Manuel d'utilisation / d'entretien du produit WIOI67097A du fabricant Kenmore
Aller à la page of 72
® Side by Side Refrigerator _,j _t -_ ..... _ ;+,o,o_J, _,_ ,;_ ....... Refrigerador de dos puertas R_frig_rateur c6te & c6te Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com WIOI67097A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.
TABLE OF CONTENTS WARRANTY ..................................................................................... 2 REFRIGERATOR SAFETY .............................................................. 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator ..........
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Remove the Packaging Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator.
Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
Gather the required tools and parts before starting installation. TOOLS NEEDED: 1/4" hex-head socket wrench, %6" hex-head socket wrench and a flat-blade screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFR Unplug refrigerator or disconnect power.
Remove the Handles (optional) Style 1 1. Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slide top trim up and bottom trim down away from handle. Lift trim pieces off shoulder screws. See Graphic 1. 2. Remove handle screws and handles. See Graphic 1.
Align the Doors IMPORTANT: First level the back of the refrigerator as described in "Door Closing." The doors may be uneven after leveling the refrigerator.
4. Turn shutoff valve ON. 5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including connections at the valve) that leak. Style 3 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the black nylon plug from the gray water tube on the rear of the refrigerator.
Rattling noises may come from the flow of refrigerant, the water line, or items stored on top ofthe refrigerator. Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. As each cycle ends, you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing in your refrigerator.
IMPORTANT: Depending on your model, the small removable tray at the bottom of the dispenser is designed to catch small spills and allow for easy cleaning. There is no drain in the tray. The tray can be removed from the dispenser and carried to the sink to be emptied or cleaned.
INDICATOR: STATUS: GOOD (green) New filter installed ORDER (yellow) Order filter REPLACE (red) OR Replace water filter when water flow decreases After changing the water filter, reset the status light by pressing and holding the FILTER button for 3 seconds.
4= Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the attachment slot. Then, turn the cap clockwise until it is in a horizontal position. NOTE: The cap will not be even with the base grille.
Avoid connecting the ice maker toa softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If asoftened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating properly and is well maintained.
NOTE: For long-term storage, place eggs in a covered container or in their original carton on an interior shelf, FREEZER FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory.
Drop-In Door Rails To Remove and Replace the Rails: 1. Remove the rails by pulling straight up on each end of the rail. 2. Replace the rails by sliding the shelf rail into the slots on the door and pushing the rail straight down until it stops. 13,,© Ii_ U <_ To Remove and Replace the Bins: 1.
Dispenser Light (on some models) Reach through the dispenser area to remove and replace light bulb. A. Dispenser light NOTE: On some models, the dispenser lights are LEDs that can not be changed. Refrigerator Control Panel Light Reach behind the refrigerator control panel to remove and replace light bulb.
Vacations Moving If You Choose to Leave the Refrigerator On While You're Away: 1. Use up any perishables and freeze other items. 2. If your refrigerator has an automatic ice maker: • Raise wire shutoff arm to OFF (up) position or move the switch to the OFF (right) setting.
The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model. Below are listed some normal sounds with an explanation.
Off-taste, odor or gray color in the ice • New plumbing connections? New plumbing connections can cause discolored or off-flavored ice. • Ice stored too long? Discard ice, Wash ice bin, Allow 24 hours for ice maker to make new ice, • Odor transfer from food? Use airtight, moisture proof packaging to store food.
PROTECTION AGREEMENTS Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase, Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of dependable operation, But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time.
PERFORMANCE DATA SHEET @ Base Grille Water Filtration System Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons (379 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the.
NSF/ANSI Standard 53 - Health Effects - Volatile Organic Chemicals (VOC's) included by surrogate testing* Chemical Contaminant Influent Challenge NSF Maximum Permissible Chemical Reduction Concentration (mg/L) Level Concentration (mg/L) Percent (%) Carbofuran 0.
iNDICE GARANTiA .................................................................................... 24 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR .......................................... 25 C6mo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo .., 25 INSTRUCCIONES DE INSTALACION .
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACION _ S > _<_ _ _ _ _ :_ _ _,_ _,_,_ ,_ Peiigro de Peso Excesivo Use dos o m_s personas para mover e instalar el refrigerador.
_}:(eq_ s tose @?y_c ss Peligro de Cheque El_ctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales. No quite la terminal de conexion a tierra. No use un adaptadoro No use un cable electrico de extension. No seguir estae instrucciones puede ocasionar la muerte, incendie o cheque el_ctrico.
ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaci6n. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llaves de cubo de cabeza hexagonal de 1/4" y 5/16" y un destornillador de hoja plana. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a OFF (Apagado).
Quite las manijas (opcional) Estilo 1 1. Apriete con su mane firmemente el frente del adorno. Deslice el adorno superior hacia arriba y el inferior hacia abajo lejos de la manija. Separe las piezas del adorno de los tornillos de tope. Vea la ilustraci6n 1.
