped into the right half of the engine case next to the kickstarter. Enter this number in the relevant field on page 1.
ENGLISH 7 Filler cap To open it: turn filler cap counter-clockwise. To close it: put filler cap back on and tighten it by turning it clockwise. Install tank breather hose 1 without kinks. Fuel tap The fuel tap 2 is located at the front of the motorcycle on the left side of the tank.
ENGLISH 8 Foot brake lever The foot brake lever is located in front of the right footrest. The basic position can be adjusted to the seating position (see maintenance work). Side stand Use your foot to swing the side stand forwards to the stop. Make sure it rests securely on solid ground.
ENGLISH 9.
ENGLISH 10 GENERAL TIPS AND W ARNINGS FOR ST ARTING THE MOTORCYCLE WARNING –H AVE YOUR YOUNGSTER WEAR PROPER PROTECTIVE GEAR WHENEVER HE OR SHE RIDES THE MOTORCYCLE : HELMET , EYE PROTECTION , CHEST , BACK , ARM AND LEG PROTECTORS , GLOVES AND BOOTS .
ENGLISH 11 DRIVING INSTRUCTIONS What you should check before each start When you start off, the motorcycle must be in a perfect technical condition. For safety reasons, you should make it a habit to perform an overall check of your motorcycle before each start.
ENGLISH 12 Starting when the engine is cold 1 Open fuel tap 1 . 2 Operate the choke 2 . 3 Kick the side up all the way or remove the plug-in stand. 4 Apply the front brake. 5 Operate the kickstarter, depressing it all the way, without opening the throttle.
ENGLISH 13 ! CAUTION ! –D RIVING A COLD ENGINE AT HIGH SPEED WILL REDUCE THE LIFE OF THE ENGINE . W ER ECOMMEND TO WARM THE ENGINE UP AT A MEDIUM ENGINE SPEED FOR SEVERAL MINUTES BEFORE SWITCHING TO FULL LOAD . –N EVER TILT THE MOTORCYCLE OVER THE SIDE STAND TO WARM UP THE ENGINE .
ENGLISH 14 PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE 2003 Service every 5 hours Service every 20 hours M AINTENANCE WORK DONE BY KTM AUTHORISED WORKSHOPS IS NOT A SUBSTITUTE FOR CARE AND CHECKS DONE BY THE RIDER .
ENGLISH 15 V IT AL CHECKS AND CARE PROCEDURES TO BE CONDUCTED BY THE OWNER OR THE MECHANIC Check transmission oil level ● Check cooling liquid level ● Check brake fluid level ● Check brake pads .
ENGLISH 16 Removing the seat The quick-release mechanism 1 allows removal of the seat without tools. Turn the quick-release device approximately 180° counterclockwise, lift the rear portion of the seat and pull the seat off backwards. When mounting the seat ensure that the hook engages at the tank.
ENGLISH 17 1 2 3 Checking and adjusting the steering head bearing (50 SX SENIOR) * The steering head bearing should be checked regularly for play. To check, support the motorcycle frame and lift the front wheel off the ground. Now try to move the fork back and forth – you should not feel any play.
ENGLISH 18 A B C D 1 Basic suspension setup for the weight of the driver To achieve maximum handling performance and to prevent the telescopic fork and shock absorber from being damaged, the basic setup of the suspension components must be suitable for your child's weight.
ENGLISH 19 T elescopic fork maintenance * The telescopic fork must be serviced at least once a year. To service the fork, proceed as follows: Prop up the motorcycle under the frame to take the load off the front wheel. Disassemble the front wheel, remove screw 1 from the brake caliper and unscrew holding clamp.
ENGLISH 20 Cleaning the dust scrabbers of the telescopic fork The dust-protection bellows 1 are to remove dust and coarse dirt particles from the fork tube. However, after some time, dirt may also get in behind the dust-protection bellows. If this dirt is not removed, the oil sealing rings located behind it may start to leak.
ENGLISH 21 General information about KTM disc brakes BRAKE FLUID RESERVOIRS: The brake fluid reservoirs for the front brake is designed such that it does not need to be refilled, even if the brake shoes are worn. If the brake fluid level drops below the minimum level either the brake system has a leak or the brake pads are completely worn.
