Manuel d'utilisation / d'entretien du produit P461 du fabricant Kodak
Aller à la page of 69
P461 Personal Photo Scanner Scanneur de photos personnelles Persönlicher Foto-Scanner User Guide Guide de l’utilisateur Bedienungsanleitung.
2 Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport Table of Cont ents Read This First ...................... ..... .... ........................ ..... ..... .... ..... ..... ........................ ..... ... ................ ...... 3 Important Safety Precautions .
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 3 Read This Fir st Pleas e read the fo llow ing impor tant safet y ins tructi ons car efully befo re usi ng the KODAK Perso nal Ph oto Sc anner . Fa ilure t o observe these instructions may result in personal injuries or damages to the scanner.
4 Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport Introducti on Now you can scan your printed photos, negative films, and slides, and store t hem on your memory card. No computer is necessary. Simply insert a memory card into the scanner, and power it on.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 5 Rear View No. Name Function/ Description T rans pare ncy outp ut slot The scanned transparency (like fi lmstrips or mounted sl ides) exits f rom this slot. Photo output slot The scanned non-transparent original (like photos or business cards) exit from this slot.
6 Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport (gre en) (color) Initializing system and memory card. Please w ait until the initialization process is complete before using the scanner. Busy sc anning and sto ring p icture files.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 7 35mm negative/monochrome filmstrips are unsuitabl e with any of the following conditions: 1. Ends of the filmstrip are taped. Remove the tape and clean any residue of glue before scanning. 2. Ends of the filmstrip have not been cut straight acro ss.
8 Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport Orientation of the Orig in al and Scanned Pictu re It’s ea sy to s ee how scanne d pictur es ap pear on your comput er.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 9 Turn ing on th e Scanne r 1. Press t he Power button. The power indicator and Status/Card lights blink. (For more indicator lights info rmatio n, ref er to “Ind icat or Ligh ts” on page 5.
10 Custo mer Su ppor t: http:/ /ww w.pan digita l.net /kodak sup port CAUT ION : Insert only one photo at a time, and insert the next photo only when the previous one is done. Otherwise the scan ner may m alf un ction . Always place the scanner on a flat surface for scanning.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 11 Feeding Filmstri ps 1. Make sure that the transparency feed slot is clear of any original and there is enough space behind the sca nner for the filmstrip to completely feed through the unit. 2.
12 Custo mer Su ppor t: http:/ /ww w.pan digita l.net /kodak sup port Scanni ng Moun ted Sli des 1. Make sure that the transparency feed slot is clear of any original and there is enough space behind the scanner for the slid e holder to completely feed through the unit.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 13 When scanning over-exposed, older or lighter color (faded) filmstrip originals, an irreg ular auto- crop ping ma y occur .
14 Custo mer Su ppor t: http:/ /ww w.pan digita l.net /kodak sup port Safely Disconn ect the Scanner fr om Com puter For Windows Users 1. On the WINDOWS System Tray, click the hardware removal icon as indicated below. For WINDOWS XP Users When the PC recognizes the scanner with an inserted memory card, a pop- up window appears.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 15 2. Click the ‘Safely remove USB mass Storage device’ message with the corresponding Drive. 3. When the ‘ Safe to Remove Hardware ’ message appears, you can safely remove the scanner’s USB cable.
16 Custo mer Su ppor t: http:/ /ww w.pan digita l.net /kodak sup port Using the Scan PC Software CAUT ION : To maximize memory usage, close all other applications programs before scanning multi-image filmstrips .
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 17 Install KODAK EA SYSHARE So ftware Launch KODAK EASYSHARE Software 1. Insert the KODAK MICROSD Mobile Memory Card into t he SD adapter, and then into the scanner. 2. Conn ect th e sca nner t o you r PC (s ee ins truct ion s begin ning on pag e 13).
18 Custo mer Su ppor t: http:/ /ww w.pan digita l.net /kodak sup port Uninstall the KODAK EASYSHARE Software 1. Open W INDOWS Control Panel. 2. WINDOWS VISTA: Select Programs > Uni nstall a Program WINDOWS 7: Select Programs and Features WINDOWS XP: Select Add or Remove a Program 3.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 19 4. Rem ove the s wab f rom the slot and st ore it in a sa fe plac e, pro tect ed from dust.
