Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HR-J470 du fabricant JVC
Aller à la page of 56
FR LPT0322- 003A FRANÇAIS SOMMAIRE Filename [Co v1.fm] MA GNET OSCOPE Les illustrations du magnétoscope qui apparaissent dans ce manuel d’instructions sont celles du modèle HR-J670EU. SÉCURITÉ D’ABORD 2 Pour votre sécurité .................
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 2 FR SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité La plaque d ’identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l’a rrière de l’appare il.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 3 Ne pas respecter les précautions suiv antes peut produir e des dommages au magnétoscope, à la télécommande ou à la cassette. 1. N E P AS placer le magnétoscope . . . ...dans un endroit sujet à des températures extrêmes ou à l’humidité.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 4 FR INDEX VUE DE F ACE A To u c h e S TA N D B Y / O N 1 墌 p. 8 B F enêtre de chargemen t de la cassette C T ouche de vitesse d’ enregistrement (SP/ LP) (HR-J670/6 72/673/470/472EU) 墌 p. 20 T ouche REVIEW (HR-J270 /272EU) 墌 p.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 5 P ANNEAU D’AFFICHAGE A V ANT A Affichage du système d’image B .E.S.T . 墌 p. 23 B Indicateurs de mode symbo liques C Indicateurs de vitesse d’ enregistrement (HR-J670/6 72/673/470/ 472EU seulemen t) 墌 p.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 6 FR INDEX (suite) TÉLÉCOMMANDE A T ouche TV 墌 “F onctionnement de téléviseurs JVC” dans l’encadré de la colo nne de droite B T ouche TV/VCR 墌 p. 21 et “F o nctionnement de téléviseurs JVC” dans l’encadré de la co lonne de droite C T o uc he REVIEW 墌 p.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 7 INST ALLA TION DE V O TRE NOUVEA U MA GNÉTOSCOPE Raccordements de base Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement branc hé pour des résultats corrects.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 8 FR RÉGLA GES INITIA UX Réglage automatique Réglage automatique des chaînes/ réglage automatique de l’horloge/ réglage automatique des numéros guides A Mettre en marche le magnét oscope. Appuyer sur 1 du magnétoscope ou de la télécommande.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 9 C Sélectionner la langue. Appuyer sur OK . L ’affichage du réglage de la langue apparaît sur le panneau d’affichage a vant et/ou sur l’écran TV . Sur le panneau d’affichage a va n t Appuyer sur rt pour sé lectionner le code de votre langue.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 10 FR RÉGLA GES INITIA UX (suite) Téléchargement pré-réglé Réglage automatique des chaînes par téléchargement via le téléviseur/ réglage automatiqu.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 11 Le résultat du réglage automatique/Téléchargement pré-réglé apparaît sur le panneau d’affichage avant Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués av ec succès, l’heure actuelle correc te est affichée.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 12 FR RÉGLA GES INITIA UX (suite) Langue Ce magnétoscope v ous offre le choix de v oir les messages sur écran en 13 langues différentes. Bien que le réglage automatique sélectionne automatiquement la langue ( 墌 p.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 13 RÉGLA GE DU CÔNTROLEUR SA T Installation du récepteur et du contrôleur satellite La procédure qui suit est néc essaire si vous captez des canaux satellite a vec un récepteur satellite. En viron 20 secondes a vant l’enregistrement progr ammé av ec le système S HOW V IEW ( 墌 p.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 14 FR RÉGLA GE DU CÔNTROLEUR SA T (suite) Réglage de la marque et du canal du récepteur satellite Après l’installation, régler correctement la marque et le canal ; sinon, le contrôleur satelli te ne peut pas fonctionner correctement.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 15 RÉGLA GE DU CÔNTROLEUR SA T (suite) T- V L I N K G Vérifier les résultats du test. Si le numér o de chaîne du récepteur satellite a été c hangé pour le même que vous av ez réglé à l’étape 6.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 16 FR LECTURE Lecture simple A Charger une cassette. S’assurer que la face de la cassette portant la fenêtre est en haut, que le côté arrière porta nt l’étiquette est face à vous et que la flèche sur le dev ant de la cassette est pointée vers le magnétoscope .
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 17 Fonctions de lecture Arrêt sur image/lecture image par image 1 Faire une pause pendant la lecture. Appuyer sur 9 . ● S’il y a un vacillement ve rtical de l’image,utiliser les touches PR pour ajuster l’image.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 18 FR LECTURE (suite) Alignement manuel V otre magnétoscope dispose d’une commande d’alignement automatique. P e ndant la lecture, vous pouvez l’annuler et régler manuellement l’alignement en appuyant sur les touc hes PR .
