Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KH 1557 du fabricant Kompernass
Aller à la page of 65
RICE COOKER Operating instructions URZĄDZENIE DO GOTO W ANIA R YŻU Instru kcja obsługi RIZSFŐZŐ Használati utasítás KU HALNIK ZA RIŽ Navodila za uporabo V AŘIČ R YÝŽE Návod k obsluz e 4 .
KH 1557 q e w t y u i o a r s CV_KH1557_E3476_LB4.qxd 23.04.2008 16:05 Uhr Seite 4.
- 1 - CONTENT P AGE Safety information 2 Intended use 2 T ec hnical Data 3 Items supplied 3 Appliance Ov er view 3 Before the First Use 3 Using the Rice Cook er 3 Cooking Rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 2 - RICE COOKER KH1557 Safety inf ormation Danger! Electric shock! • Connect the rice cooker only to correctly installed and ear thed mains sockets supplying a v oltage that tallies with the details given on the appliance identification plate.
- 3 - T ec hnical Dat a Rated v oltage: 230 V ~ 50 Hz P ower consumption: 700 W Items supplied 1 Rice cooker , incl. cooking bowl and steaming attachment 1 P ower cable with safety plug 1 Measuring cup 1 Plastic spoon 1 Operating manual The total capacity of the measuring cup is approxi- mately 180 ml.
- 4 - Notice Place at least 2 measuring beakers of rice into the rice cooker! A lesser v olume of rice could cause inferior cooking results! 6. Then add water as per the following cup mar- kings: • .
- 5 - Important Always pull the po wer plug out of the pow er socket when no longer using the rice cooker . There is a danger of electric shock! Steaming IMPORTANT: Do not lif t the steaming attachment 9 up during t he steaming process - the escaping steam brings with it the real risk of scalding.
- 6 - As soon as the added water has left t he cooking bowl 7 b y being completely turned to steam, the rice cooker automatically switches back to the "keeping w arm" mode. The red control lamp 4 extinguishes and the yello w control lamp 3 star ts to glow again.
- 7 - Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European directive 2002/96/EG. Dispose of the appliance through an approv ed disposal centre or at y our community waste facility . Obser ve the currently applicable regulations.
- 8 - IB_KH1557_E3476_LB4 23.04.2008 16:11 Uhr Seite 8.
- 9 - SPIS TREŚCI STRONA Wskazówki bezpiecz eństwa 1 0 Cel zastosowania 1 0 Dane techniczne 1 1 Zakres dostawy 1 1 Przegląd urządzenia 1 1 Przed pier wszym użyciem 1 1 K orzystanie z szybko waru 1 1 Gotow anie r yżu . . . . . . . . . . . . . . .
- 10 - URZĄDZENIE DO GOTO- W ANIA R YŻU KH1 55 7 Wskazó wki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo! Porażenie prądem! • Szybkow ar podłączaj wyłącznie do prawidłow o zainstalowan ych i uziemion y ch gniazdek wt yko- wych o napięciu takim, jakie podano na tabliczce znamionow ej urządzenia.
- 11 - Dane techniczne Napięcie nominalne: 230 V ~ 50 Hz Pobór mocy: 700W Zakres dostawy 1 szybk ow ar, z pojemnikiem do gotowania i nasadk ą do gotow ania na parze 1 przew ód przyłączeniowy z wtyczką z uziemieniem 1 miarka 1 łyżka z tw orzywa sztucznego 1 instrukcja obsługi Łączna pojemność miarki wynosi ok.
- 12 - Wskazówka Do szybko waru nasyp co najmniej dwie miarki ryżu! Przy mniejszej ilości ryżu może pogorszyć się efekt gotow ania! 6. Następnie nalej wody do odpowiedniego zaznaczenia CUP: .
