Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KH 1114 du fabricant Kompernass
Aller à la page of 56
- 1 - List of cont ents Page Safet y instructions 2 T echnical data 3 Items supplied 3 Intended use 3 Description of par ts 3 Before the First Use 3 Setting the time 3 Memor y Function 3 Making cof fe.
- 2 - Coffee Maker KH 1114 Safet y ins tructions Danger of electric shock! • Connect the appliance only to correctly installed and earthed mains sockets. • Remo ve the plug from the w all socket when you mov e the appliance, fill it with water , if it malfunc- tions, before cleaning it and when it is not in use.
- 3 - T ec hnical data Mains voltage: 220 - 240 V ~ 50 Hz P ower consumption: 1000 W Coffee filter bags: Size 1x4 Items supplied • Coffee Maker KH 1114 with Timer Function • Thermos jug with lid .
- 4 - Making cof fee Av oid brewing less than 2 large or 3 small cups of coffee. Other wise, the cof fee will not hav e the des- ired temperatur e and strength. • Turn the filter holder q to the outside and insert a fil- ter bag (Size 1x4) with its sides folded ov er into the filter insert y .
- 5 - Cleaning and care • Alway s remove the plug fr om the power sock et before cleaning the appliance. Danger of electrical shock Before you clean the Coffee Maker, you must remove the power plug from the power soc- ket. Caution When cleaning the Coffee Maker, under no circumstances may you submerse it in water or hold it under running water.
- 6 - Rectifying malfunctions The Coffee Maker does not start working. • The appliance is not turned on. Press the switch “on” f to turn on the Coffee Maker . • The pow er plug is not plugged into the power socket. Connect the Coffee Mak er to the mains by plugging the po wer plug into the pow er sok- ket .
- 7 - W arr ant y & Ser vice This appliance is guaranteed for 3 y ears from the date of purchase. It has been car efully produced and meticulously checked befor e deliver y . Please keep y our receipt as proof of pur chase. Contact your service centre by telephone in case of ques- tions pertaining to the warranty.
- 8 - IB_KH1114_UK3 10.10.2007 16:06 Uhr Seite 8.
- 9 - Tila vuus Sivu T ur vaohjeet 10 T ekniset tiedot 11 T oimituksen piiriin kuuluv at osat 11 Määräystenmuk ainen käyttö 11 Laitteen kuv aus 11 Ennen ensimmäistä käyttöä 11 K ellonajan as.
- 10 - Kahvinkeitin KH 1114 Tur vaohjeet Sähköiskun aiheuttama vaara! • Liitä laite ainoastaan määräysten muk aisesti asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan • Irrota pistok e pistorasiast.
- 11 - T ekniset tiedot V erkkojännite: 220 - 240 V ~ 50 Hz Nimellisteho: 1000 W Suodatinpussi: kok o 1x4 T oimituksen piiriin kuuluvat osat • K ahvinkeitin KH 1114 ajastimella • T ermoskannu ja .
- 12 - K ahvin valmistaminen V ältä valmistamasta vähempää k uin 2 isoa tai 3 pientä kupillista k ahvia. Muutoin kah vin lämpötila ja vah vuus ei vastaa haluttua. • Käännä suodatinpidike q ulos ja aseta suodatinpus- si (kok o 1x4) sivut käännettyinä suodatinko-riin y .
- 13 - Puhdistus ja huolt o •Irrota v erkkopistok e pistorasiasta ennen jokaista puhdistuskertaa. Sähköiskun vaara! Ennen kahvinkeittimen puhdistamista on verk- kopistoke aina irrotettava pistorasiasta. Huomio! Älä koskaan upota kahvinkeitintä veteen.
- 14 - Vianetsint ä Kahvinkeitin ei toimi: • Laitetta ei ole kytketty päälle. K ytke laite päälle painamalla kytkintä "on" f . • V erkkopistok e ei ole pistorasiassa. Liitä laite säh- kö verkk oon. T yönnä verkk opistoke verkk opistora- siaan.
