Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KBZU122VSS du fabricant KitchenAid
Aller à la page of 48
OUTDOOR BUILT-IN DUAL SIDE BURNERS Installation Instructions and Use & Ca re Guide For quest ions about featur es, operatio n/performance, parts, accessori es or service, call: 1-800-422-1230 or vi si t our webs ite at www.
2 T ABLE OF CONTENTS OUTDOOR BUILT-IN SIDE BURNER SAFETY ............................ 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ....... ......................................... 5 Tools and Parts ................................... .................................
3 OUTDOOR BUILT-IN SI DE BURNER SAF ETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 IMPORT ANT : This side burner is manufactured for outdoor use onl y . For side bu rners that are to b e used at elevati ons above 2000 ft (609 .6 m) orifice con version is required.
5 INST ALLA TION REQUIREMENTS T ools an d Parts Gather the required tools and parts before starting i nstallation. Read and follow the i nstructions provided w ith any tools list ed here.
6 Location Requirements Selec t a location that provides minimum exposure to wind and traffic paths. Th e location sh ould be away from strong draft areas.
7 Cabinet Dimen sions Counter or support s urfaces must be level. The in stal lation of this si de burner m ust con form wi th local codes or , in the absence of local codes, with eith er the Nationa l Fuel Gas Code, ANSI Z223. 1/NPF A 54, Natural Gas and Pr opane Installa tion Code, CS A B149.
8 Minimum Spacing Requirem ent Between Cutouts - Dimension K Between 2 or more sets of Access Doors adj acent to each other: K = 14" (35.6 cm) when 2 adj acent doors are opened to 90 degrees K = 8" (20.
9 *Dimension L is the minimum mounting s urface area ar ound the openi ng for mounting the optional door or drawers. *Dimension L is the minimum mounting s urface area ar ound the openi ng for mounting the optional door or drawers.
10 Electrical Requ irements If code s permit a nd a separa te grou nd wir e is used, it is recommended that a qual ified electric ian determin e that the ground path is adequate. Check with a qual ified elect rician if you are not sure wheth er the side burner is properl y grounded.
11 Gas Conversion: No attempt s hall be made to co nvert the side b urner from the gas specifie d on the model/serial rating plate for use with a different gas type without consulting t he serving gas supplier . The conversion kits s upplied with the side bu rner must be used.
12 The gas supp ly line sh all be equip ped with an ap pro ved shutoff valve. This valve shoul d be locate d in the same area as the si de burn er and should be in a location th at allows ea se of opening and closing. D o not block access t o the shutoff valve.
13 T o convert to LP gas, the LP Gas Conversi on Kit Part Number W10118 099 must be used. Follow inst ructions included wi th kit. LP Gas Conversion Using a 20 lb LP Gas Fuel T ank T o convert to LP gas, the LP Gas Conversi on Kit Part Number W10118 099 must be used.
14 4. Install t he tank tray moun ting brackets to th e base or floor of the islan d using the proper size and type of mounting ha rd wa re ( no t s up p li ed ) . T i gh te n mo u nt in g h a rd wa re . 5. Pre-adjust each of the bottom nuts on the mounting bra ckets to 3" (7 .
15 5. Screw the ga s pressure regulato r/hose assemb ly to the 20 l b LP gas fuel tank as shown. (T o disconnect, turn off t he gas suppl y to the 20 lb LP gas fuel tank, th en unscr ew the ga s pressur e regul ator/hose assembly from the 20 lb LP gas fuel tank as shown.
16 1. Plug the si ngle-prong plug in to the receptacle on the left under side of the side burn er . 2. Locate or build a noncomb ustible surfac e inside the island cabinet to mount the power transformer . It must be to the left side of the s ide burner at a minim um of 3" (7.
17 GAS CONVE RSIONS For Models Equipped for Use with a 20 lb LP gas T ank NOTE : Models tha t are equipped for Natural gas r equ ire Gas Conversi on Kit Pa rt Number W10 118099 f or conversion to LP gas. Use the con version instruct ions include d in the kit.