- 13 - Uwaga Po zak ończeniu gotowania lub podtrzymyw ania wysokiej temperatury opróżnij naczynie zbiorcz e na skroploną par ę wodną 2 . P ostępuj przy t ym ostrożnie: woda jest gor ąca! Niebezpieczeństwo poparzenia! Uwaga P amiętaj, by zaw sze wyjmow ać wt yczk ę z gniazdk a jeśli urządzenie nie jest używane.
- 14 - 2. Na nasadkę do goto wania na parze 9 połóż gotow ane składniki. 3. Na pojemnik do gotow ania 7 załóż naczynie. 4. Zamknij pokr ywkę 1 , aż się zatrzaśnie. 5. Włóż wt yczk ę sieciową do gniazdk a. Zapala się zielona lampka k ontrolna 3 .
- 15 - Usuwanie/wyrzucanie W żadnym przypadku nie należy wyrzu- c ać urządzenia do normalny ch śmieci domowy ch. W odniesieniu do produktu ma zastosow anie dyrekt ywa europejsk a 2 00 2/96/WE. Urządzenie należy usuwać poprzez akr edytowane lub komunalne zakłady utylizacji odpadów .
- 16 - IB_KH1557_E3476_LB4 23.04.2008 16:11 Uhr Seite 16.
- 17 - T ART ALOMJEG YZÉK OLD ALSZÁM Biztonsági utasítás 1 8 Rendeltetés 1 8 Műszaki adatok 1 9 T ar tozékok 1 9 A készülék részei 1 9 Az első használat előtt 1 9 A rizsfőző használata 1 9 Rizs főzése . . . . . . . . . . . . . . . .
- 18 - RIZSFŐZŐ KH1 557 Biztonsági utasítás Veszély! Áramütés! • A rizsfőzőt csak előírásszerűen szerelt és földelt, a készülék típusjelzésén feltüntetett hálózati fe s zültségű dugaszoló aljzatba csatlakoztassa.
- 19 - Műszaki adatok Névleges feszültség: 230 V ~ 50 Hz T eljesítményfelv étel: 700 W T ar tozékok 1rizsfőző, tartozék: főzőtar tály és párolófeltét 1 csatlakozókábel v édőérintkezős csatlak ozóval 1 mérőpohár 1 műany ag kanál 1 kez elési utasítás A mérőpohár űrtar talma kb.
- 20 - Tudnivaló Adjon legalább 2 mérőpohárn yi rizst a rizsfőzőbe! K evesebb rizsmenn yiség esetén előfordulhat, hogy nem lesz megfelelő a főzési eredmén y! 6.
- 21 - Figyelem Azonnal húzza ki a dugót a csatlak ozó aljzatból, ha már nem használja a rizsfőzőt. Ez esetben á ra mütés veszélye állhat fenn! Párolás Figyelem: A párolási foly amat közben ne emelje le a pár oló betétet 9 , mer t a kiáramló gőzzel leforrázhatja magát.
- 22 - Amikor a betöltött vízmenn yiség teljesen elpárolgott a főzőtar tályból 7 , akkor a rizsfőző automatik usan melegentar tó funkciór a kapcsol vissza. A piros ellenőrzőlámpa 4 kialszik, míg a sár- ga ellenőrzőlámpa 3 ismét világítani kezd.
- 23 - Ár talmatlanítás Semmi esetre se dobja a készüléket a háztar tási hulladékba. A termékre a 2002/96/EK uniós irány elv vonatk ozik . A készüléket engedély eztetett hulladékgyűjtő hely en vagy a helyi hulladék eltávolító üzemnél tudja kidobni.
- 24 - IB_KH1557_E3476_LB4 23.04.2008 16:11 Uhr Seite 24.
- 25 - KAZALO V SEBINE STRAN V arnos tni napotki 26 Namen uporabe 26 T ehnični podatki 2 7 Obseg dobave 2 7 Pregled naprav e 27 Pred pr vo uporabo 2 7 Uporaba kuhalnika za riž 2 7 K uhanje riža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 26 - KU HALNIK ZA RIŽ KH1 557 V arnos tni napotki NEVARNOST! Električni udar! • K uhalnik za riž priključite le na po predpisih instalirano in ozemljeno vtičnico z omr ežno napetostjo navedeno na tipski tablici naprav e.
