Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 2205960 du fabricant Kenmore
Aller à la page of 76
E L I T E Side by Side Refrigerator Refrigerador de dos puertas R_frig_rateur c6te & c6te t Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
TABLE OF CONTENTS WARRANTY ......................................................................... 2 REFRIGERATOR SAFETY ............................................... 3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator .................................... 3 INSTALLING YOUR REFRIGERATOR .
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance, Always read and obey all safety messages.
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Removing packaging materials • Remove tape and glue from your refrigerator before using.
Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
TOOLS NEEDED: ¼ in. hex-head socket wrench, %6 in. hex-head socket wrench and a fiat-head screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors.
Tools Needed: ¼in. hex-head socket wrench, %6 in. hex-head socket wrench and a flat-head screwdriver. NOTE: It may only be necessary to remove either the door handle or the doors to get your product through the doorway ofyour residence. Measure the door opening to determine whether to remove the refrigerator handles or the doors.
Read all directions carefully before you begin. IMPORTANT: • If operating the refrigerator before installing the water connection, turn ice maker to the OFF position to prevent operation without water. • All installations must be in accordance with local plumbing code requirements.
• _ _ "% _ g Please read before using the water system. Immediately after installation, follow the steps below to make sure that the water system is properly cleaned. 1. Open the freezer door and turn off the ice maker. For Style 1 lift up the wire shut-off arm as shown.
For your convenience, your refrigerator controls are preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure that the controls are still preset. The Refrigerator Control and the Freezer Control should both be at the "mid-settings" as shown in the illustrations below.
3. Cut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice or water. Failure to do so can result in cuts. Depending on your model, you may have one or more of the following options: the ability to select either crushed or cubed ice, a special light that turns on when you use the dispenser, or a lock option to avoid accidental dispensing.
' °_ _ _ _ ' _ _o',,2 _ ....... _i '_s _d The base grille water filter status light The water filter status light will help you know when to change your water filter cartridge. The light is located at the top of the refrigerator compartment.
¢ @,£ F;;; s s,_, ;;S @ J To turn the ice maker on/off: (Style 1) The on/off switch for the ice maker is a wire shut-off arm located on the side of the ice maker. To turn the ice maker on, simply lower the wire shut-off arm. NOTE: Your ice maker has an automatic shut-off.
REFRIGERATOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory.
1. To raise the shelf, pull forward on the lever located at the bottom front of the shelf and lift until the shelf locks into the vertical position. 2. To lower the shelf, lower the shelf until it is latched securely in place. To remove and replace the crisper and convertible vegetable meat drawers: 1.
' Xsm se Jstuss ©one} o/ The convertible vegetable/meat drawer can be adjusted to properly chill meats or vegetables, The air inside the pan is cooled to prevent "spot" freezing and can be set to keep meats at the National Livestock and Meat Board recommended storage temperatures of 28 °- 82°F (-2 °- 0°C).
Frozen food storage guide Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight and moisture-proof), and the storage temperature.
CARING FOR YOUR REFRIGERATOR H..,. d,,._ _2101" Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to prevent odors from building up.
Upper Freezer Light (on some models) • Remove the light shield by grasping the sides and squeezing in towards the center and while pulling forward the shield. • Replace the light shield by fitting the tabs into the slotted holes in the freezer liner.
TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Your refrigerator will not operate • Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded 3 prong outlet. • Has a household fuse or circuit breaker tripped? Replace the fuse or reset the circuit.
Is the water shut-off valve turned completely on? Turn valve on fully. Refer to the "Connecting the Refrigerator to a Water Source" section. Is there a water filter installed on the refrigerator? The filter may be clogged or installed incorrectly.
The dispenser water is not cool enough • Has the refrigerator been newly installed? Allow 24 hours for the refrigerator to cool completely. • Has a large amount of water been recently dispensed? Allow 24 hours for the water to cool completely. • Has water not been recently dispensed? The first glass of water may not be cool.
SEARS MAINTENANCE AGREEMENT "We Service What We Sell" is our assurance to you that you can depend on Sears for service. Your Kenmore appliance has added value when you consider that Sears has service units nationwide, staffed with professional technicians trained on all appliances Sears sells.
PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NLC250/NLC250 I Tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standard 1 42 for the reduction of Chlorine (Class I) Taste and Odor and against ANSI/NSF Standard 53 for the reduction of Lead, Cysts and Turbidity.
25.
|NDICE GARANTiA ..................................................................................... 26 SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ........................................ 27 C6mo deshacerse de su refrigerador viejo ............................... 27 COMO INSTALAR SU REFRIGERADOR .
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demds es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de segufidad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad.
COMO INSTALAR SU REFRIGERADOR Peligro de Peso Excesivo Use dos o m_is personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instruccibn puede ocasionar una lesibn en la espalda u otto tipo de lesiones.
Peligro de Choque El_ctrico Conecte a un contactode pared de conexibn a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexibn a tierra. No use un adaptador. No use un cable el_ctrico de extensibn. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque el_ctrico.
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de tubo de cabeza hexagonal de 1Apulg, llave de tubo de cabeza hexagonal de %6 pulg y un destornillador de cabeza plana. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a OFF (Apagado). Desenchufe el refrigerador o desconecte la alimentaci6n.
Herramientas necesarias: Llave de tubo de cabeza hexagonal de 1/4 pulg, Ilave de tubo de cabeza hexagonal de %6 pulg y un destomillador de cabeza plana. NOTA: Solamente pudiera ser necesario quitar la agarradera de la puerta o las puertas para Iograr introducir el producto por la entrada a su hogar.
C6mo alinear las puertas Si despues de nivelar el producto, las puertas siguen desalineadas (vea la ilustraci6n 10), siga los pasos que aparecen a continuaci6n: 1. Mediante un destornillador ajuste los tornillos de nivelaci6n del rodillo delantero, hasta que las puertas esten parejas.
2. ABRA la Ilave de paso. Revise si hay fugas. Ajuste todas las conexiones (incluyendo conexiones a la valvula) o tuercas que tengan fugas. _41 1 3 4 1. Abrazadera para tuberfa 2. Tuberfa de cobre 3. Tuerca de compresi6n 4. Entrada de la v41vula 3. La fabrica de hielo esta equipada con un filtro de agua incorporado.
COMO USAR SU REFRIGERADOR s ' '_ %sy _sSS <S,, Para asegurar las temperaturas correctas, debe permitir que el aire fluya entre las dos secciones. El aire frio entra por la parte inferior de la secci6n del congelador y continQa hacia arriba.
CONDICION/MOTIVO: AJUSTE RECOMENDADO: La secci6n del CONGELADOR esta Ajuste el control del demasiado caliente/el hielo no se CONGELADOR a la produce con suficiente rapidez posici6n siguiente • La pu.
IMPORTANTE: Dependiendo de su modelo, la charola pequeSa desmontable que se encuentra en el fondo del distribuidor esta diseSada para contener derrames pequeSos y permitir una limpieza facil. La charola no tiene drenaje. La charola puede quitarse del distribuidor y Ilevada a un lavabo para vaciarse o limpiarse.
3. Saque el cartucho nuevo de su empaque y quite la cubierta protectora de los anillos O, % _:,.... :: _, 4, 5. Deslice la tapa del cartucho sobre el cartucho nuevo tal como muestra arriba en el Paso 2, Con la tapa del cartucho en posici6n vertical, empuje el cartucho nuevo dentro de la rejilla de la base hasta que se detenga.
Para poner a funcionar la fabrica de hielo: (Estilo 2) El interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) se encuentra en el lade derecho superior del comparimiento del congelador. 1. Para poner a funcionar la fabrica de hielo, deslice el control a la posici6n de encendido (ON-hacia la izquierda).
Estantes y marcos de los estantes Para quitar y volver a colocar un estante/marco: 1. Quite el estante/marco inclinandolo por el frente y levantandolo fuera de los soportes del estante. 2. Vuelva a colocar el estante/marco guiando los ganchos posteriores del estante dentro de los soportes del estante.
En el caj6n de carnes frias ofrece un espacio muy conveniente para guardar pasas, nueces, comidas para untar y otros artfculos pequeSos a la temperatura normal del refrigerador. Para quitar y volver a colocar el cajbn de carnes frias: 1. Quite el caj6n de carnes frfas deslizandolo hasta el tope.