Cbmo cerrar la puerta 1. Coloque un nivel dentro del refrigerador, en la parte trasera del estante superior. Vea la ilustraci6n 8 en "Puertas del refrigerador", 2. Ubique los tornillos niveladores detras de la rejilla de la base del refrigerador, en cualquiera de los lados.
5. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la valvula) o tuercas que tienen fugas. C D A B A. Abrazadera para tuberfa C. Tuerca de compresidn B. Tuberfa de cobre D. Entrada de la vblvula 6= La fabrica de hielo esta equipada con un filtro de agua incorporado.
Estilo 2 NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, aseg0rese de que el filtro de la rejilla de la base este instalado adecuadamente y que la tapa este en la posici6n horizontal.
IMPORTANTE: • Su unidad no enfr[a cuando el control del REFRIGERADOR esta en la posici6n OFF (Apagado). El control del refrigerador ajusta la temperatura del compartimiento del refrigerador. El control del congelador ajusta la temperatura del compartimiento del congelador.
La pantalla indica que tipo de hielo se ha seleccionado. % +_ Crushed ° Cubed CRUSHED CUBED (Hielo picado) (Hielo en cubos) Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de set despachado. Esto puede retrasar un poco la distribucidn del hielo picado.
No use con agua que no sea microbiol6gicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o despues del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducci6n de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.
3= Con la tapa en la posicidn horizontal, inserte la tapa en la rejilla de la base hasta que se detenga. Estilo 2" El interrupter de On/Off (Encendido/Apagado) se encuentra en el lade derecho superior del compartimiento del congelador.
Limpieza del depbsito Vacie el dep6sito de hielo. Si es necesario, use agua tibia para derretir el hielo. NOTA: Nunca use instrumentos afilados para romper el hielo en el dep6sito. Esto puede dadar el dep6sito y el mecanismo del despachador. 2. Lave el dep6sito de hielo con un detergente suave, enjuague bien y seque meticulosamente.
Tapas de loscajones para verduras o para verduras/carne Cbmo quitar y volver a colocar las tapas: 1. Quite los cajones para verduras y came. Presione hacia arriba en el centro del inserto de vidrio del caj6n para verduras hasta que se separe del marco de plastico.
Canasta o J}c p e de conge ad@i La canastilla o recipiente del congelador se puede utilizar para guardar bolsas de frutas y verduras congeladas que pudieran caerse de los estantes del congelador. Para quitar y volver a colocar la canastilla o el recipiente del congelador: 1.
4. 5= 6= No use productos de limpieza abrasives o asperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, liquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petrdleo en las partes de plastico, revestimientos de la puerta o juntas.
Luz superior del congelador (en algunos modelos) Estilo 1 • Quite la pantalla de luz sujetandola por la parte superior del centro y jalandola hacia afuera mientras gira de ella hacia uno de los lades. Si es necesario, quite el caj6n para verduras superior para alcanzar la pantalla de luz.
5. Fije bloques de goma o de madera con cinta adhesiva a la parte superior de ambas puertas para que queden abiertas y el aire circule. Esto evita que se formen olores y que crezcan hongos. Mudanza Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a continuaci6n para prepararse para la mudanza.
• Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelacidn y corre hacia la bandeja recolectora • Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es expulsado del molde de la fabrica de hielo.
&Se ha conectado un sistema de filtracibn de agua de 6smosis inversa al suministro de agua fria? Esto puede hacer que disminuya la presi6n de agua.
Hay fugas de agua del despachador NOTA: Es normal que caigan una o dos gotas de agua despues de despachar agua. • &No se ha puesto el vaso debajo del despachador el tiempo suficiente? Sostenga el vaso debajo del despachador por 2 a 3 segundos despues de soltar la palanca del despachador.
HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TIKB1/TIRFKB1 Capacidad de 100 galones (379 litros) (_ [Sistema comprobado y certificado per NSF Internation.
Norma 53 NSF/ANSI - Efectos en la salud - Compuestos org_nicos volatiles (COVs) incluidos mediante pruebas alternativas* Contaminante quimico Concentracibn en el Concentracibn de nivel Porcentaje de r.
TABLE DES MATII RES GARANTIE .................................................................................... 48 SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR .............................................. 49 Mise au rebut de votre vieux refrigerateur ...........
S¢:CURIT¢:DU RC:FRIGC:RATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours life tousles messages de securite et de vous y conformer.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer le refrig_rateur, Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
Risque de choc eleetrique Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Ne pas utiliser un adaptateur, Ne pas utiliser un c_ble de rallonge. Le non=respect de ces instructions peut causer un deces, un incendie ou un choc electrique.
Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. OUTILS REOUIS : Oles a douilles & t_te hexagonale de 1/4" et %6" et un tournevis a lame plate. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du refrigerateur a OFF (arr_t).
Enlever les poign_es (facultatif) Style 1 1. Appliquer une pression forte avec votre main sur la surface de la garniture. Glisser la garniture superieure vers le haut et la garniture inferieure vers le bas hors de la poignee. Soulever les pieces de la garniture pour les retirer des vis de fixation.
