Manuel d'utilisation / d'entretien du produit K39264 du fabricant Kensington
Aller à la page of 26
T ra vel Ba tter y Pack a nd Ch arger f or iPhone ™ QUICK ST ART GUI DE GUIDE D E DEM ARR AGE R APIDE KURZANLEITUNG SNELST ARTGIDS GUID A RAPIDA GUÍA R Á PIDA Kensi ng ton Co mpu ter P ro duc ts G rou p A Div isi on o f ACCO Bran ds 333 Twin Dolphin Drive, Six th floo r Redwo od S hor es, C A 94 065 Designe d in California , U.
2 3 1 * US B p ow er ad ap te r s ol d se p ar a te l y / * A da pt a te ur d ’ al im en t a ti on U SB ve n du s ép a ré me n t / * USB-Netzteil (separat erhältlich) / * USB-v oedingsadapter afz.
4 5 2 Powering y our iPhone™ / Alimentation de v otre iPhone™ / Stromv ersorgung für Ihr iPhone™ / U w i Ph on e ™ v oed e n / Al i me n ta z io n e d el l’ iPh on e ™ / Suministr o de al.
6 7 • If t he b atte ryi ns id e th e T rav el B atte ryP ac k an d Ch ar ge r le aks f or a n y re aso n, di sc ont in ue u se , an d do no t al lo w th e T rav el B atte ry Pa ck a nd C h ar ge r’ s co nte nts t o con tact y our s ki n or e ye s.
8 9 instal latio n. Thi s equi pment generate s, uses. and ca n radi ate ra dio freq uency energy a nd, if not insta lled a nd used in acc ordan ce wit h th e ins tr uc tio ns, may caus e h armf ul i nter fere nce to radi o c ommuni ca tio ns. However , there i s no g uara ntee th at int erference wi ll not occur in a particula r in stallat ion.
10 11 voyage et f aire examiner le p roduit par un te chnicien élec tronique qualif ié. • V érifie r qu e le pa ck d e batt er ies et c ha rg eu r de v oy ag e et les câb les n e son t pa s end om ma gé s av an t l’ uti li sat io n.
12 13 Veu illez consulter le site w w w.kensington.co m po ur l es he ur es d’ ouv ertu re d e l’ as s ist an ce télépho nique. En Europe, l’ assistance technique e st disponibl e par télépho ne du lundi au ve nd red i, d e 9h00 à 2 1 h00.
14 15 • De r T rav el B atte ryPa ck a nd C harg er s ol lt e nu r al s S tr om ve rsor gu ng für i Po d oder iPhone ver w ende t werden. • DerT ravelBat ter yPackandChargerkannsichwährenddesB etrieb serhit zen.
16 17 Computer verb unden ist , werden iPho ne/iPod to uch nicht mit i T un es syn chronisier t und keine Daten über tr agen. 4. Die L ei stu n g, d ie v on U SB- Ans ch l üs sen g el ie fert wi rd , ist j e na ch B au a rt unters chiedlich.
18 19 Nederlands W A ARSCHUWING ! BELANGRIJKE VEILIGHEIDSV OORSCHRIFTEN Nalati ghei d om de ze veilig heid svo ors chri f ten te l ezen e n op te vol gen kan l eid en tot br and, e xp losi e, ele k tris che s cho k of an der gev aar, dat erns tig en/ of fa taal let sel e n/ of be sch adiging v an ei gend omm en kan ver oo rzaken .
20 21 een l it hi u m- / polym eer batte ri j bev at. R aa dp lee g uw pl aa tse li j ke g em een te li j ke afval ve rwerk in gs bed ri jf of d e ci vie le ov er he id v oor vo orsc hr iften v oor d e co rre cte ver werking als af v al van een li thium-/ p oly meerb at terij.
22 23 INF OR M ATIE U IT SLU ITE ND VO OR L ID STA TEN VAN D E EU Het g ebruik va n het pictogra m g eef t a an dat dit produ ct niet als hu ishoud elij k afval mag wor den.
24 25 con se nt ir à di p rol un g ar e la d ur ata d el d is pos it iv o. La ca us a de ll a br eve d u rat a del l a batt eri a ne i l apt op è d a add u rre p ri nc ip al me nt e al l’ ecc es si vo s ur ri sca ld a men to , piut tos to che alle modalit à di carica/scaricamen to.