18 9. Use pipe wrench to i nstall the con vertible regulat or . Brass cap wil l be facing up when ti ght. 10. T o set the appliance regulator for LP gas, use adjustab le wrench to remove the brass cap on t he convertible regulator . 11. Examin e the stem on t he brass cap .
19 9. Use pipe wrench to i nstall the con vertible regulat or . Brass cap wil l be facing up when ti ght. 10. T o m ake s ure the re gula tor is set for N atural gas, us e adjustabl e wrench to remove brass cap on ap pliance re gu la t or . 11. Examin e the stem on the brass cap .
20 Low Flame Adjustme nt If fla me goes ou t on th e “LO” sett ing, the l ow flame setting must be adjus ted. 1. T ur n off the valve and wait un til burners are cool. 2. Light side burner using information in the “Out door Side Burn er Use” section.
21 Manually lighting t he side burner 1. Remove the outd oor side burn er cover . 2. Remove t he manual li ghting extens ion (see fol lowing illust ration ) and at tach a ma tch to t he spli t ring. 3. Strike the mat ch to light it. 4. Guide the match to the b urner you wis h to ligh t.
22 SIDE BURNER CAPS AND GR A T E Cleaning Method: ■ Clean wi th a brass br istle brush. ■ W ash grate using mil d deter gent, warm wate r and degreaser .
23 In the U.S.A. Call the K itchen Aid C usto mer eX perie nce Ce nter toll f ree : 1-800- 422-1230 . Our consultants provide assistance with: ■ Features and speci fication s on our full line of app liances. ■ Insta llation informat ion. ■ Use an d mai nten ance pr ocedur es.
24 ITEMS EXCLUDE D FROM WARR ANTY This limit ed warranty does not co ver: 1. Service calls to correct the installation of y our outdoor prod uct, to instruct you on how to use your outdoor product, to repla ce or r epair house fu ses, or to co rrect h ouse wiring or plu mbing.
25 SÉCURITÉ DU BRÛLEUR LA TÉRAL ENCASTRÉ D' EXTÉR IEUR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
26 IMPORT ANT : Ce brûleur latéral est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. Pour les b rûleurs la téraux dest inés à êtr e utilisé s à des altitu des supérieu res à 2000 pi (6 09,6 m), il est néce ssaire de conv ertir le gicleu r .
27 EXIGENCES D'INSTALLA TION Outillage et pièces Rassemble r les outils et pi èces nécessai r es av ant de commence r l'installati on. Lire et suivre les in structions fou rnies av ec le s ou tils indiqu és ici.
28 Exigence s d'emplac ement Sélec tionner un empl acement où l'e xposition au vent est f aible et les pa ssages peu nombreu x. L'emplacement ne doit pas se trouver dans un e zone à forts coura nts d'a ir . Ne pas obst ruer le flux d e combust ion et la ve ntilation.
29 Le tableau de dimensions et l'il lustration ci-de ssous comprennent l es dimension s de l'ouverture à découper et les valeurs mini m al es d e dégagements de sé paration pour tous les produits d'extérieu r encastrés. L'il lustration est à ti tre de référence.
30 V aleur de dégagement de séparat ion minimale entr e les ouvertur es à découper - D imension K Entre au moins 2 portes d'accès adj acentes : K = 14" (35,6 cm) lorsq ue 2 portes adja .
31 * La dimension L représe nte la zone de surface de montage minimal e autour de l'ouvertu re pour le montage de la porte ou des t iro irs facultati fs. * La dimension L représe nte la zone de surface de montage minimal e autour de l'ouvertu re pour le montage de la porte ou des t iro irs facultati fs.
32 Spécifications électriq ues Si le s codes l e permet tent et si on ut ilise un conduc teur distinc t de li aison à la terr e, il est r eco mmandé qu 'un éle ctricie n qual ifié vérifie la qualité de l a liaison à la terre.
33 IMPORT ANT : Le brûleur laté ral doit être raccordé à une s ource d'alimentat ion en gaz ré gulée. Le type d e gaz utilisabl e est indiq ué sur la pl aque signaléti que de l'appareil ; si celui-ci n e correspond pas au typ e de gaz dispon ible, consul ter le fou r nis seur de gaz loc al.