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 19 Recherche indexée V otre magnétoscope marque automatiquement des codes d’indexation au début de chaque enregistrement. Cette fonction vous donne un accès rapide à tout code d’indexation jusqu’à 9 dans un sens ou l’autre.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 20 FR ENREGISTREMENT Enregistrement simple A Charger une cassette. Introduire une cassette a vec la languette de sécurité d’enregistrement intacte. ● L ’alimentation du magnétoscop e est mise automatiquement et le compteur est automatiquement remis à “0:00:00”.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 21 Fonctions d’enregistrement Minuterie d’arrêt (ITR) Cette méthode facile vous permet d’enregistrer de 30 minutes à 6 heures (par tranches de 30 minutes), et de couper le magnétoscope après la fin de l’enregistrement.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 22 FR ENREGISTREMENT (suite) Indication de durée d’enregistrement écoulée 1 Régler l’affichage de compteur . Appuyer sur – –:– – jusqu’à ce que la valeur du compteur apparaisse sur le panneau d’affichage a vant.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 23 Système d’image B.E.S.T . Le système B .E.S.T . (Biconditional Equalised Signal T rac king) contrôle l’état de la ba nde utilisée pendant la lecture et l’enregistrement, e t compense pour offrir les images d’enregistrement et de lecture les meille ures possibles.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 24 FR ENREGISTREMENT P AR MINUTERIE Enregistrement programmé avec le système S HOW V IEW ® A vec le système S HOW V IEW , l’enregistrement par minuterie est nettement simplifié car chaque programme TV a un numéro de code particulier que v otre magnétoscope est capable d’exploiter .
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 25 D Régler la vitesse d’enregistrement. (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) Appuyer sur SP/LP ( p ). E Régler le mode VPS/PDC. Appuyer sur VPS/PDC pour sélectionner “M.” ou “ A.” comme requis.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 26 FR ENREGISTREMENT P AR MINUTERIE (suite) Enregistrement programmé express Si vous ne connaissez pas le numéro S HOW V IEW pour le programme que v ous voulez enregistrer , utilisez la procédure suiv ante pour régler votr e magnétoscope pour enregistrer par minuterie le programme.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 27 F Entrer la position du canal (chaîne). G Régler la vitesse d’enregistrement. (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) Appuyer sur SP/LP ( p ). H Régler le mode VPS/PDC. Appuyer sur VPS/PDC pour sélectionner “M.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 28 FR ENREGISTREMENT P AR MINUTERIE (suite) Vérifier , annuler et changer des programmes A Sortir du mode de minuterie. Appuyer sur # ( TIMER ), puis sur 1 . B Accéder à l’écran et l’affichage de verification de programme.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 29 Quand les programmes se chevauchent Si “CHEV A UCHEM ENT PROG.” apparaît, il y a un autre programme qui c hevauc he celui que vous venez d’effectuer . L ’écran de vérification de programme appara ît et les programmes qui entrent en conflit se mettent à clignoter .
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 30 FR ENREGISTREMENT P AR MINUTERIE (suite) Enregistrement automatique d’émission satellite Cette fonction vous permet d’enregistrer automatiquement un progr amme satellite qui est programmé par minuterie sur votre récepteur satellite externe.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 31 MONT A GE Montage à partir d’un camescope V ou s pouvez utiliser un camescope comme lecteur source et v otre magnétoscope comme enregistreur .
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 32 FR MONT A GE (suite) Montage vers ou à partir d’un autre magnétoscope V ous pouvez utiliser votre mag n étoscope comme lecteur source ou comme enregistreur .
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 33 RA CCORDEMENTS DE SYSTÈME Raccordement à un récepteur satellite Raccorder le décodeur au connecteur de récepteur satellite si vous a vez un décodeu.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 34 FR RA CCORDEMENTS DE SYSTÈME (suite) Raccordement/ utilisation d’un décodeur Le connecteur A V2 (L-2) ENTREE/DECODEUR peut être utilisée comme entrée pour un décodeur externe.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 35 Raccordement/utilisation d’une chaîne stéréo (HR-J670/672/673EU seulement) Ces instructions vous permettent de raccorder v otre magnétoscope à votre c haîne Hi-Fi stéréo (si v ous en av ez une) et d’écouter la piste son en passant par la c h aîne.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 36 FR RÉGLA GES A UXILIAIRES Réglage de mode V ous pouvez changer les di vers réglages de mode sur l’écran “ AUTRES REGLA GES” en suiv ant la procédure décrite ci-après. ● P our le réglage de c hacun des modes, voir pages 37 à 39.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 37 *Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 B.E.S.T . M. A. V ous pouvez régler le système B.E.S.T . (Biconditional Equalised Signal T rac king) sur “M.” ou “ A.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 38 FR RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères en gras dans le tableau ci-dessous. 8 COMMUT . AUTO SP ] LP (HR-J670/672/673/470/ 472EU seulement) M. A. Lorsque cette fonction est réglée sur “M.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 39 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères en gras dans le tableau ci-dessous. 8 SELECTION L-2 L-2 : P our utiliser ce magnétoscope comme enr.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 40 FR RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Réglage du tuner V otre magnétoscope a besoin de mémoriser toutes les stations pour enregistrer des programmes TV .