- 27 - T ehnični podatki Nazivna napetost : 230 V ~ 50 Hz Moč: 700 W Obseg dobave 1 kuhalnik za riž, vkl. s kuhalnim loncem in nastavk om za kuhanje s paro 1 priključni vod z zaščitnim vtičem 1 merilna posoda 1 plastična žlica 1 navodila za uporabo Skupna pr ostornina merilne posode znaša pribl.
- 28 - Opomba V kuhalnik dajte najmanj 2 merilni posodi riža! Pri manj riža so rezultati kuhanja lahk o slabi! 6. Potem dolijte v odo do ustrezne oznak e CUP: • 2 merilni posodi riža = voda do oz.
- 29 - Pozor K adar kuhalnik a za riž ne uporabljate, omre žni vtič zmeraj potegnite iz omre žne vtičnice. Obstaja nevarnost električnega udara! K uhanje s paro POZOR: Med postopkom k uhanja nastavka za kuhanje s paro 9 ne dvigujte, k er zaradi izstopajoče pare obstaja nevarnost oparin.
- 30 - K akor hitr o je voda v kuhalnem loncu 7 v celoti izhlapela, se kuhalnik za riž avtomatsk o preklopi v funkcijo ohr anjanja toplote. Rdeča kontr olna lučk a 4 ugasne, medtem ko rumena kontr olna lučka 3 ponovno zasveti. Živila v nastavku so skuhana in se lahk o servirajo.
- 31 - Odstranitev Naprave nik akor ne odvrzite v običajne hišne smeti. Ta proizv od je podvržen evropski Direktivi 2002/96/ES. Naprav o odstranite pri registriranem podjetju za odstranjev anje odpadko v ali pri svojem k omunal- nem podjetju za odpadke.
- 32 - IB_KH1557_E3476_LB4 23.04.2008 16:11 Uhr Seite 32.
- 33 - OBSAH STRANA Bezpečnostní pokyny 34 Účel použití 34 T echnické údaje 35 Rozsah dodávky 35 Schéma přís troje 35 Před pr vním použitím 35 P oužití hrcne na v aření r ýže 35 Vař ení r ýže . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 34 - V AŘIČ R ÝŽE KH1 557 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí! Zásah elektrickým proudem! • Hrnec na vaření rýže zapojte výhradně do př ed pisově instalované a uz emněné zásuvky se síť ovým napětím, kter é odpovídá údajům na t ypovém štítk u přístroje.
- 35 - T echnické údaje Jmenovité napětí: 230 V ~ 50 Hz Příkon: 700W Rozsah dodávky 1 hrnec na vař ení r ýže, vč. varné nádoby a k oše na vař ení v páře 1 kabel s chr áněnou elektrickou k abelovou vidlicí 1 odměrná nádobka 1 plastová lžíce 1 návod k obsluze Celko vá k apacita odměrné nádobky je cca 1 80 ml.
- 36 - Upozornění Do hrnce na vaření rýže dejte minimálně 2 odměr- né nádobky r ýže! Je-li r ýže málo, nemusíte dosáh- nout dobr ých výsledků vaření! 6.
- 37 - POZOR Pok ud přístroj nepoužíváte, vytáhněte zástr čku ze zásuvky . Hrozí nebezpečí úderu elektrickým pr ou- dem! V aření v páře Pozor: Během vař ení v páře nezvedejte k oš na vař ení v páře 9 , pr otože hrozí nebezpečí opař ení vystu- pující párou.
- 38 - Jakmile dojde k odpaření přidané vody z v arné nádoby 7 , hrnec se automaticky přepne do funk ce udržování teploty . Čer vená k ontrolk a 4 zhasne, zatímco žlutá kontr olk a 3 se znovu r ozsvítí. Naplněné potravin y jsou nyní uv ařené a je možno je konzumo vat.