- 15 - T akuu & huolt o Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäiv ästä. Laite on va lmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi tak uun voi- massaolosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopisteeseenne.
- 16 - IB_KH1114_FIN3.qxd 10.10.2007 16:07 Uhr Seite 16.
- 17 - Innehåll Sidan Säk erhe tsan visningar 18 T eknisk a data 19 Le veransens omfattning 19 Föreskriv en anv ändning 19 Beskrivning 19 Före första anv ändning 19 Tidsinställning 19 Minnesfu.
- 18 - Kaffebryggare KH 1114 Säk er hetsanvisningar Risk för elektrisk stöt! • Apparaten får endast anslutas till ett godk änt och jordat eluttag. • Dra ut k ontakten ur uttaget när du flyttar på eller fyller vatten i appar aten, vid störningar, innan den rengörs och när den inte an vänds.
- 19 - T ekniska data Nätspänning: 220 - 240 V ~ 50 Hz Nominell effekt : 1000 W K af fefilter: storlek 1 x 4 Le veransens omfattning • K af febr y ggare KH 1114 med timer funktion • Kanna med lo.
- 20 - Br ygga k af fe Br ygg helst inte mindr e än två stora eller tr e små koppar åt gången. Annar s får kaffet inte rätt tempe- ratur och styrka. • Sv äng ut filterhållaren q och sätt in ett kaffefilter (storlek 1 x 4) med vikta kanter i filterinsatsen y .
- 21 - Rengöring oc h skötsel • Dra alltid ut k ontakten ur eluttaget innan du ren- gör apparaten. Risk för elchock! Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du rengör kaffebryggaren. OBS! Doppa aldrig ner kaffebryggaren i vatten. Risk för brännskada! Vänta alltid tills kaffebryggaren kallnat innan du rengör den.
- 22 - Åtgär da fel Kaffebryggaren fungerar inte alls: • Apparaten är inte påk opplad. Tryck på knappen "on" f för att sätta på den. • K ontakten sitter inte i. Koppla appar aten till strömk ällan. Sätt kontakten i ett eluttag.
- 23 - Garanti & Ser vice För den här appar aten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum. Den här appar aten har till- verk ats med omsorg och genomgått en noggrann kontr oll innan lever ansen. Var god be vara k assakvittot som köpbe vis.
- 24 - IB_KH1114_SV3.qxd 10.10.2007 16:02 Uhr Seite 24.
- 25 - Indhold Side Sikk erhedsanvisninger 26 T eknisk e data 27 Medfølger v ed køb 27 Bestemmelsesmæssig anv endelse 27 Beskriv else af apparate t 27 Før an vendelse første gang 27 Indstilling a.
- 26 - Kaffemaskine KH 1114 Sikk er hedsanvisninger Fare på grund af elektrisk stød! • T ilslut kun appar atet til en forskrif tsmæssigt installeret og jordet stikk ontaktdåse. • Træk altid stikk et ud af stikkontakten, når du flytter eller fylder maskinen, ved fejl, før du r engør ma skinen, og når du ikke bruger den.
- 27 - T ekniske data Netspænding : 220 - 240 V ~ 50 Hz Nominel effekt : 1000 W K af fefilter: Størrelse 1x4 Medfølger v ed køb • K af femaskine KH 1114 med timerfunktion • T ermokande med lå.
- 28 - Br ygning af k af fe Undgå at br ygge mindr e end 2 store eller 3 små kopper k affe. Ellers får kaffen ikke den ønsk ede te mperatur eller st yrk e. • Sving filterholderen q fr em og sæt en filterpose (størrelse 1x4) med ombukk ede kanter i filterind- satsen y .
- 29 - Rengøring og vedligeholdelse • T ag el-stikket ud af el-stikdåsen inden rengøringen. Fare for elektrisk stød! Før du rengør kaffemaskinen, skal du altid trække el-stikket ud af stikkontakten. Obs! Dyp aldrig kaffemaskinen ned i vand. Forbrændingsfare! Vent altid, indtil kaffemaskinen er afkølet, før du rengør den.