Fermeture des portes 1= 2= 3. 3= Placer un niveau & I'interieur du refrig6rateur & I'arriere de la tablette superieure. Voir dessin 8 dans "Portes du refrigerateur". Localiser les vis de nivellement derriere la grille de la base de chaque c6te du refrig@ateur.
5= Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements au niveau de la valve d'entree d'eau) ou les ecrous qui coulent. C D A B A. Bride du tube C. E-crou de compression B. Tube en cuivre D. Valve d'entr_e d'eau 6= La machine & gla(;ons est equip6e d'un filtre & eau incorpore.
Style 2 REMARQUE : Si votre modele est muni d'un systeme de filtre & la grille de la base, s'assurer que le filtre a la grille de la base est bien installe et que la manette du bouchon de la cartouche est la position horizontale.
Freezer Refrigerator (, ) cold 1 2 ,, 3 4 colder off 1 2 • 3 4 colder IMPORTANT : • Votre produit ne se refroidira pas quand la commande du REFRIGERATEUR se trouve a OFR La commande du refrigerateur regle la temperature du compartiment de refrigeration.
L'ecran d'affichage indique le type de glace selectionn& °" O _ % +e Crushed o Cubed CRUSHED CUBED (Glace concass_e) (Glaqons) Pour de la glace concassee, les gla(;ons sont concasses avant d'etre distribues. Cette action peut causer un court delai Iors de la distribution de glace concassee.
Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluee ou de qualite inconnue en I'absence d'un dispositif de desinfection adequat avant ou apres le systeme. Les systemes certifies pour la reduction de kyste peuvent _tre utilises pour I'eau desinfectee qui peut contenir des kystes filtrables.
3. Avec la capsule en position horizontale, inserer la capsule dans la grille de la base jusqu'a ce qu'elle s'arr_te. Style 2 : Le commutateur On/Off (marche/arr_t) pour la machine a glagons est situe du c6te droit superieur du compartiment du congelateur.
Nettoyage du bac d'entreposage Vider le bac ou le bac & glagons. Utiliser de I'eau tiede pour fondre la glace si necessaire. REMARQUE : Ne jamais utiliser un objet pointu pour briser les glagons dans le bac. Cette action peut endommager le bac et le mecanisme du distributeur.
Couvercles du bac _ IL:_jumes ou du tiroir I_gumes/viande Pour enlever et r6installer les couvercles : 1. Enlever le bac a legumes et le tiroir a viande. Appuyer au centre de I'encart de verre du bac & legumes jusqu'a ce qu'il se souleve au-dessus du cadre en plastique.
ou bac de aSsu Le panier ou bac du congelateur peut @tre utilise pour garder des sacs de fruits et de legumes congeles qui peuvent glisser hors des tablettes de congelateur. Pour enlever et replacer le panier ou bac du cong_lateur : 1. Retirer le panier ou bac en le glissant vers I'exterieur jusqu'& la butee.
3. Laver & la main, rincer et secher les pi_ces amovibles et les surfaces internes a fond. Utiliser une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede.
Replacer le protecteur d'ampoule en inserant les bouts dans les crochets. Si necessaire, replacer le bac a legumes superieur. Lampe sup_rieure du cong_lateur (sur certains modules) Style 1 • En.
Si vous choisissez d'arr_ter le fonctionnement du r_frig_rateur avant votre d_part : 1. Enlever tousles aliments du refrigerateur. 2. Si votre refrig6rateur a une machine a glagons automatique : • Fermer I'approvisionnement d'eau de la machine glat_ons au moins une journee a I'avance.
Le r_frig_rateur est bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees. Du fait de cette reduction, il est possible d'entendre des bruits intermittents venant de votre nouveau refrig6rateur qui n'avaient pas et6 deceles avec votre ancien modele.
Un glagon est-il coinc_ dans le bras _jecteur? Enlever le glagon du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. Un syst_me de filtration de I'eau a osmose inverse est-il connect_ a votre canalisation d'eau froide? Ceci peut diminuer la pression de I'eau.
De I'eau suinte du distributeur REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes d'eau apres la distribution d'eau. • Le verre n'a pas _t_ maintenu sous le distributeur assez Iongtemps? Maintenir le verre sous le distributeur 2 & 3 secondes apres avoir rel&che le levier du distributeur.
FEUILLE DE DONNI ES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau & la grille de la base ModUle TIKBlfTIRFKB1 Capacit_ 100 gallons (379 litres) [ Produit test& et certifi6 par NSF Intern.
Norme NSF/ANSI 53 - Effets sur la sant_ - Compos_s organiques volatiles (COV) inclus dans le dosage de remplacement* Produit chimique Concentration du polluant Niveau maximum autoris_ par NSF Taux de .
Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: manage www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kenmore WIOI67097A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kenmore WIOI67097A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kenmore WIOI67097A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kenmore WIOI67097A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kenmore WIOI67097A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kenmore WIOI67097A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kenmore WIOI67097A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kenmore WIOI67097A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.