20 Custo mer Su ppor t: http:/ /ww w.pan digita l.net /kodak sup port Insert the calibration card into the photo feed slot as shown. The sca nner sc ans the patter n on th e calib rati on card an d per forms calibra tion to the s ensor insid e automa tica lly.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 21 Technical Specifications Specification KODAK P461 Personal P hoto Scanner Media Type Photo: Up to 4.1 x 12” (Common use: 3.5x5” and 4x6” photo) Filmstrip: 35 mm Color / B&W Negative filmstrip Slide: 35 mm Color / B&W Mounted Slide Commo n Do cument Size 3.
22 Custo mer Su ppor t: http:/ /ww w.pan digita l.net /kodak sup port Q: What would cause the status indicator to blink rapi dly and not s can? A: Check the following: Is the m emory card ins erted prop erly into the m emory card slot ? Re- insert t he card and tr y aga in.
Customer Support: http://www.pandigital.net/kodaksupport 23 All content included on the Pandigital webs ite as well as Pandigi tal products, including pre-loaded demonstration images, digit al media, .
Français.
2 Assi stance aux utilisa teurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport Table des matières Veuillez d’abord li re ces instructions ....................................... ............................ ..................... 3 Précautions importantes de sécu rité .
Assistance aux utilisat eurs : http:/ /w ww .pand ig ital .net /k odak s uppor t 3 Veuillez d’ab ord lire ces instructions Veuillez lire a ttentivement c es importantes instructions de sécuri té avant d’ut iliser le Sc anneur d e photos person nelles KODAK.
4 Assi stance aux utilisa teurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport Introducti on Maintenant vous pouvez scanner vos photos imprimées, film fixes négatifs et Diapositives, et les sauvegarder dans votre carte mémoire. Vous n’avez pas besoin d’un ordinateur.
Assistance aux utilisat eurs : http:/ /w ww .pand ig ital .net /k odak s uppor t 5 Vue arrière No. Nom Fonction/ Description Fente de sortie de transparence La transparence scannée (comme les films fixes ou les diapositives encadrées) sort de cette fente.
6 Assi stance aux utilisa teurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport Indicateur lumineux du scanneur Ci-dessous figure une liste des modèles d’indicateurs lumineux et des fonctions qu’ils rep.
Assistance aux utilisat eurs : http:/ /w ww .pand ig ital .net /k odak s uppor t 7 Docume nt s or i gina ux dont les d im en s io ns dépassent la taille accept able suivan te° 35 mm les films pour projection fixe né gatif/monochromes sont peu appropriés avec n'importe lequel des conditions suivantes: 1.
8 Assi stance aux utilisa teurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport Orientation de l a photo originale et de l’image s cannée Il est facile de voir comment l’ima ge numérisée apparaîtra sur votre ordinateur.
Assistance aux utilisat eurs : http:/ /w ww .pand ig ital .net /k odak s uppor t 9 Mettre le scanneur en marche 1. Appuyez sur le bouton Marche . Les indicateurs lum ineux de marche et d’état/carte clignotent. (Pour plus d’in format ion sur les in dicate urs lum ineux , voi r la par tie “I ndicat eurs l umineu x ” pag e 5.
10 Assistance aux utilisateurs : http ://www. pan digital .net /koda ksuppo rt ATTENTION : Insérez seulement une photo à la fo is, et insérez la suivante seulement lorsque la photo précédente est finie, sinon le scanneur pourrait mal fonctionner.
Assistance aux utilisateurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport 11 Insertion des films fixes 1. S’ assurer que la fente d'insertion de transparente ne contient auc un original et qu’il y a assez d’espace derrière le scanne ur pour le film fixe pour entièrement alimenter l’unité.
12 Assistance aux utilisateurs : http ://www. pan digital .net /koda ksuppo rt Diapositives encadrées de scannage 1. Assurer v ous qu e la fe nte d’i nsertion de la t ranspa rence ne cont ient au c.
