Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CMP-BLUEKEY60 du fabricant Konig
Aller à la page of 16
CMP-BLUEKEY51 CMP-BLUEKEY60 MANUAL (p. 2 ) Bluetooth v3.0 USB dongle ANLEITUNG (S. 3 ) Bluetooth v3.0 USB-Dongle MODE D’EMPLOI (p. 4 ) Adaptateur USB Bluetooth v3.0 GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5 ) Bluetooth v3.0 USB dongle MANUALE (p. 6 ) Chiavett a Bluetooth USB 3.
ENGLISH Bluetooth v3.0 USB dongle 1. Connect the USB dongle into a free USB port of your notebook/PC (see picture). 2. After recognition, place the driver CD into you CD/ DVD ROM player and search for the driver on the disk. (In most computer systems the dongle will be recognized automatically) 3.
DEUTSCH Bluetooth v3.0 USB-Dongle 1. Schließen Sie den USB-Dongl e an einen USB-Port Ihres Notebook/PC an (siehe Abbildung). 2. Nach Erkennung legen Sie die T reiber-CD in das CD/DVD ROM Laufwerk ein und suchen Sie nach dem T reiber auf der Disc (die meisten Computer erkennen den Dongle jedoch automatisch).
FRANÇAIS Adaptateur USB Bluetooth v3.0 1. Branchez l’adaptateur USB dans un port USB dis ponible de votre ordinateur/portable (voir image). 2. Après la détection du périphérique, placez le CD du pilote de périphérique dans le lecteur de CD/DVD ROM et recherchez le pilote de périphérique sur le disque.
NEDERLANDS Bluetooth v3.0 USB dongle 1. Sluit de USB dongle aan op een vrije USB poort van uw notebook/PC (zie afbeelding). 2. Plaats nadat de dongle is herkent de driver CD in uw CD/DVD ROM speler en zoek naar de driver op de disk (de meeste besturingssystemen zullen de dongle automatisch herkennen).
IT ALIANO Chiavett a Bluetooth USB 3.0 1. Collegare la chiavetta USB in una port a US B libera del vostro notebook/PC (vedi immagine). 2. Dopo il riconoscimento, inserire il CD con il driver nel lettore CD/DVD e ricercare per il driver sul disco. (Nella maggior parte dei sistemi di computer la chiavett a verrà riconosciuta automaticamente) 3.
ESP AÑOL Mochila USB para Bluetooth v3.0 1. Conecte la mochila USB en la entrada USB li bre de su ordenador portátil/PC (ver imagen). 2. Después del reconocimiento, coloque el CD del controlador en su reproductor de CD/DVD ROM y busque el controlador en el disco.
MAGY AR Bluetooth v3.0 USB hardverkulcs 1. Csatlakoztassa az USB hardverkulcsot szám ítógépe egy szabad USB-portjára, az ábra szerint. 2. Miután a számítógép felismerte, hogy új e szköz van csatlakoztatva, helyezze az illeszt ő programot tart almazó CD-t a számítógép lejátszójába és keresse meg az illeszt ő programot.
SUOMI Bluetooth v3.0 USB lähetin 1. Liitä USB-lähetin vapaaseen notebo okin/PC:n USB-porttiiin (ks. kuva). 2. T unnistuksen jälkeen aseta CD-levy CD/DVD ROM –s oittimeen ja et si ajuri levyltä. (Useimmissa järjestelmissä lähetin tunnistetaan automaattisesti.
SVENSKA Bluetooth v3.0 USB-dongel 1. Anslut USB-dongeln till en ledig USB-port på din bärbara/stationära dator (se bild). 2. Efter igenkänning av dongeln sätter du i CD-skivan med drivirutinen i din CD/DV D ROM-spelare och letar rätt på drivrutinen på skivan.
Č ESKY Bluetooth dongle 3.0 USB 1. P ř ipojte USB adaptér do volného portu vašeho notebooku/PC (viz obrázek). 2. Po rozpoznání nového za ř ízení vložte ovlada č CD do vaší jednotky CD/DVD ROM a vyhledejte ovlada č na disku. (U v ě tšiny po č íta č ových systém ů je nové Bluetooth za ř ízení rozpoznáno automaticky) 3.
ROMÂN Ă Dongle USB v3.0 Bluetooth 1. Conecta ţ i dongle-ul USB la un port USB neocupat al notebookului/PC-ului dvs. (vezi imaginea). 2. Dup ă recunoa ş tere, introduce ţ i CD-ul cu drivere în CD/DVD-ROM player ş i c ă uta ţ i driverul pe disc (la majoritatea sistemelor , dongle-ul va fi recunoscut automat) 3.
ΕΛΛΗΝΙΚ A Κλειδί υλικ ού USB για Bluetooth v3.0 1. Συνδέστε την υποδο χή USB σε μια ελεύθερη θύρα USB του υπο λογιστή σας ( βλ .
DANSK Bluetooth v3.0 USB-dongle 1. Sæt USB-donglen i en ledig USB-port på din notebook/PC (se billedet). 2. Når computeren har genkendt donglen, skal du lægge CD’en med driveren i CD/DVD ROM-drevet og lade computeren søge efter driveren. (De fleste computere genkender automatisk donglen) 3.
NORSK Bluetooth v3.0 USB-dongel 1. Koble USB-dongelen til en ledig USB-port i PC-en din (se bilde). 2. Plasser så driver-CD-en i CD-/DVD-ROM-spilleren og søk etter driveren på harddisken. (I de fleste datamaskinsystemer vil dongelen automatisk gjenkjennes) 3.
Declaration of conformity / Konformität serklärung / Déclaration de conformité / Conformiteit sverklaring / Dichiarazione di co nformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatko.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Konig CMP-BLUEKEY60 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Konig CMP-BLUEKEY60 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Konig CMP-BLUEKEY60, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Konig CMP-BLUEKEY60 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Konig CMP-BLUEKEY60, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Konig CMP-BLUEKEY60.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Konig CMP-BLUEKEY60. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Konig CMP-BLUEKEY60 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.