- 39 - Likvidace V žádném případě nevyhazujte přístroj do normálního domovního odpadu. Na tento výrobek se vztahuje evropská směrnice 2002/96/ES. Zlikvidujte přístroj prostř ednictvím firmy na likvidaci s příslušným povolením nebo zařízení na likvidaci komunálního odpadu.
- 40 - IB_KH1557_E3476_LB4 23.04.2008 16:11 Uhr Seite 40.
- 41 - OBSAH STRANA Bezpečnostné pokyny 42 Účel použitia 42 T echnické údaje 43 Obsah dodávky 43 Zariadenie sa skladá z 43 Pred pr vým použitím 43 P oužívanie hrnca na varenie ryže 43 Var enie r yže . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 42 - V ARIČ R YŽE KH1 557 Bezpečnostné pokyny Pozor! Hrozí zásah elektrickým prúdom! • Hrniec na varenie ryže pripojte iba do uzemnenej a podľ a predpisov nainštalo vanej zásuvky so sieť ovým napätím z odpovedajúcim údajom na t ypovom štítk u prístroja.
- 43 - T echnické údaje Menovité napätie: 230 V, 50 Hz Príkon: 700 W Obsah dodávky 1 hrniec na varenie ryže, vrátane nádoby na v arenie a nástav ca na dusenie 1 pripojov ací kábel so zástrčk ou s ochranným kontaktom 1 odmerka 1 lyžica z umelej hmot y 1 návod na použív anie Celkov á kapacita odmerky je asi 1 80 ml.
- 44 - Upozornenie Do hrnca na varenie ryže dajte aspoň 2 odmerky r yže! Pri menšom množstve ryže nie je výsledok var enia dobr ý! 6. Potom nalejte v odu až po príslušné označenie šálky.
- 45 - Pozor V ytiahnite zástrčku z o zásuvky , keď už hrniec na r yžu nebudete potrebov ať . Hrozí nebezpečenstv o úrazu elektrickým prúdom! Dusenie Pozor: Počas dusenia nezdvíhajte nástav ec na dusenie 9 , preto že unikajúca par a predstavuje nebezpečenstvo obarenia.
- 46 - K eď sa všetka v oda z nádoby na v arenie 7 úplne odparí, hr niec sa automaticky prepne na udržiavanie obsahu v teplom stave. Čer vená k ontrolk a 4 zhasne, zatiaľ čo žltá kontr olk a 3 sa znova r ozsvieti. Potr aviny sú pripr avené a môžu sa k onzumov ať .
- 47 - Likvidácia Prístroj v žiadnom prípade nevyhadzujte do normálneho domov ého odpadu. Na tento výrobok sa vzť ahuje európska smernica 2002/96/ES. Zlikvidujte prístroj v príslušnom zariadení (firme) na likvidáciu odpadu. Dodržte pritom aktuálne platné predpisy .
- 48 - IB_KH1557_E3476_LB4 23.04.2008 16:11 Uhr Seite 48.
- 49 - SADRŽAJ STRANA Sigurnosne napomene 50 Namjena 50 T ehnički podaci 5 1 Obim ispor uke 5 1 Pregled uređaja 5 1 Prije pr ve uporabe 5 1 K orištenje uređaja za kuhanje riže 5 1 K uhanje riže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 50 - LONA C ZA KUHANJE RIŽE KH1 557 Sigurnosne napomene Opasnost! Strujni udar! • Uređaj za kuhanje riže priključite isključivo na propisno instaliranu i uz emljenu utičnicu, sa mre- žnim naponom navedenim na tipsk oj ploči uređaja.
- 51 - T ehnički podaci Nominalni napon: 230 V ~ 50 Hz Snaga: 700 W Obim ispor uke 1 Uređaj za k uhanje riže, uklj. posudu za kuhanje i umetak za pripremanje namirnica pomoću pare 1 priključni vod sa utik ačem sa zaštitnim kontaktom 1 mjerna čašica 1 plastična žlica 1 upute za uporabu Ukupan k apacitet mjerne čaše iznosi ca.