Assistance aux utilisateurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport 13 Lorsque vous numérisez les originaux sombres ( par exemple, une photo. avec un ciel de nuit ). S'il vous plaît insé rer l'original dans une direction différen te (l'orientation) et essaie e ncore.
14 Assistance aux utilisateurs : http ://www. pan digital .net /koda ksuppo rt Pour les utilisate urs de WIND OWS VIS TA Lorsque le PC reconnaît le Scanneur, avec une carte SD insérée, une fenêtre "Lecture Automatique" apparaît.
Assistance aux utilisateurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport 15 Pour déc onnecte r de façon s ûre le scanneur du PC Pour Utilisa teurs Windo ws 1. Sur la barre du système WINDOWS, cliqu ez sur l’icône de re trait du pé riphérique comme indiqué ci-dessou s.
16 Assistance aux utilisateurs : http ://www. pan digital .net /koda ksuppo rt Pour utiliser le lo giciel Scan P C ATT E NT IO N : Po ur optimiser l’utilisation de la mémoire, fermez tous les autres programmes avant de scanner les film fixes multi-images .
Assistance aux utilisateurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport 17 Logiciel KODAK EASYSHAR E pour PC Après avoir utilis é le lo gicie l Log iciel Scan PC pour le Scann eur d e photos perso nnel.
18 Assistance aux utilisateurs : http ://www. pan digital .net /koda ksuppo rt Désinstaller le lo giciel KOD AK EASYSHARE 1. Ouvrez le Panneau de configuration d e WINDO WS 2.
Assistance aux utilisateurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport 19 3. Faire glisser soigneusement l'écouvillon vers l'arriè re et l'avant d'une extrémité de la fente à l'autre, cinq ou six fois de manière consécutive.
20 Assistance aux utilisateurs : http ://www. pan digital .net /koda ksuppo rt Comment calibrer le scann eur Si les images numérisées sont floues ou ont des bandes bizarres, le Scanneur a besoin d.
Assistance aux utilisateurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport 21 Formats de fichie rs de sortie JPEG av ec com pression ( 4:2:2) Résolution (fixe) Photo : 600x600 ppp ( par défaut) et 300x300.
22 Assistance aux utilisateurs : http ://www. pan digital .net /koda ksuppo rt Q : Q uel est la cause de l’arrêt du Sca nneur en plein milieu d'une opération de scannage ? R : Effectuer les vérificat ions suivantes : S’il est alime nté par des piles, v euillez retirer et re mplacer les pil es, puis redémarrer le scann eur.
Assistance aux utilisateurs : http://www.pandigital.net/kodaksupport 23 Cet éq uipeme nt gén ère, ut ilise e t peu t diffus er des o ndes de fréq uence ra dio et s’il n’est pas inst allé n i util isé conformément aux instructions, il peut pro voquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Español.
2 Asi stencia al clie nte: http://www.pandigital.net/kodaksupport Índice Lea esto antes de co menzar ................... ............................. ............................ ........................ ........... 3 Precauciones de seguridad importantes .
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 3 Lea esto antes de comenzar Por favor le a detenidamente las in strucciones i mportantes an te s de usar escáner de fotos, Escáner personal de fotos KODAK. Si no lo hace, podría sufrir lesiones o dañar el Escáner.
4 Asi stencia al clie nte: http://www.pandigital.net/kodaksupport Introducción Ahora puede escanear sus fotos impresas y tiras d e película de negativos y almacenarlas en su tarjeta de memoria. No necesita s u PC. Simplemente inserte la tarjeta de memoria en el Escáner y encién dalo.
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 5 Vista post erio r N° Nombre Función/ Descripción Ranura de salida de transparencias La transparenc ia escaneada (como tiras de películas o diapositivas montadas) s ale de esta ranura.
6 Asi stencia al clie nte: http://www.pandigital.net/kodaksupport Luces indicadora s del Escáner Debajo s e mues tra la list a de pat rones de luc es indic adoras y las func iones qu e repre sent an:.