Usted puede controlar el nivel de humedad en el caj6n hermetico para verduras. Regule el control a cualquier ajuste entre Bajo (LOW) y Alto (HIGH). • LOW (abierto} Deja que el aire hQmedo salga del caj6n para verduras, yes el mas adecuado para conservar las frutas y verduras con cascara.
@% { s }S '_'l©(il@ ©S (S}?O _,3 e I @ ,'q#_ _ i}_< p s %h,,/ La canastilla del congelador se puede utilizar para guardar bolsas de frutas y verduras congeladas que pudieran caerse de las parrillas del congelador. Para quitar y volver a colocar la canastilla del congelador: 1.
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Peligro de Explosibn Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instruccibn puede ocasionar la muerte, explosibn o incendio. Tanto la secci6n del refrigerador come la del congelador se descongelan automaticamente. No obstante, limpie ambas secciones mas o menos una vez al mes para evitar la acumulaci6n de olores.
Luz del caj6n para verduras y Luz superior del congelador (en algunos modelos): • Quite la pantalla de luz sujetandola per la parte superior central y jalandola hacia adelante mientras la gira hacia un lado. Si es necesario, quite la tapa del caj6n para verduras para tener acceso a la pantalla del caj6n para verduras.
Mudanza Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes pasos para prepararse para la mudanza. 1. Si su refrigerador tiene fabrica de hielo automatica: • Cierre el suministro de agua a la fabrica de hielo por Io menos un dia antes.
&Se acaba de agregar una gran cantidad de alimentos al refrigerador? Agregar grandes cantidades de alimentos hace que se caliente el refrigerador. Es normal que el motor funcione por per[odos mas prolongados para volver a enfriar el refrigerador.
&Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? Un descoloramiento o un color gris del hielo indican que el sistema de filtrado de agua necesita enjuagarse mas.
El divisor entre los dos compartimientos est& caliente • Probablemente el calor se debe al funcionamiento normal del control automatico de humedad exterior.
CONTRATO DE MANTENIMIENTO SEARS "Reparamos I0 que vendemos" es nuestro compromiso con usted para que pueda depender de Sears para el servicio.
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de rejilla de la base modelo WF-NLC250/NLC250 Comprobado y certificado por NSF International, segOn la norma 42 ANSl/NSF para reducci6n de cloro (Clase I), sabot y olor y bajo la norma 53 ANSl/NSF para la reducci6n of plomo, quistes y turbidez.
TABLE DES MATII RES GARANTIE .................................................................................... 51 SI_CURITI_ DU RI_FRIGI_RATEUR ............................................ 52 Mise au rebut de votre vieux refrigerateur .............
SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est trds importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer.
INSTALLATION DU RI FRIGI RATEUR Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer le r_frig_rateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
de .... Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise & 3 alv_oles reli_e la terre. Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_cbs, un incendie ou un choc _lectrique.
OUTILS REQUIS : Ole a douHle a t_te hexagonale de ¼ po, cle a douilb a tate hexagonale de %6 poet un tournevis a lame plate, IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du refrigerateur a OFF.
Outils requis : Cle a douille & t_te hexagonale de 1/4 po, cle & douille & t_te hexagonale de 5/16 poet un tournevis & lame plate. REMARQUE : II peut _tre necessaire seulement d'enlever soit la poignee de la porte ou les portes pour faire passer votre apparel dans un cadre de porte de votre residence.
Alignement des portes Si les portes sont inegales apres avoir nivele I'appareil (voir dessin 10), suivre les etapes suivantes. 1. Utiliser un tournevis pour ajuster les vis de nivellement des roulettes avant jusqu'& ce que les portes soient egales.
Raccordement au refrig_rateur : 1. Connecter le tube en cuivre au robinet d'eau en utilisant un ecrou et une bague de compression tel qu'illustr& Serrer I'ecrou de compression, Ne pas serrer excessivement.
• Vous pouvez entendre de I'air qui est transmis au condenseur dans le ventilateur du condenseur. • Vous pouvez entendre I'ecoulement de I'eau darts le plat de recuperation d'eau de degivrage pendant le programme de degivrage.
REGLAGE CONDITION/RAISON : RECOMMANDI_ : CONGELATEUR trop ti_de/les gla_ons ne sont pas faits assez vite • Ouverture frequente de la porte • Grande quantite d'aliments ajoutee • Temperature.