26 27 funz iona mentode ldi spositiv oèsoggettoa lled uesegu entico ndiz ioni :( 1) ild isposit ivonon puòca usare interferen ze e (2 ) il dis positivo deve accettare eve ntual i int erferenze , incl use q uelle che potre bbero cau sarne un fu nzi onament o indesiderato.
28 29 Me jo r a d el r e nd i mi e nt o c on la at enc ió n y el a lm ac e na m ie n to ad ec u ad o s del paquete de baterías de viaje y cargador • No a lm ac en e el p aq uet e de ba te rí as d e vi aj e y ca rga dor c u an do est é to tal ment e ca rga do o de sca rg ado .
30 31 radiofrec uencia y , si no se i nstala y uti liza con a rreglo a las instr ucciones, puede oca siona r int erferencia s nocivas en comun icacione s de rad io. Aun a sí, no existe gara ntía algu na de que no se prod ucirán inte rferencias en un a in stalaci ón determi nada.
32 33 has zná latá t, é s ügye lje n arra , hogy a ta rtalma n e éri ntk ezzen a b őré vel v agy sze mév el. Ha ez még is meg tört énne , mo ssa le az érin te tt t erü let et bő vízze l, ma jd azo nna l forduljon orvoshoz. • Azú ti akk umu lát or é s töl tő ne m ját ékszer .
34 35 A SZ ÖVE TS ÉG I KO MM UN I K ÁCI ÓS B IZ OT TS ÁG R ÁD IÓ FR E K VE N CIÁ S I NT E RFE R E NC IÁR A VON ATKOZÓ N Y I L AT K O Z ATA Megjegyzés:Azeszköz teszteléseutá nmegállapí tották,hogyaSz övetségiK ommunikáció sBizottságszabályain ak 1 5.
36 37 pok ožk ou ne bo s oči ma. V p řípa dě ko nta ktu om yjt e post ižen é mís to v elkým mno žstvím vody a p oté ih ned v yhl ede jte lé kař e. • Ce sto vní ba te rie a n abíj ečka ne ní hr ačka . Ch raň te je p řed dě tmi .
38 39 • Přesměrujte nebopřemístětepřij ímacíanténu. • Zv yš te vz dá le nos tm ez iz ař íz ení ma př ijí ma čem . • Zapojte zařízenído elektrickézásuvkyji néhookruhu, nežjet en,ke kterémuje připojen přijímač.
40 41 si ln y zapac h lub stani e się g orą cy , nal eżyza przes tać jeg o używania i z leci ć jego sprawdz enie wyk walifikowanemu techn ikowi elektronicznemu.
42 43 Obsługa telefoniczna Nie m a o pł aty z a w sp ar c ie t ec hn ic zn e za w yj ąt kie m op ła t z a po łą cz en ie t e le fo ni c zn e wg stawekoperat ora.Godzinypracytelefonicznejpomocytechnicznejdostępnesąpod adresem www.
44 45 во зобн овит ь исп оль зова ние д оро жног о ко мплекта по сле попа дани я на не го вла ги, проконс уль тируйтесьуквалифициров анногоспециалис та.
46 47 Регис тра ци я ваш его п роду к та Kens ingt on Дл яполучени ягарантийногообс л у живани яисведенийоновыхпродук та х Kensingtonзарегис тр ируйтеэтотпродук тнасайте ww w.
48 49 • Nã o mod ifiq ue , des mo nte , a bra , dei x e cai r ,e sm ag ue , perfu re o u dest ru a a Ba te ri a de vi ag em e o ca rr eg ado r de i Pho ne ™ d a K en si ngt on ( ref er ido s com o ba te ri a de vi ag em e carregad or ao longo d este manual de instruçõ es).
50 51 Passos Comuns pa ra a Resolução de Problemas 1. Desligue e vol te a ligar todas as ligações . 2. Carregue a Ba teria de viagem e o carr egador 3.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kensington K39264 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kensington K39264 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kensington K39264, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kensington K39264 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kensington K39264, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kensington K39264.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kensington K39264. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kensington K39264 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.