- 30 - Afhjælpning af fejl Kaffemaskinen fungerer ikke: • Apparatet er ikk e tændt. Tryk på kontakten „on“ f for at tænde apparatet. • El-stikk et sidder ikke i el-stikk ontakten. Tilslut ap paratet til str ømforsyningen. Sæt el-stikket i en stikkontakt.
- 31 - Garanti & Ser vice På denne appar at får du 3 års garanti fra købsdatoen. Maskinen er producer et omhyggeligt og er inden le v ering afprøvet samvittighedsfuldt. Opbe var k asse- bonen som bevis for købet. I gar antitilfælde bedes du kontakte dit servicested telefonisk.
- 32 - IB_KH1114_DK3.qxd 10.10.2007 16:05 Uhr Seite 32.
- 33 - Innhold: Side Sikk erhe tshen visninger 34 T eknisk e spesif ik asjoner 35 Le veranseomfang 35 Hensiktsmessig bruk 35 Apparatbeskrivelse 35 Før første gangs bruk 35 Innstilling av klokka 35 M.
- 34 - Kaffetrakter KH 1114 Sikk er hetshenvisninger Fare for elektrisk støt! • Apparatet må kun tilkobles til en forskriftsmessig installert og jordet veggk ontakt. • Alltid dra nettkontakten ut av v eggen når apparatet skal bev eges, fylles, ved feilfunksjoner , når apparatet skal r engjøres eller når apparatet ikk e skal brukes.
- 35 - T ekniske spesif ik asjoner Nettspenning: 220 - 240 V ~ 50 Hz Nominell effekt : 1000 W K af fefilter: Størrelse 1x4 Le veranseomfang • K af fetrakter KH 1114 med timer-funk sjon • T ermosk.
- 36 - Lage kaff e Unngå å trakte mindre mengder enn 2 stor e eller 3 små kopper k affe. Ellers vil ikke k af fen få riktig temperatur eller styrke. • Sving ut filterholderen q og legg inn et k affefilter (størrelse 1x4) med brettede k anter i filterinnsat- sen y .
- 37 - Rengjøring og v edlikehold • Før h ver rengjøring må nettstøpselet dras ut av veggk ontakten. Fare for elektriske støt! Før apparate t rengjøres må alltid støpselet dras ut av veggk ontakten. Obs! Dypp aldri kaffetraktere i vann. Fare for forbrenninger! Vent alltid til kaffetrakteren er avkjølt før du rengjør den.
- 38 - Feilbehandling Kaffetrakteren virker ikke: • Apparatet er ikk e slått på. Trykk på knappen "on" f for å slå på apparatet. • Støpselet sitter ikke or dentlig i stikkontakten K o- ble apparatet til str ømnettet. Sett støpselet inn i en stikkontakt.
- 39 - Garanti & ser vice Garantien på dette apparatet gjelder i tr e år etter kjøpsdato. Apparatet er pr oduser t med omhu og er nøye k ontrollert før levering. T a vare på kjøpskvitte- ringen. V ed et eventuelt gar antikrav må du kontakte vår serviceavdeling slik at apparatet ditt kan sendes kostnadsfritt til oss.
- 40 - IB_KH1114_NO3.qxd 10.10.2007 16:01 Uhr Seite 40.
- 41 - Περιε χ όµενα Σελίδα Υ Υ π π ο ο δ δ ε ε ί ί ξ ξ ε ε ι ι ς ς α α σ σ φ φ α α λ λ ε ε ί ί α α ς ς 4 4 2 2 Τ Τ ε ε χ χ ν ν ι ι κ .
