Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KERH507 du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 54
PART NO. 9780936 Rev. A KITCHENAID ® THERMAL-CONVECTION ™ Electric Ranges Models: KERC507 KERH507 ® A Note to You ............... 2 Range Safety ............. 3-5 Getting to Know Your Range .................. 6 Using and Caring for Your Cooktop ..
2 Thank you for buying a KITCHENAID ® appliance! KitchenAid designs the best tools for the most important room in your house. To ensure that you enjoy many years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It contains valuable information concerning how to operate and maintain your new appliance properly and safely.
3 General • Read all instructions before using the range. • Install or locate the range only in accordance with the provided Installation Instructions. The range must be installed by a qualified installer. The range must be properly connected to electri- cal supply and grounded.
4 • Do not operate the range if it is damaged or not working properly. • Do not wear loose or hanging garments when using the range. They could ignite if they touch a hot surface unit and you could be burned. • Use only dry pot holders. Moist or damp pot holders on hot surfaces could result in burns from steam.
5 • Grease is flammable. Do not allow grease to collect around cooktop or in vents. Wipe spill- overs immediately. • Do not use water on grease fires. Never pick up a flaming pan. Smother flaming pan on range by covering with a well-fitting lid, cookie sheet, or flat tray.
6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O START CANCEL EN TER ENTER O FF OFF • M A XI • MAXI •• EC O N O •• ECONO BAKE BROIL CLEAN BAKE BROIL ROAST AUTO SET TEMP PROBE CONVECTION START TIME CLOCK SET STOP TIM.
7 The oven vent Hot air and moisture escape from the oven through a vent on the lower left side of the backguard. Do not block the vent by using large pans or covers. Poor baking/roasting can result. The storage drawer You can remove the storage drawer to make it easier to clean under the range and to check for installation of the anti-tip bracket.
8 The anti-tip bracket The range will not tip during normal use. However, tipping can occur if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket properly secured. G etting t o K now Y our R ange w W ARNING Tip Over Hazard Connect anti-tip bracket to the range.
9 U sing and Caring for Y our Cooktop This section tells you how to operate the controls to the cooktop. It also discusses how the ceramic glass cooktop works, and includes tips on how to cook with and maintain the cooktop. IN THIS SECTION Using the surface units .
10 Using the dual-size surface unit (some models) You can use the left front surface unit as either a small diameter, lower wattage element or large diameter, full wattage element. To use the small element (for smaller pans): • Push in and turn the control knob to the left (counterclockwise) to the desired setting in the area marked “SINGLE.
11 U sing and C aring for Y our C ooktop • Do not use the cooktop as a cutting board. • Do not allow anything that could melt, such as plastic or aluminum foil, to come in contact with the cooktop while it is hot. • Dropping a heavy or hard object on the cooktop could crack it.
12 Caring for your cooktop This cooktop is designed for easy care. However, ceramic glass cooktops need to be maintained differently than standard electric coil elements. Foods spilled directly on the cooktop will not burn off as on coil elements. Because of this, the surface should be dust-free and soil-free before heating.
13 IF THERE ARE Sugary spills and soils (such as jellies and candy syrups) Dark streaks, specks, and discoloration Metal marks (from copper or aluminum pans) Tiny scratches or abrasions NOTE: Always wipe and dry your cooktop thoroughly after using cleanser to prevent streaking or staining.
14 U sing a nd C aring f or Y our C ooktop Using and replacing the cooktop light The fluorescent light is on the top of the control panel. The cooktop light switch is on the control panel. Press it to turn on the cooktop light. Press it again to turn light off.
15 U sing and Caring for Y our Oven 1 2 3 4 5 6 7 8 9 O START CANCEL ENTER OFF • MAXI •• ECONO BAKE BROIL CLEAN BAKE BROIL ROAST AUTO SET TEMP PROBE CONVECTION START TIME CLOCK SET STOP TIME OVE.
16 U sing and C aring for Y our Oven Canceling an operation The Cancel/Off pad will cancel any function, except for the Clock Set and Kitchen Timer functions. When you press the Cancel/Off pad, the large display will show the time of day. CANCEL OFF Changing audible signals Audible signals tell you if a function is entered correctly or not.
17 Oven set tings This chart tells you when to use each setting. It also explains what elements heat up for each setting. SETTING INFORMATION • The bottom element and outer top element heat up. • During baking, the elements will turn on and off to maintain the oven temperature.
18 U sing a nd C aring f or Y our O ven MIN START STOP TIME SEC MIN HR CLEAN MIN START STOP TIME SEC MIN HR CLEAN 3 3 0 CLOCK SET Setting the clock 1. Choose Clock Set. PRESS 2. Set time. Example: PRESS 3. Start clock. PRESS Using the kitchen timer The Kitchen Timer does not start or stop the oven.
