Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KH 4083 du fabricant Kompernass
Aller à la page of 38
KH 4083 K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 2 1 · D-44867 B OCHUM www .kompernass.com ID-Nr .: KH4083-1 0/07-V1 3 ELECTRONIC G ARDEN WA TERING CONSOLE Operating instructions A Y TOMA TO ΣYΣTHMA ΠOTIΣMA TOΣ Οδηγίες χρήσης ELECTR ONIC G ARDEN W A TERING CONSOLE CV_KH4083_BL1562_LB3.
KH 4083 q e (3/4“) (3/4“) w A B r t y u i o a s d CV_KH4083_BL1562_LB4A.qxd 19.11.2007 14:36 Uhr Seite 4.
- 1 - LIST OF CONTENTS P A GE Safety instructions 2 Proper Use 3 P ackage Contents 4 T echnical data 4 Description of the appliance 4 Preparations 5 Operate 7 T roubleshooting 1 4 Cleaning 1 4 Disposa.
W A TERING C OMPUTER Safe ty instr uctions Poison Hazard! K eep batteries out of t he reach of childr en. Explosion Hazard! Never thr ow used batteries into the fire. Attention! Failure to follo w these safety instructions could damage t he watering computer and void y our warranty .
Never handle leaking batteries without pr otection! Batter y chemicals may not come into contact with your e yes or mouth. This could lead to chemical burns. Use glo ves to remo ve leaking batteries. • Check the watering computer and its connections at regular inter vals for w ater tightness and faultless function.
P ac kage Contents • W atering computer KH 4083 • Instructions for use T echnical data Minimum rate of flow: 1 5 l/min. Operating w ater pressure: 1 .
Display Figure B u Time display i Display: watering frequency o Display: low batter y indication a W atering on/of f s Display: programme number d Display: watering budget Preparations Inser ting Batteries The batter y compar tment w is located on the underside of the watering computer .
➩ Push the batter y compar tment w back into the housing. The batter y compar tment w must click in audibly . ➩ Whilst the batteries are being ex changed, „PO“ appears in the dis- play y . For as long as the PO display is blinking, the watering computer will retain its pr ogramming.
➩ Press the „+“ button or the „–“ button to set the current hour . ➩ Confirm your selection with the button. The minute value no w blinks in the display y . ➩ Press the „+“ button or the „–“ button to set the minutes. ➩ Confirm your selection with the button.
Setting the amount of water through-flow . Y ou can set the amount of water thr ough-flow from 1 0% to 200%. ➩ Press the „+“ button or the „–“ button to set the desired amount of water through-flo w . ➩ Confirm your selection with the button.
Progr amme: C: F or user-defined watering (e. g. Mon.,W ed. and Fri.) see chapter „Progr amming irrigation for specif ic weekdays“ 1: daily 2: ev er y second day 3: ev er y third day , etc.
➩ Press the „+“ button or the „–“ button to set the period of watering. Y ou can set a period of watering fr om 1 minute to 300 minutes. ➩ Confirm your selection with the button. In the display y , the number of the next programme place is sho wn.
➩ Select with the „+“ button or the „–“ button t he desired weekday . is shown in the display y on the lef t. W atering does not take place on the programmed day . ➩ Press once on the button. In the display y is shown. W atering takes place on the pr ogram- med day .
Checking the programmed data ➩ Press the „M“ button twice. The current pr ogramming is shown in the display y . ➩ Press the button to switch through the progr amme. ➩ T o leave the Progr amme-Mode, continue to press the „M“ button until a bar appears ov er in the display y .
The watering computer is once again operating in automatic mode. Manual interruption of the programme ➩ Hold the button pressed down during a progr amme. The progr amme will be interrupted and t he watering computer ceases to irrigate. Using the manual or countdown modus ➩ Press the button once.
T roubleshooting The display is blank Check the batteries. Inser t the batteries wit h their correct polarity or ex change them for new ones. W atering does not star t at the programmed time • Control the progr amming and, if necessar y , make adjustments to it.
➩ Clean the sieve. ➩ Replace the siev e. ➩ Reconnect the watering computer and the water hose. Disposal Do not dispose of the device in normal domestic waste. Dispose of the device ov er a registered w aste disposal firm or through y our communal waste disposal facility .
W ar ranty & Ser vice This appliance is guaranteed for 3 y ears from the date of purchase. It as been car efully produced and meticulously check ed before delivery . lease keep y our receipt as pr oof of purchase. Contact your service centre b y telephone in case of questions per taining to the warranty .
K ompernass Ser vice Ireland c / o Irish Connection 4 1 Harbour view Howth Co. Dublin T el: 087-99 62 0 7 7 Fax: 1 8398056 e-mail: suppor t.ie @ k ompernass.com Impor ter K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .k ompernass.com - 17 - IB_KH4083_BL1562_EN_LB3+6 02.
