Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 220T du fabricant Intel
Aller à la page of 16
Intel Expr ess 220T Stackable Hub Quick Start English Français Italiano Deutsch Español.
Install the Hub Connect the Devices Check the Connections Quick Start • Remove the hub and parts from the box. • Use the enclosed brackets if you plan to mount the hub in a rack. • Install the Express 220T Stackable Hub in a rack or on a shelf. • Plug in the power cord.
Add Additional Modules Bridge the 10Mbps and 100Mbps Segments Stack the Hubs • The hub’ s internal bridge is active by default and bridges the 10Mbps and 100Mbps segments (collision domains).
Chinese 3 3 1 2 Colls 10Mbps Colls 100Mbps RPS Power Intel Express 220T Stackable Hub Bridged Managed Enable/Disable Bridging Status Class I Left (Orange/Green) Orange = 10Mbps Green = 100Mbps Solid =.
Chinese Chinese 4 4 6 5 Colls 10Mbps Colls 100Mbps RPS Power Intel Express 220T Stackable Hub Bridged Managed Enable/Disable Bridging Status Esc Management with RMON Module Reset Xmt Link Rcv Coll TX .
5 3 1 2 Colls 10Mbps Colls 100Mbps RPS Power Intel Express 220T Stackable Hub Bridged Managed Enable/Disable Bridging Status Class I Left (Orange/Green) Orange = 10Mbps Green = 100Mbps Solid = Link Bl.
6 6 4 6 5 Colls 10Mbps Colls 100Mbps RPS Power Intel Express 220T Stackable Hub Bridged Managed Enable/Disable Bridging Status Esc Management with RMON Module Reset Xmt Link Rcv Coll TX RX Fibe.
French Français 10 0 10 0 10 0 Installez le concentrateur 1 • Retirez le concentrateur et les pièces de l’emballage. • Utilisez les supports fournis si vous prévoyez installer le concentrateur dans un châssis. • Installez le concentrateur empilable Express 220T dans un châssis ou sur une surface plane.
French Français Reliez les segments de 10 et 100 Mbit/s en pont Empilez les concentrateurs • Débranchez les hubs concentrateurs. • Utilisez un câble de connexion en cascade Intel pour relier les concentrateurs. V ous pouvez empiler jusqu’à huit concentrateurs (à 12 ou 24 ports).
Italiano Italiano Iniziar e subito Colls 10Mbps Colls 100Mbps RPS Power Intel Express 220T Stackable Hub Bridged Managed Enable/Disable Bridging Status Class I Left (Orange/Green) Orange = 10Mbps Gree.
Input 100-120VAC/2.5A 200-240VAC/1.5A 47Hz-63Hz Redundant Power Supply (RPS) Input 100-120VAC/2.5A 200-240VAC/1.5A 47Hz-63Hz Redundant Power Supply (RPS) Italiano Italiano Informazioni opzionali Collegamento di moduli aggiuntivi Modulo di gestione per gli Express Hub.
Deutsch Deutsch Kurzanleitung Rechts (Gelb) Stetig = Deaktiviert Blinken = Falsche Geschwindigkeit • Überprüfen Sie die Anschluß-LEDs, um den V erbindungsstatus zu bestätigen. • W enn die LED-Anzeige (auf der linken Seite) stetig leuchtet, ist eine intakte V erbindung gewährleistet.
Input 100-120VAC/2.5A 200-240VAC/1.5A 47Hz-63Hz Redundant Power Supply (RPS) Input 100-120VAC/2.5A 200-240VAC/1.5A 47Hz-63Hz Redundant Power Supply (RPS) Deutsch Deutsch Optionale Informationen Zusatzmodule hinzufügen • Der 12-Anschluß 220T kann Zusatzmodule aufnehmen (siehe Benutzerhandbuch ).
Español Español Inicio rápido 3 1 2 • V erifique los indicadores luminosos LED del puerto para confirmar el estado de enlace. • Un LED sólido (a la izquierda) indica un enlace válido. V erifique las conexiones • T odos los puertos se configuran para detectar automáticamente la velocidad del dispositivo conectado al mismo.
Input 100-120VAC/2.5A 200-240VAC/1.5A 47Hz-63Hz Redundant Power Supply (RPS) Input 100-120VAC/2.5A 200-240VAC/1.5A 47Hz-63Hz Redundant Power Supply (RPS) Español Español Información opcional 4 6 5 Agr egue módulos adicionales • La central 220T de 12 puertos puede aceptar módulos adicionales (consulte la Guía del usuario ).
694479-001 Copyright © 1998, Intel Corporation. All rights reserved. *Other product and corporate names may be trademarks of other companies and are used only for explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe. Intel Corporation assumes no responsibility for errors or omissions in this manual.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Intel 220T c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Intel 220T - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Intel 220T, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Intel 220T va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Intel 220T, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Intel 220T.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Intel 220T. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Intel 220T ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.