Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TU-DB1SU du fabricant JVC
Aller à la page of 22
DIGIT AL TERRESTRIAL SET T OP BOX INSTRUCTIONS TU-DB1SU E NGLISH Trade Mark of the DVB Digital V ideo Broadcasting Project (1991 to 1996) Number: 3205.
- 1 - CONTENTS Safety Precautions 2 In the box 3 Over Air Download 3 STB buttons 4 Remote control buttons 5 Preparation 7 Connections 7 Switching on 8 Inithial settings 8 Everyday Operation 9 Changing.
- 2 - SAFETY PRECAUTIONS POWER Always use the provided AC adapter. Operate only from the power source specified (AC 100-240 V ,50/60Hz) on the AC adapter. In using, the AC adapter get heat on the surface of the case. It is normal, not defective. Do not be covered with any material on case of AC adapter while it is in operation.
- 3 - IN THE BOX Thank you for buying this JVC Degital T errestrial Set T op Box. Inside your package you should have: Degital T errestrial Set T op Box (STB) receiver AC adaptor x1 Remote control uni.
- 4 - RECEIVER BUTTONS Front:.
- 5 - REMOTE CONTROL BUTTONS.
- 6 - REMOTE CONTROL BUTTONS T o operate this STB: Set the Slide Switch to STB position. For details of the use of each buttons, see each sections explanation. Note: V olume-/+ buttons and the Mute button work for the volume from the TV . T o operate a JVC brand TV or VCR: Set the Slide Switch to the TV/VCR position.
- 7 - PREP A R A TION Connections Place your receiver on a firm, level surface with at least a 10cm gap around all sides of the case and in a position convenient for connection to your television, a mains power outlet and a TV aerial wall outlet (or the 'flying lead' from your TV aerial, as appropriate).
- 8 - PREP A R A TION Switching on T urn on your TV set and select the SCART input (with the AV key , or similar, on the television remote control). Press the [ST ANDBY] key on the remote control handset. The power lamp change to green and the receiver's menu will be seen on the TV screen.
- 9 - If no digital terrestrial television broadcasts are found the receiver will display a message: Y ou should then refer to the Troubleshooting Guide on page 20 to establish the cause of the problem.
- 10 - Icons are also displayed in the information banner and if this channel is a favourite channel (see - ADV ANCED OPERA TION - Favourite Channels on page 15). favorite channel icon If the selected channel is locked (see - ADVANCED OPERA TION - Channel Protection on p age 14), you must enter the correct four digit code to view the channel.
- 11 - The channels are listed at theleft of the screen, each with the 'current event' (the name of the programme showing at that time) and the 'next events' (the following programmes). When the EPG screen is first displayed, the channel last watched is highlighted in the list of channels.
- 12 - WIDESCREEN TV sets are available with screens of the standard (4:3) format and widescreen (16:9) format. When you first installed your receiver you specified the format of the connected TV (this can now be altered if necessary; see Section 3 - ADV ANCED OPERA TION - Con figuring Y our Receiver).
- 13 - SYSTEM Use LEFT/RIGHT buttons to toggle System Menu Language. Press OK on the preferred language. COUNTRY Use LEFT/RIGHT buttons to toggle Country options. Press OK on the preferred Country . Audio Language Digital terrestrial television channels can broadcast simultaneous soundtracks in more than one language.
- 14 - The Channel List screen displays the list of channels in the receiver's memory , with a quarter- screen image window showing the selected channel, and can be used to change channels for vi.
- 15 - Hint The PIN is factory set to 0000. This code should be reset (as described below) to another sequence of numbers, known only to you, when you have finished setting up the receiver. Y ou can now leave the Channel List screen and return to normal TV viewing by pressing [MENU].
- 16 - PROGRAMME REMINDERS Programme reminders can be set to signal that a programme is about to start when you are watching another channel. A reminder is set from the Electronic Programme Guide screen.
- 17 - INST ALLATION Although your receiver will not lose its settings or stored channels when switched off, you may wish to re-install the receive r because you have moved to a different area with di.
- 18 - SPECIFICA TION GENERAL Broad casting system DVB-T 2k & 8k Video system P A L Number of preset channels 20 0 Channel frequencies 47 - 858 Mhz Stereo system MPEG Layer I & II 32/44.
- 19 - CONNECTING THE EXTERNAL DEVICES If your TV and VCR both have two scart sockets you can connect as follows.Unplug the aerial lead and connect this to the ANT IN socket on the rear of your receiver. Connect the aerial lead (supplied) from the LT OUT on the receiver to the ANT IN on the rear of the VCR.
- 20 - TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience problems with the receiver or its installation, in the first instance please read carefully the relevant sections of this User Guide and this Troubleshooting section.
0804MKH-VT -VT C C 50054835 2004 Victor Company of Japan, Limited.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC TU-DB1SU c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC TU-DB1SU - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC TU-DB1SU, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC TU-DB1SU va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC TU-DB1SU, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC TU-DB1SU.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC TU-DB1SU. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC TU-DB1SU ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.