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 7 Originales que superen el s iguiente tamaño aceptable: 35 Mm películas que negativo/monocromos son inapropiadas con cualquiera de las condic iones siguientes: 1. Los extremos de la tira de película están pegados con cinta.
8 Asi stencia al clie nte: http://www.pandigital.net/kodaksupport Orientación del ori ginal y l a imagen esca neada Es fácil ver como aparecerán las imágenes escaneadas en su equipo.
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 9 Encendido del Escáner 1. Pulse el botón Encendido . Las luces del indicado r de encendido y Estado/Tarjeta parpadean. (Para obtene r más información acerca de las luce s indicadora s, consulte “Luces indicadoras” en la página 5.
10 Asistencia al cliente: ht tp://www .pandigital.net/kodaksupport PRECAUCIÓN : Inserte sólo una foto por vez, e inse rte la siguiente foto cuando y a se haya escaneado la anterior. De lo contrario, el Escáne r no funcio nará correctamente. Siempre coloque el escáner en una superficie pla na para el escaneado.
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 11 Alimentación de tiras de película 1. Asegú rese de que la ranura de alimentación de transparencias esté libre de original es y de que haya suficiente espacio detrás del escáner para que l a tira de película se ali mente completamente a través de la uni dad.
12 Asistencia al cliente: ht tp://www .pandigital.net/kodaksupport Escan eado de diapo sitivas montada s 1. Asegú rese de que la ranura de alimentación de transparencias esté libre original es y de que haya suficiente espacio detrás del e scáner pa ra que el sopor te de diap ositiv as se ali mente completa mente a través de la unid ad.
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 13 Cuando se escanean originales más oscuros ( por ej emplo, una fo to del ci elo nocturno ), Inserte por favor la original en una dirección difere nte (orientación) y trate otra vez.
14 Asistencia al cliente: ht tp://www .pandigital.net/kodaksupport Para usuarios de WINDOWS VISTA Cuando la PC reconoce el Escáner, con una tarjeta SD introducida, aparece la ventana emergente “AutoPlay” (Reproducción automática).
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 15 Desconexión segura del Escáner de la PC Para usuarios Windows 1. En la ba ndeja d el sistem a WIN DOWS, ha ga clic en el íco no para quita r hardwar e como se indi ca deb ajo.
16 Asistencia al cliente: ht tp://www .pandigital.net/kodaksupport Uso del software Scan PC PRECAUCIÓN : Para maximizar el uso de memoria, cierre todos los programas de aplicaciones antes de escanear tira s de películas de múltiples imáge nes .
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 17 Si desea reiniciar más tarde, tenga en cuenta que la desinstalación del softwar e Sc an PC no se comp letará hasta que rei nicie el equipo .
18 Asistencia al cliente: ht tp://www .pandigital.net/kodaksupport Lanzamiento de KODAK EASYSHARE Software Desinstalar el software KODAK EASYSHARE 1. Abra el Panel de control de WINDOWS.
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 19 Limpieza del se nsor de imágenes de fotos 1. Primer amen t e , l i m p ie la car casa exter n a d e l Escán er .
20 Asistencia al cliente: ht tp://www .pandigital.net/kodaksupport Cuan do el p roceso de lim pieza está co mpleto, la ho ja de li mpiez a se e yectará de la ranu ra de alimentación y la luz indicadora de encendido se apagará. 4. Elimine la hoja de limpieza.
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 21 Especi ficaci ones téc nicas Esp ecifi caci ón Escáner de foto s, diap ositiv as y ne gativos K ODAK P461 Tipo de papel Foto: Hasta 4.
22 Asistencia al cliente: ht tp://www .pandigital.net/kodaksupport P: ¿Cómo retiro un original que está atascado a me dio camino en la ranura de alimentación ? R: Pulse el botón Encendido; el esc.
Asistencia al cliente: http://www.pandigital.net/kodaksupport 23 Para obtener el servicio de garantía, debe enviar el producto por flete prepago en el embalaje original o un embalaje con el m i smo nivel de protección, junto con el comprobante de compr a.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kodak P461 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kodak P461 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kodak P461, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kodak P461 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kodak P461, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kodak P461.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kodak P461. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kodak P461 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.