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 41 REMARQUES: ● L ’accord fin est effectué automatiquement pendant le réglage automatique des canaux.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 42 FR RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Réglage manuel des canaux Mettre en mémoire les canaux qui n’ont pas été mémorisés pendant le réglage automatique ( 墌 p. 8), le téléchargement pré-réglé ( 墌 p.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 43 Eliminer une chaîne A Sélectionner l’item. Appuyer sur rtw e jusqu’à ce que le canal que vous voulez élimine r commence à clignoter . B Eliminer le canal. Appuyer sur & . ● L ’item directement au-dessous de celui annulé monte d’une ligne.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 44 FR RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Nommer des chaînes (A) Régler des noms de st ations qui sont dé posés dans votr e magnéto scope. A Sélectionner l’item. Appuyer sur rtw e jusqu’à ce que l’item que vous voulez comm ence à clignoter .
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 45 Liste de stations TV et identification * L ’abrév iation “N.TV” est ce qui est montré sur l’écran à la place du nom de station. L ’abréviation “N.TV” est indiquée sur l’écr an de confirmation et est affichée sur l’é cran TV lorsque la chaîne est changée.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 46 FR RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Réglage du canal vidéo Le canal vidéo (canal de sortie RF) est le canal sur lequel votre téléviseur reçoit les signaux d’image et du son du magnétosco pe par le câble RF .
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 47 Réglage du système S HOW V IEW ® Réglage des numéros guides A Accéder à l’écran “MENU PRINCIP AL”.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 48 FR RÉGLA GES A UXILIAIRES (suite) Réglage de l’horloge A Mettre en marche le magnét oscope. Appuyer sur 1 . B Accéder à l’écran “MENU PRINCIP A L”. Appuyer sur MENU . C Accéder à l’écran de “REGLAGES INITIAUX”.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 49 E Régler la date et l’heure. Appuyer sur rt p our régler l’heure, puis appuyer sur OK ou e . L ’affichage de “date ” commence à clignoter . Répéter la procédure pour régler la date et l’année.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 50 FR EN C AS DE DIFFICUL TÉS A vant de faire appel à un dépanneur pour un prob lème, utilisez ce tableau et regardez si vous ne pouvez pas réparer le trouble par vous-même.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 51 ENREGISTREMENT ENREGISTREMENT P AR M INUTERIE SYMP TÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE 1. L ’enregistrement ne démarre pas. ● Il n’y a pas de cassette chargée ou la cassette c hargée a sa languette de sécurité d’enregistrement retirée.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 52 FR EN C AS DE DIFFICUL TÉS (suite) AUTRES PROBLÈMES SYMP TÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE 1. Un sifflement ou un hurlement est entendu du téléviseur pendant l’enregistrement av ec un camescope. ● Le microphone du camescope est trop près du téléviseur .
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 53 QUESTIONS ET RÉPONSES LECTURE Q. Que se passe-t-il si la fi n de la bande est atteinte p endant la lectu re ou la recher che ? R.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 54 FR C ARA CTÉRISTIQUES TECHNIQ UES GÉNÉRALES Alimentation : C A 220 – 240 V d , 50/60 Hz Consommation [HR-J670/672/673EU] Alimentation en marc he : 19 W .
Filename [HRJ670EU1IX.fm] Masterpage:Right FR 55 LISTE DES TERMES A Accord fin d es canaux déjà en m émoire .... ........ 44 Affichage d’a vertissement de mi nuterie ........ ....... 5 AFFICHAGES SUR ÉCRAN .............. .................... 5 Alignement m anuel .
Filename [Co v4.fm] Impr imé en Allem agne 0100IYV * ID * JVE FR Réglage automatique — en se référant au panneau d’affichage avant La fonction de réglage automatique règle automatiquement les canaux du syntoniseur , l’horloge et les numéros guides.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté JVC HR-J470 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du JVC HR-J470 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation JVC HR-J470, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le JVC HR-J470 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le JVC HR-J470, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du JVC HR-J470.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le JVC HR-J470. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei JVC HR-J470 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.