- 42 - M M η η χ χ α α ν ν η η K K α α φ φ ε ε K K H H 1 1 1 1 1 1 4 4 Υ ποδείξεις ασφαλεία ς Κ Κ ί ί ν ν δ δ υ υ ν ν ο ο ς ς λ λ ό ό γ γ ω ω.
- 43 - • Μην εκθέτε τε ποτέ το γυαλί της θερµοµο νωτικής κανάτας r σε µεγάλε ς διακυµάνσεις θερµοκρασίας.
- 44 - Προετοιµα σία κ α φέ Αποφεύγ ε τε την παρασκευή λιγ ότερο από 2 µεγάλες ή 3 µικρές κ ούπες καφέ. ∆ιαφορετικά ο κ αφές δεν θα έχ ει την επιθυµητή θερµοκρασία κ αι γεύση.
- 45 - Καθαρισµός και συντήρηση • Πριν από κάθε κ α θαρισµό τραβάτε τ ο φις από την πρίζ α. Κίνδυν ος ηλεκτροπληξίας! Να βγάζετε πάντα το φις από την πρίζα προτού καθαρίσετε την καφετιέρα.
- 46 - ∆ιόρθωση βλαβώ ν Η Η κ κ α α φ φ ε ε τ τ ι ι έ έ ρ ρ α α δ δ ε ε ν ν λ λ ε ε ι ι τ τ ο ο υ υ ρ ρ γ γ ε ε ί ί : : • Η συσκευή δεν είν αι ενερ γοποι η µένη.
- 47 - Εγγύηση & Σέρβις Έχ ετε για αυτή τη συσκευή 3 χρό νια εγγύηση από την ηµεροµηνία αγοράς. Η συσκευή κ ατασκευάστηκε κ αι ελέγχ θηκε προσεκτικά πριν από την αποστ ολή.
- 48 - IB_KH1114_GR3.qxd 10.10.2007 16:04 Uhr Seite 48.
- 49 - Inhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinw eise 50 T echnische Daten 51 Lieferumfang 51 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 51 Gerätebeschreibung 51 V or dem erst en Gebrauch 51 Einstellung der Uhrzei.
- 50 - Kaffeemaschine KH 1114 Sic herheitshinweise Gefahr durch Stromschlag! • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts- mäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an.
- 51 - T ec hnische Dat en Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz Nennleistung: 1000 W K af feefilter: Größe 1x4 Lieferumfang • K af feeautomat KH 1114 mit Timerfunktion • Isolierkanne mit Deck el .
- 52 - K af feezuber eitung V ermeiden Sie es, weniger als 2 große oder 3 klei- ne T assen Kaffee zu brühen. Ansonsten hat der K af- fee nicht die gewünschte T emperatur und Stärk e. • Schwenk en Sie den Filterhalter q nach außen und legen Sie eine Filtertüte (Größe 1x4) mit um- geknickten Seiten in den Filtereinsatz y .
- 53 - Reinigung und W ar tung •Ziehen Sie vor jeder R einigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Gefahr eines elektrischen Schlags! Bevor Sie den Kaffeeautomaten reinigen, müs- sen Sie immer den Netzstecker aus der Netz- steckdose ziehen. Achtung! Tauchen Sie den Kaffeeautomaten nie unter Wasser.
- 54 - Fehlerbehebung Der Kaffeeautomat funktioniert nicht: • Das Gerät ist nicht eingeschaltet. Drück en Sie den Schalter „on“ f um das Gerät einzuschalten. • Der Netzstecker steckt nicht in einer Netzsteckdose. V erbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.
- 55 - Garantie & Ser vice Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Gar antie ab K aufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig pr oduzier t und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte be- wahr en Sie den Kassenbon als Nachweis für den K auf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ih- rer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
- 56 - IB_KH1114_DE3 10.10.2007 16:08 Uhr Seite 56.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kompernass KH 1114 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kompernass KH 1114 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kompernass KH 1114, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kompernass KH 1114 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kompernass KH 1114, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kompernass KH 1114.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kompernass KH 1114. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kompernass KH 1114 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.