ENGLISH 22 Checking front brake pads Inspect the brake pads from in front of the vehicle. The linings must be at least 1 mm (0.04 in) thick. WARNING A T THEIR MOST WORN POINT BRAKE PAD LININGS SHOULD NOT BE THINNER THAN 1 MM (0.04 IN ), OTHERWISE THEY COULD LEAD TO BRAKE FAILURE .
ENGLISH 23 Drum brake maintenance Drum brake maintenance is limited to occasional blowing out of the brake drum and brake shoes. Brake drum and brake linings can be slightly roughened with an abrasive tape. Removing and mounting the front wheel Jack the motorcycle up by the frame so that the front wheel is suspended above the ground.
ENGLISH 24 Ti res, air pressure Tire type, tire condition, and air pressure level affect the way your motor- cycle rides, and they must therefore be checked whenever you are getting ready to go anywhere on your motorcycle. – Tire size can be found in the technical specifications.
ENGLISH 25 when engine is cold 10 mm Checking coolant level The coolant should be 10 mm (0.4 in) above the radiator fins when the engine is cold (see illustr.). In the event of the coolant being drained, always fill and bleed the system. WARNING I FP OSSIBLE , ALWAYS CHECK LEVEL OF COOLING LIQUID WHEN ENGINE IS COLD .
ENGLISH 26 Changing the seat height The saddle can easily be raised by 25 mm (1 in). This lets you adjust the height as your child grows. Figures A and B show the fork and shock absorber positions for a low seat position. The fork tubes extend approx.
ENGLISH 27 Checking the gear oil level To check the gear oil level, first remove the plug 1 . With the motorcycle parked in an upright position, a small quantity of oil should flow out of the indicator opening 2 . If oil must be added, tilt the motorcycle and pour automatic gear oil ( Shell Donax TA) into the bore.
ENGLISH 28 If you let the specified maintenance work on your motorcycle be carried out, disturbances can hardly be expected. Should an error occur nevertheless, we advise you to use the trouble shooting chart in order to find the cause of error. We would like to point out that many operations cannot be performed by oneself.
ENGLISH 29 TROUBLE Engine stalling or running with four stroke cycle High rpm misfiring Engine spluters into the carburetor Engine overheating Emission of white smoke (steam) Excessive oil escapes fro.
ENGLISH 30 Clean your motorcycle regularly in order to keep its painted finish looking shiny and new. The best manner would be to use warm water that has been mixed with a commercially available washing detergent and a sponge. The hard dirt can be removed before with the help of a soft water jet.
ENGLISH 31 TECHNICAL DA T A – ENGINE 50 LC 2003 Engine 50 SX PRO JUNIOR LC 50 SX PRO SENIOR LC Design single cylinder 2-stroke engine, with reed valve inlet Displacement 49.
ENGLISH 32 Hexagon nuts front/rear axle M12x1 30 Nm Hexagon nut swing arm bolt M12 40 Nm Clamping screw upper/lower fork bridge M8 15 Nm Screws handlebar clamp M8 20 Nm Shock absorber top/bottom M10 4.
ENGLISH 33 HEAD WORD INDEX Page Adjusting the control cable on the rear wheel ....................22 Adjusting the idle speed (Dell’Orto PHBG 19 BS) ...............26 Adjusting the idle speed (Dell’Orto PHVA 14 DS) ..............26 Adjusting the throttle cable .
KTM SPORTMOTORCYCLE AG 5230 Mattighofen Austria Internet: www .ktm.at 321046.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KTM 50 SX PRO JUNIOR LC c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KTM 50 SX PRO JUNIOR LC - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KTM 50 SX PRO JUNIOR LC, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KTM 50 SX PRO JUNIOR LC va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KTM 50 SX PRO JUNIOR LC, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KTM 50 SX PRO JUNIOR LC.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KTM 50 SX PRO JUNIOR LC. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KTM 50 SX PRO JUNIOR LC ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.