- 18 - IB_KH4083_BL1562_EN_LB3+6 02.11.2007 11:04 Uhr Seite 18.
- 19 - Περιε χ όμεν α Σελίδα Υ ποδείξ εις ασφαλείας 20 Σκ οπός χρήσης 2 1 Σύνο λ ο αποστολής 22 Τ εχνικά δεδομέν α 22 Πε.
Υ πο λ ο γιστής άρδευσης Υ ποδείξ εις ασφαλείας Κίνδυνος δηλητηρίασης! Φυλάτε τις μπαταρίε ς μακριά από παιδιά. Κίνδυνος έκρηξης! Ποτέ μην πετάτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίε ς στη φωτιά.
Μην πιάνετε ποτέ τις μπαταρίες με διαρροή χ ωρίς προστασία! Τ α χημικά μπαταριών δεν επιτ ρέπεται να φτάνουν ποτέ στα μάτια ή το στόμα. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κ αυστικ ότητα.
Σύν ολ ο αποστο λής • Υ πο λογιστής άρδε υσης KH 4083 • Οδηγία χρήσης (χ ωρίς εικό να) Τ εχνικά δεδομέν α Ποσότητα ροής ελαχ.
Οθνη Εικ όνα B u Ένδειξη χρόν ου h Ένδειξη της συχνότητας άρδευσης o Ένδειξη της κ ατάστασης μπαταριών a Άρδευσ.
➩ Όσο αλλάζετε τις μπαταρίες εμφανίζεται στην οθόνη y “PO“. Όσο ανάβει η ένδειξη PO, ο υπολογιστής άρδε υσης διατηρεί τον προγραμματισμό του.
➩ Πιέστε το πλήκτ ρο “+“ ή “–“ για να ρυθμίσετε την τρέχουσα ώρα. ➩ Επιβεβαιώστε την επιλογή σας με τ ο πλήκτρο . Σ την οθόνη y αναβοσβήνει η έν δειξη λεπτών .
Ρύθμιση ποσότητας άρδευσης Μπορείτε να ρυθμίσετε την ποσό τητα άρδευσης από 1 0% έ ως 200%. ➩ Επιλέξτε με το πλήκτ ρο “+“ ή “–“ την επιθυμητή ποσότητα άρδευσης.
Προγ ράμματα : C: άρδευση κ αθορισμένη από την χειριστή (π. χ. Δευ., Τ ε τ. κ αι Παρ.) βλέπε Κε φάλαιο “Ρύθμιση άρδε.
➩ Πιέστε το πλήκτ ρο “+“ ή “–“ για να ρυθμίσετε την διάρκεια άρδευσης. Μπορείτε να ρυθμίσετε την διάρκεια άρδε υσης από 1 λεπτό έως 300 λεπτά .
➩ Επιλέξτε με το πλήκτ ρο “+“ ή “–“ την επιθυμητή ποσότητα άρδευσης. ➩ Επιβεβαιώστε την επιλογή σας με τ ο πλήκτρο . ➩ Πιέστε το πλήκτ ρο +“ έως ότου η συχνότητα άρδευσης βρίσκεται στο C.
Ο υπο λογιστής άρδευσης βρίσκ εται τώρα στην αυτόματη λειτουργία κ αι επεξ εργάζ ε ται τα δοθέντα προγ ράμματα. Κλήση προγ ραμματισμού ➩ Πιέστε το πλήκτ ρο “M“ δύο φορές.
Χειροκίνητη διακ οπή του προγ ράμματος ➩ Κρατήστε κατά τη διάρκ εια ενός προγ ράμματος το πλήκτ ρο πατημένο. Τ ο πρό γραμμα διακ όπτεται και ο υπ ολο γιστής άρδευσης σταματά την άρδευση.
Διόρθωση β λαβών Καμία ένδειξη στην οθό νη Ελέγξτε τις μπαταρίε ς. Το ποθετείστε τις μπαταρίες με την σωστή πο λικότητα ή αντικ αταστήστε τις με κ αινούργιε ς.
➩ Απομακρύνετε την κωνική σήτα απ ό την τροφοδοσία νερού στο περικ ό χλιο σύνδεσης.
Εγγύηση & Σέρβις Έχ ετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύηση απ ό την ημερομηνία αγοράς. Η συσκ ευή κατασκ ευάστηκε και ε λ έ γ χ θ η κε προσεκτικά πριν από την αποστ ολή.
Εισαγω γέας K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 2 1 D-4486 7 BOCHUM www .k ompernass.com - 35 - IB_KH4083_BL1562_GR_LB3 02.11.2007 13:13 Uhr Seite 35.
- 36 - IB_KH4083_BL1562_GR_LB3 02.11.2007 13:13 Uhr Seite 36.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kompernass KH 4083 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kompernass KH 4083 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kompernass KH 4083, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kompernass KH 4083 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kompernass KH 4083, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kompernass KH 4083.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kompernass KH 4083. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kompernass KH 4083 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.