- 52 - Napomena Umetnite najmanje 2 mjerne čašice riže u uređaj! Manje količine riže mogu do vesti do lošijeg rezultata ku hanja! 6. Nakon toga ulijte v odu do odgov arajuće CUP -oznake: • 2.
- 53 - Pažnja Uvijek izvucite mre žni utikač iz mre žne utičnice, kada ur eđaj za kuhanje riže više ne k oristite. Postoji opasnost od strujnog udara! Pripremanje namirnica na pari Pažnja: Za vrijeme pripremanja namirnica na pari umetak za kuhanje na pari 9 ne odižite, jer izlazeća par a može izazv ati ozljede.
- 54 - K ada je umetnuta voda u potpunosti isparav anjem nestala iz posude za kuhanje parom 7 , ur eđaj za kuhanje riže automatski prebacuje na funk ciju odr ž- avanja temper ature. Cr vena k ontrolna lampica 4 se gasi, dok se žuta kontr olna lampica 3 ponovo pali.
- 55 - Zbrinjavanje Uređaj nikak o ne bacajte u obično kućno smeće. Ovaj proizv od podliježe europsk oj s mj e rn ici 2002/96/EG. Uređaj zbrinite prek o autoriziranog poduzeća za zbrinjavanje otpada ili pr eko V ašeg k omunalnog poduzeća. Obratite pažnju na aktualno v ažeće propise.
- 56 - IB_KH1557_E3476_LB4 23.04.2008 16:11 Uhr Seite 56.
- 57 - INHAL TSVERZEIC HNIS SEITE Safety information 2 Intended use 2 T ec hnical Data 3 Items supplied 3 Appliance Ov er view 3 Before the First Use 3 Using the Rice Cook er 3 Cooking Rice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- 58 - REISK OC HER KH1557 Sic herheitshinweise GEFAHR! Elektrischer Schlag! • Schließen Sie den Reiskocher nur an eine v or- schrif tsmäßig installier te und geerdete Steckdose mit der auf dem T ypenschild des Gerätes ange- gebenen Netzspannung an.
- 59 - T ec hnisc he Dat en Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Leistungsaufnahme: 700 W Liefer umfang 1 Reisk ocher , inkl. K ochbehälter und Dampfgareinsatz 1 Anschlussleitung mit Schutzkontaktsteck er 1 Messbecher 1 K unststof flöf fel 1 Bedienungsanleitung Die Gesamtkapazität des Messbechers betr ägt ca.
- 60 - Hinweis Geben Sie mindestens 2 Messbecher Reis in den Reisk ocher! Bei weniger R eis k ann es zu schlechten K ochergebnissen k ommen! 6. Anschließend gießen Sie bis zur entsprechen- den CUP-M.
- 61 - Achtung Ziehen Sie stets den Netzstecker aus der Netz- steckdose, wenn Sie den R eiskocher nicht mehr v er- wenden. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! Dampfgaren ACHTUNG: Während des Garvorgangs den Dampfgareinsatz 9 nicht abheben, da durch den austretenden Dampf V erbrühungsgefahr besteht.
- 62 - Sobald das eingefüllte W asser vollständig aus dem K ochbehälter 7 verdampft ist, schaltet der Reisk o- cher automatisch auf die W armhaltefunktion zurück. Die rote K ontrolllampe 4 erlischt, während die gelbe K ontrolllampe 3 wiederum auf- leuchtet.
- 63 - Entsorgen W erfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre k ommunale Entsorgungseinrichtung.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kompernass KH 1557 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kompernass KH 1557 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kompernass KH 1557, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kompernass KH 1557 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kompernass KH 1557, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kompernass KH 1557.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kompernass KH 1557. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kompernass KH 1557 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.