34 Conversion pour l’ alimentation au gaz pr o pane par canalisation locale L'opération de conversion doit être exécutée par un tec hnicien quali fié.
35 Exigences concernant le raccordement au gaz Pour les modèles équ ipés pour le gaz naturel Gaz natur el Les brûleurs latéraux encastr és sont configurés pour l'alimentat ion au gaz naturel.
36 Installation du cha riot de bouteille de gaz p ropane de 20 lb Pour les modèles équipés pou r l'utilisation d'une bouteille de gaz propan e de 20 lb 1.
37 7. Le ch ario t de la bout eille de ga z pr opan e de 2 0 lb do it êtr e ajusté de façon à ce que le bas du chariot se trouve à ¹⁄₈ " (0,32 cm) au-de ssus de l'ouv erture de la porte du placard et de niveau.
38 Ali mentat ion au ga z natur el ou au gaz pr opan e local L'install ation doit satisfai r e aux critères des codes et règlements locaux. E n l'absence de cod e local, l' installa tion doit êt re conforme aux critères de la pl us récente édition du National Fuel Gas Code ANSI Z223 .
39 3. Installer le transformateur sur la surface de fixation à l'aide de 4 vis n ° 8 (non fournies) du type et de la longu eur approp riés au transforma teur et à la surface. Il doit être install é avec le câble de la prise une br oche vers le haut ou ve rs le brûl eur latéra l.
40 IMPORT ANT : L'opération de conversion de l'a ppareil doit êt r e exécuté e par un install ateur quali fié. Avant d'en trepr endre la conversion, fermer l'arri vée de gaz avant d'i nterrompre l'alim entation électriq ue de l'appa r eil .
41 12. Séparer l a tige du ch apeau, inv erser la posi tion de la ti ge, et réinsé rer la tige da ns le ch apeau d e telle m anièr e que le s lettr es “LP” soient maintena nt visi bles à l'extré mité de l a tige la plus éloi gnée du chapeau de laiton.
42 11. Examiner la tige s ur le cha peau de la iton. Si les le ttres “ NA T” ne sont pa s visibles à l'extr émité de la tige de plastiqu e la plus éloign ée du chapeau de laiton, sépare.
43 6. Régler pour obteni r des flammes stables d e taille minimum. 7. Réinstall er le bouton sur le robinet et éteind r e le brûl eur . 8. Répéter les étapes 3 à 7 pour chaq ue brûleur au besoin .
44 5. Répéter ce processu s pour chaque brûl eur à allumer . IMPORT ANT : Si un brûleur ne s'a llume pas immédiatemen t, ramener le bouton du robinet à la posi tion d'arrêt OFF et atten dre 5 minutes av ant une nouvel le tentati ve. Allumage manuel du brûleur latéral 1.
45 INTÉRIEUR On doit s'at tendre à une décoloration de l'acier inoxyd able sur ces pièces, du fait de la chaleur intense provenant des brûleurs. T oujou rs frott er dans la dir ection du grain. Le nett oyage doit toujours être sui vi d'un rinçag e à l'eau tiède propre.
46 ASSISTANCE O U SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veui llez vérifier la sect ion “Dépannage”. Cette vérification peu t vous faire économiser le coût d’une vis ite de service . Si vous avez encore besoin d’aide, s uivez les instruc tions ci -dessous.
47 GARANTIE DES PRODUI TS POUR U SAGE EXTÉRIEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d 'achat, lorsqu e ce produit pour usage extéri eur est utilisé e t entreten.
Conservez ce manuel et votre r eçu de vente ensemble pour référence ul térieure. Pour l e service sous ga rantie, vous devez présenter un document pr ouvant la date d'ach at ou d'installa tion.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté KitchenAid KBZU122VSS c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du KitchenAid KBZU122VSS - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation KitchenAid KBZU122VSS, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le KitchenAid KBZU122VSS va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le KitchenAid KBZU122VSS, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du KitchenAid KBZU122VSS.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le KitchenAid KBZU122VSS. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei KitchenAid KBZU122VSS ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.