Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RPW-10 du fabricant Klipsch
Aller à la page of 22
.
IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water . 6. CLEAN ONL Y with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings.
Figure 3). Use a high quality , shielded cable for best results. This can be in place of the conventional speaker wire connections (“HIGH LEVEL IN”).
RPW-10 SUBWOOFER REP AIRS OR REPLACEMENTS AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. KLIPSCH SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT .
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les instructions. 5. NE P AS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
RPW-10 SUBWOOFER RACCORDEMENTS ET COMMANDES A TTENTION : Av ant tout raccordement, mettez l’amplificateur et le caisson de graves hors tension. Ne raccordez pas en même temps les entrées « High Level » (haut niveau) et « Line Level » (niveau ligne), car cela risque d’endommager votre matériel.
Pour vérifier que votre produit a été acheté auprès d’un détaillant agréé KLIPSCH et que son numéro de série n’a pas été modifié, téléphonez au 1-800-KLIPSCH. Cette garantie ne couvre que l’acheteur initial et se termine automa- tiquement avant expiration si ce produit est vendu ou cédé à un tiers.
RPW-10 SUBWOOFER WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHAL TEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser . 6.
ichzeitig die „High Level“- und „Line Level“-Eingänge , da dies zu Geräteschäden führen könnte . „LINE IN“ –Dieser Eingang dient als Standard- oder Vorgabeeingang des Subwoofers. Dieser Eingang empfängt Signale des linken und rechten Vorverstärkerkanals, der Subwoofer - oder LFE-Ausgänge Ihrer Elektronik über RCA-Buchsen.
RPW-10 SUBWOOFER ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGERE queste istruzioni. 2. CONSERV ARE queste istruzioni. 3. PREST ARE A TTENZIONE alle avvertenze. 4. A TTENERSI a tutte le istruzioni. 5. NON utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua.
“LINE IN” - Questo è l'ingresso standard predefinito per il subwoofer . Accetta segnali dai canali destro e sinistro del preamplifi- catore e dalle uscire subwoofer o LFE dei componenti elettronici tramite gli spinotti di ingresso RCA.
RPW-10 SUBWOOFER INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORT ANTES 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE A TENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco.
CONEXÕES E CONTROLES CUIDADO: Desligue o amplificador e o subwoofer antes de fazer qualquer tipo de conexão. Não conecte as entradas "High Level" (Nível elevado) e "Line Level" (Nível de linha) simultane- amente , pois isso poderá danificar o equipamento.
RPW-10 SUBWOOFER INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco.
Línea de entrada. (LINE IN). Esta es la entrada estándar o predeter- minada del subwoofer . Acepta señales de las salidas de subwoofer , Efectos de Baja Frecuencia (Low Frequency Effects, LFE) o canal derecho e izquierdo de preamplificador de sus componentes elec- trónicos a través de entradas de enchufes RCA.
Chinese.
.
Japanese.
.
LINE LEVEL CONNECTIONS FIGURE 3 [OR] STEREO PLACEMENT MUL TICHANNEL PLACEMENT FIGURE 1 FIGURE 2 RPW-10 SUBWOOFER.
HIGH LEVEL CONNECTIONS FIGURE 4 Main speaker outputs on receiver connected to high level inputs on subwoofer amplifier (Right channel is shown, repeat for Left) Alternate connection for main speakers.
3502 Woodview T race, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 1 . 800 . KLIPSCH • www.klipsch.com.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Klipsch RPW-10 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Klipsch RPW-10 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Klipsch RPW-10, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Klipsch RPW-10 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Klipsch RPW-10, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Klipsch RPW-10.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Klipsch RPW-10. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Klipsch RPW-10 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.