19 U sing a nd C aring f or Y our O ven PRESS twice to count down hours and minutes 2. Set time. Example: PRESS 3. Start Kitchen Timer. PRESS The Kitchen Timer will begin counting down immediately after you press the Start/Enter pad. When time is up, you will hear a single tone that sounds every 5 seconds.
20 U sing a nd C aring f or Y our O ven Baking or convection baking 1. Position racks. For correct rack placement, see “Rack positions” on page 41 and “Rack placement” chart on page 41. NOTES: • Before turning on the oven always place oven racks where you need them.
21 U sing a nd Caring for Y our Oven START ENTER DELAY CLEAN DEHYD TIMED LOCKED ROTIS START? ON MIN START STOP SEC MIN HR CLEAN CANCEL OFF 4. Preheat oven. PRESS NOTE: After the temperature reaches 170°F, the red display will show the actual oven temperature at each 5°F increase and stop at the set temperature.
22 U sing and Caring for Y our Oven 2. Choose setting. PRESS 3. Set temperature (optional). Do this step if you want to set a tem- perature other than 300°F. Example: PRESS (See convection oven cookbook for temperature recommendations.) 4. Start oven.
23 U sing and Caring for Y our Oven Adjusting oven temperature Although your new oven is properly adjusted to provide accurate temperatures, it may cook faster or slower than your old oven.
24 How to determine the amount of adjustment needed The following chart tells you how much to adjust the offset temperature to get the desired cooking results. You can determine cooking results by amount of browning, moistness, and rising times for baked foods.
25 U sing and Caring for Y our Oven 5. Choose Temperature Probe setting. PRESS 6. Set temperature (optional). Do this step if you want to set an internal food temperature (from 100°F-200°F) other than 160°F. Example: PRESS (See a reliable cookbook or your convection oven cookbook for internal food temperature recommendations.
26 U sing and Caring for Y our Oven START ENTER DELAY CLEAN DEHYD TIMED LOCKED ROTIS START? MIN START STOP TIMER SEC MIN HR CLEAN ON DELAY CLEAN DEHYD TIMED LOCKED ROTIS START? MIN START STOP TIMER SEC MIN HR CLEAN ON Example For Bake: YOU SEE If probe is not plugged in: YOU SEE Three short tones will also sound.
27 Using auto set Auto Set lets you choose from among ten preset oven cooking cycles. These cycles store commonly used cooking times, cooking temperatures, and probe tempera- ture settings. Auto Set saves you time by limiting the number of pads you have to press when cooking at a favorite setting.
28 U sing and Caring for Y our Oven Auto set chart TIME OR PROBE TEMP 45 min 1 hr 1 hr 15 min 55 min 140°F 160°F 170°F 150°F 3 hr 18 min FOOD OR MEAL Meal # 1: Chicken pieces, Fruit crisp, Vegetab.
29 U sing and Caring for Y our Oven 3. Close door. Close the door to the Broil Stop position (open about 4 inches). The door will stay open by itself. 4. Choose Broil setting. PRESS once for Maxi Broil PRESS twice for Econo Broil 5. Set temperature (optional).
30 6. Start oven. PRESS NOTE: Leave the door partly open whenever using the oven to broil. This allows the oven to maintain proper temperatures. If you want to change the broiling temperature after broiling has begun, repeat Steps 4, 5, and 6. 7. When broiling is done, turn off oven.
31 U sing and Caring for Y our Oven Convection br oiling Convection broiling is actually high-tempera- ture convection roasting. Use this setting when broiling thick cuts of meat. Results are similar to those you get when using a rotisserie. 1. Position rack.
32 U sing and Caring for Y our Oven 6. Start oven. PRESS NOTE: If you want to change the convec- tion broiling temperature after broiling has begun, repeat Steps 4, 5, and 6.
33 Thermal broiling chart – Press the Broil pad. – The recommended rack position is numbered lowest (1) to highest (5). APPROXIMATE TOTAL TIME (MINUTES) 16 21 25 23 28 8-12 18-20 10-12 20-22 25-28.
34 T imed cooking The electronic clock/oven control will turn the oven on and off at times you set, even when you are not around. Delayed time cooking is ideal for foods which do not require a preheated oven, such as meats and casseroles. Do not use delayed time cooking for cakes, cookies, etc.
35 U sing and Caring for Y our Oven 3. Set temperature (optional). Do this step if you want to set a temperature other than the one displayed. Example : PRESS (See a reliable cookbook or your convection oven cookbook for temperature recommendations.) 4.
36 To delay start and stop automatically: 1. Prepare oven. Position the oven rack(s) properly and place the food in the oven. For correct rack placement, see “Rack positions” on page 41 and “Rack placement” chart on page 41. 2. Choose setting.