IMPORTANT : Selon le modele que vous avez, le petit recipient amovible a la base du distributeur est congu pour recueillir les petits renversements et pour permettre le nettoyage facile. II n'y a pas de conduit d'ecoulement dans le recipient.
2= Retirer le couvercle de la vieille cartouche de filtre en le glissant hors du bout de la cartouche. Le couvercle glissera vers la gauche ou vers la droite. NE PAS JETER LE COUVERCLE. 3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage, puis degager le couvercle protecteur des anneaux d'etanch6ite.
Mise en marche/arr_t de la machine a gla_:ons : (Style 2) Le commutateur ON/OFF (marche/arr_t) pour la machine & gla9ons est situe du c6te droit superieur du compartiment du congelateur. 1. Pour mettre la machine a glagons en marche, glisser la commande a la position ON (a gauche).
Tablettes et cadres de tablettes Pour retirer et replacer une tablette/cadre : 1. Enlever la tablette/cadre en I'inclinant vers le haut & I'avant et en la/le soulevant hors des supports de tablette. 2. Replacer la tablette/cadre en guidant les crochets a I'arriere de la tablette dans les supports de tablette.
Le tiroir pour sp6cialites alimentaires fournit un endroit pratique pour garder les raisins secs, noix, tartinades et autres petits articles & des temperatures normales de refrigerateur. Pour retirer et r6installer le tiroir pour sp_cialit6s alimentaires : 1.
On peut contr61er le degre d'humidite dans le bac a legumes etanche. La commande peut _tre ajustee a n'importe quel reglage entre LOW et HIGH. • En position LOW (ouvert} le reglage laisse echapper I'air humide du bac a legumes pour mieux conserver les fruits et legumes a pelure.
de ....... _sc en past: que su_ ns mox;:l<_ e@ Le panier du congelatour pout _tro utilise pour garder des sacs de fruits et de legumos congoles qui peuvent glisser hors des tablettes de congelatour. Pour enlever et replacer le panier du cong_lateur : 1.
ENTRETIEN DE VOTRE RI FRIGI RATEUR Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction pout causer un d_c_s, une explosion ou un incendie. Les sections de refrigeration et de congelation se degivrent automatiquement.
Lumi_re du bac a legumes ou a la pattie sup_rieure du congelateur (sur certains mod_les) • Enlever le protecteur de I'ampoule en saisissant le centre superieur du protecteur et le retirer vers I'avant en le tournant legerement d'un c6te.
D_m_nagement Lorsque vous dem6nagez votre refrigerateur & une nouvelle habitation, suivre ces etapes pour preparer le demenagement. 1. Si votre refrigerateur a une machine a gla(;ons automatique : • Fermer I'approvisionnement d'eau de la machine gla(;ons au moins une journee & I'avance.
Le moteur semble fonctionner excessivement La temperature ambiante est-elle plus chaude que d'habitude? Prevoir que le moteur fonctionnera plus Iongtemps dans des conditions de chaleur. Pour des temperatures ambiantes normales, prevoir que le moteur fonctionne environ 40% 80% du temps.
Un filtre a eau est-il install_ sur le r_frigerateur? Une deceleration grise ou foncee dans la glace indique que le systeme de filtration de I'eau a besoin d'un ringage additionnel.
La cloison entre lesdeux sections esttilde • La temperature tiede est probablement attribuable a un fonctionnement normal du reglage automatique de I'humidite de I'exterieur.
CONTRAT D'ENTRETIEN SEARS "Nous faisons I'entretien des produits que nous vendons" est notre assurance vous permettant de compter sur Sears pour I'entretien.
FEUILLES DE DONNI ES SUR LE PRODUIT Systeme de filtration d'eau a la grille de la base, module WF-NLC250/N LC250 Ce produit a _t_ test_ et certifi_ par NSF International en vertu de la norme 42 A.
For repair of major brand appliances in your own home... no matter who made it, no matter who sold it! 1-800-4-MY-HOME sM Anytime, day or night (1-800-4694663) www.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kenmore 2205960 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kenmore 2205960 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kenmore 2205960, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kenmore 2205960 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kenmore 2205960, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kenmore 2205960.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kenmore 2205960. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kenmore 2205960 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.