37 5. Set stop time. PRESS Example: PRESS 6. Complete entry. PRESS When baking/roasting is done, “End” and the time of day will show in the display. Four tones will sound, followed by one short tone every minute, until you open the door or press the Cancel/Off pad.
38 U sing and Caring for Y our Oven Dehydrating You can use your THERMAL-CONVECTION™ oven to dehydrate a variety of foods. 1. Prepare food. Prepare foods as recommended in recipe.
39 5. Choose Convection Bake setting. PRESS and hold for 2 seconds 6. Set temperature (optional). Do this step if you want to set a tem- perature (from 100°F to 200°F) other than 140°F. Example: PRESS 7. Start oven. PRESS NOTE: If you want to change the dehy- drating temperature after dehydrating has begun, repeat Steps 5, 6, and 7.
40 Raising (pr oofing) bread You can use your THERMAL-CONVECTION™ oven to proof bread. 1. Put bread in oven. NOTE: Be sure to close the door. 2. Choose Convection Bake setting. PRESS and hold for 2 seconds 3. Set temperature. Set temperature to 100°F.
41 Cooking tips Baking tips The hot air must circulate around the pans in the oven for even heat to reach all parts of the oven. This results in better baking.
42 U sing and Caring for Y our Oven Using aluminum foil in the oven (For thermal baking) Use aluminum foil to catch spillovers from pies or casseroles. • Place the foil on the oven rack below the rack with the food. Turn foil edges up and make sure foil is about 1 inch larger all around than the dish holding the food.
43 U sing and Caring for Y our Oven • Use an accurate meat thermometer or temperature probe (see page 24) to determine when meat has reached desired degree of doneness. Insert the thermom- eter or probe into the center of the thickest portion of the meat or inner thigh or breast of poultry.
44 Cleaning your oven and controls U sing and Caring for Y our Oven w W ARNING Explosion Hazard Do not store flammable materials such as gasoline near this appliance.
45 PART Oven racks Oven door glass Oven cavity • Wash, rinse, and dry thoroughly. OR • Leave in oven during Self-Cleaning cycle. NOTE: Racks will permanently discolor and become harder to slide if left in oven during the Self-Cleaning cycle. Apply a small amount of vegetable oil to the side rungs to aid sliding.
46 Using and replacing the oven light(s) Your oven may have a standard oven light or two side halogen lights. The oven light(s) will come on when you open the oven door. To turn the light(s) on when the oven door is closed, press the Oven Light pad on the control panel.
47 U s ing t he Se l f-Cle aning C ycle The Self-Cleaning cycle saves you from the toil and mess that often come with hand- cleaning the oven interior. Like the other functions of your oven, you operate the Self-Cleaning cycle with the easy-to-use electronic control.
48 Setting the contr ols Make sure clock is set to correct time of day. (See “Setting the clock” on page 18.) To start cleaning immediately: 1. Choose clean setting. PRESS A 3-hour Self-Cleaning cycle will be set. NOTE: You cannot open the door when LOCKED is on.
49 0 4 0 DELAY CLEAN DEHYD TIMED LOCKED ROTIS START? MIN START STOP TIME SEC MIN HR CLEAN 2. Set clean time (optional). If you want a Self-Cleaning cycle other than 3 hours, press the desired number pads for the new time up to 4 hours. Example: PRESS • Use 2 hours for light soil.
50 To stop the Self-Cleaning cycle at any time: PRESS For best cleaning r esults • After the oven cools to room tempera- ture, wipe up any residue or ash with a damp cloth or sponge. If any spots remain, clean with a mild abrasive cleanser or cleaning sponge.
51 PROBLEM Nothing will operate The oven will not operate The surface units will not operate The control knob(s) will not turn I f Y ou Need Assistance or Service Questions or comments? Call our toll-free Consumer Assistance Center telephone number, 1-800-422-1230.
52 PROBLEM The Self- Cleaning cycle will not operate Cooking results are not what you expected The display is flashing “88:88” “F-” followed by a number shows in the display WHAT TO DO Wait for the start time to be reached or cancel and reset the controls.
53 2. If the problem is not due to one of the items listed in Step 1: • Call KitchenAid Consumer Assistance Center: 1-800-422-1230 One of our trained consultants can instruct you in how to obtain satisfactory operation from your appliance or, if service is necessary, recommend a qualified service company in your area.
® LENGTH OF WARRANTY: ONE-YEAR FULL WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE. SEC OND- THROUGH FIFTH- YEAR LIMITED WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE. SECOND- THROUGH TENTH- YEAR LIMITED WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE. KITCHENAID WILL PAY FOR: Replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workman- ship.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid KERH507 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid KERH507 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid KERH507, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid KERH507 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid KERH507, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid KERH507.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid KERH507. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid KERH507 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.