Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Range du fabricant IKEA
Aller à la page of 40
GAS RANGE Use & Care Guide For quest ions ab out features, operation /perform ance, par ts, acce ssories or se rvice, ca ll: 1-80 0-253-130 1 or visit our we bsite at ww w .ikea. com In Canada, call fo r assistance, inst allation or service , call: 1- 800-80 7-6777 or visit our website at www.
2 TA B L E O F C O N T E N T S RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 3 The Anti-Tip Bracket ............. ............................ ........................... 4 PARTS AND FEATURES ............
3 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 The Anti-Tip Brack et The range will no t tip durin g normal use. Howev er , the range can tip if you a pply too much force or weight to the open door wit hout t he anti-tip bracket fastened down properly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
5 PAR TS AND FEATURES This manual covers several different models. The range yo u have purchased may have some or al l of the parts an d features listed . The location s and appea rances of the feat ures shown here may not match thos e of your model. Contr ol Panel Rang e A.
6 COOKTOP USE Cooktop Controls Electric ign iters automatical ly light th e surface bu rners w hen control knobs are turned t o LITE. Before setting a control knob, p lace filled cookware on the grate. Do not operate a b urn er using em pty cookware or without having cookware on th e grate.
7 To C l e a n : IMPORT ANT : Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and c ooktop are cool. Do not u se oven cleane rs, bleach or ru s t remo ver s. 1. Remove the bur ner cap from the burner b ase and cle an according to “General Cleaning” sect ion.
8 ELEC TR ONIC O V E N CONTR OLS Style 1 - Electro nic Oven Controls (on some mod els) Style 2 - Electro nic Oven Controls (on some mod els) Display When powe r is first su pplied t o the app liance, “P F” or a flashing time will appear on the display .
9 Fahrenheit and Celsius The temperature is prese t at Fahrenheit, bu t can be cha nged to Cels ius. T o Change: Press and hold CUSTOM BROIL for 5 second s. A tone wi ll soun d, and “°C” will appe ar on th e displa y . Repea t to change back to Fahrenheit .
10 OV E N U S E Odors and smoke are normal when the oven is u sed the first few times, or when it is heavily soiled . IMPORT ANT : The health of s ome birds is extremely s ensitive t o the f umes gi ven o ff . Exposu re to the f umes m ay r esul t in dea th to certain birds.
11 Bak ew are The bakeware mat erial affects cooking r esults. Follow manufacturer’ s recommendations an d use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following ch art as a guide. Meat Thermometer On models wit hout a temperatu re probe, use a meat thermometer to determine donenes s of meat, poultry and fish.
12 Broiling and Custo m Broiling Broiling uses dir ect radiant heat to cook food. Changing the temperature when Cu stom Broiling allow s more precise control when cooking. The lower th e temperature, the slowe r the cooking. Thicker cut s and unevenly shaped pi eces of meat, f ish and poultry may cook better at lower broiling te mperatures.
13 T o Set a Delaye d Timed Cook: Before setting, make su re the clock is set to t he correct time of day . See “Cloc k” section. 1. Press desir ed cook function. 2. Press t he TEMP “up” or “down” arr ow pads to enter a temperatu re other than the one displaye d.
14 Prepare Cooktop and Storage Drawer: ■ Remove plast ic items from the cooktop be cause the y may melt. ■ Remove all items from the storage drawer . How the Cy cle W orks IMPORT ANT : The heating and cooling of p orcelain on steel in the oven may re sult in discoloring, loss of gl oss, hairline cracks and poppi ng soun ds.
15 COOKTOP CONTROLS Do not u se steel wool, a brasive clean sers or ov en cle aner . Do not soak kno bs. Whe n rep lacing knobs, make su re knobs ar e in the Off p osition. On s ome mod els , do n ot re move se als u nd er k nob s. Cleaning Method: ■ Soap and water or di shwash er: Pull knob s stra ight awa y fr om cont rol pa nel to r emove.
16 Ov en Lig ht The oven light is a standard 40- watt applian ce bulb. It will come on when the oven door i s open. When the oven door is closed, pre ss LIGHT to t urn it on or off. I t will not work d uring the S elf- Cleaning c ycle. T o replace: 1.
17 TR OUBLESHOOTING T ry th e solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power sup ply cord unplug ged? Plug into a gr ounded 3 pr ong outlet. ■ Household fuse blown or circuit br eaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker .
18 Cooling fan runs during baking, broiling or cleaning ■ It is normal for th e fan to automatically ru n while the oven is i n use to cool the el ectronic control. Oven tempe rature too high or too low ■ Does the oven temperature calibration need adjustment? See “Oven T emp erature Control” section.
19 ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or serv ice, please ch eck “T roub lesh ooting .” It m ay s ave you the c ost o f a ser vice call. I f you sti ll nee d help, follow the ins tructio ns belo w . When calli ng, please know the purchase date and t he complete model and s erial number of you r appliance.
20 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when th is major appl iance is ope rated and mai ntain ed according to ins truct.
21 SÉCUR ITÉ DE LA CUISINI ÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
22 La br ide antibasculement Dans des cond itions de se rvice no rmales, la cui sinière ne bascu le pas. Elle pe ut cependan t basculer si une force ou un poids ex cessif est appl iqué sur la port e ouverte alors qu e la bride an tibascu lement n’e st pas conv enablement fix ée.
23 PIÈCES ET CARACTÉR ISTIQ UES Ce manuel couvre plusieu rs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques -unes ou toutes les pièces et caractéristique s énumérées. L 'emplacement et l'apparenc e des caractéri stiques ill ustrées peuv ent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
24 UTIL ISATIO N DE LA TAB LE DE C UISSON Commandes de la table de cuisson Des allume urs él ectr iques al lum ent auto mati quem ent le s brûle urs de surface lo rsque les bout ons de commande sont t ournés à LITE . Avant de régler un bouton de command e, placer l'us tensile de cuisson rempli su r la grille.
25 Brûleurs de surf ace scellés IMPORT AN T : Ne pas entr ave r le débit de gaz de co mbusti on et de l’ai r de ventil ation autour des bords des g rilles de brûl eur . Chapeau de brûleur : T oujours garder le chapeau du brûle ur en place lorsq u’un brûleur de su rface est ut ilisé.
26 Utili ser le table au su ivant com me gui de pour les cara ctéristiq ues du maté riau de l 'uste nsil e de cui sson . COMMANDE S ÉLECTRONIQUES DU FOUR Style 1 - Commandes électroniqu es du.
27 Af f ich age Lors d e la mise sous te nsion initial e de l' appar eil, “PF” ou l'h eur e clignota nte apparaît ront sur l'affichage. Appuyer sur CANCE L (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/annulation) pour ef facer “PF” ou l'heure clignotant e de l'affichage.
28 V errouilla ge des comm andes Le verrouilla ge des comman des désa ctive l es touch es du tableau de co mmande pour empêche r l'uti lisation n on inte ntionne lle du four .
29 Pour dép lacer une grill e, la tire r jusqu’à la buté e d’arrêt, soul ever le r ebor d ava nt et la tir er pour la sortir du four . Se se rvir de l’illust ration et du t ableau sui vants comme guide. USTENSILE S DE CUISSON L ’air chaud d oit pou voir circuler autou r de l’alim ent pour le cuire uniformément.
30 Thermomètre à viande Sur les modèles sans sonde thermo métr ique, tou jours s e servir d'un the rmomètre à viande p our vérifier l a cuisson de la viande, de la volai lle et du poi sson. C'est la température int erne qu i importe et non l' apparence.
31 Cuisson personnalisée au gril : 1. Appuyer sur CUSTOM BROIL (cuisson personnalisée au gril). 2. Appuyer sur l a touche à flèche TE MP ou TEMP/TIME (vers le haut ou vers l e bas) p our changer la températu re par tranches de 5°F (5°C). La température de cuisson au gril peut être réglée entre 300°F (150 °C) et HI (525°F [275 °C]).
32 7. Appuyer sur ST AR T (mise en mar che). “DELA Y” (différée) apparaîtra sur l'afficheur . Lorsque l'heur e de mise en mar c he est attein te, le four s'allume au tomatiqu ement.
33 Préparation d e la table de cuisso n et du ti ro ir de remisage : ■ Enlever les articles d e plasti que de la tabl e de cuiss on car ils peuv ent fondr e.
34 PEINTURE MÉT ALLIQUE (sur certains modèles) Ne pa s util iser de nettoy ants a brasif s, de ne ttoyan ts ja vellis és, de produits a ntirouill e, d'am moniaqu e ou d'h ydroxyde de s odium car la surface peinte pourrait se tac her .
35 TIROIR DE REM ISAGE (sur certains mo dèles) V e iller à ce que l e tiroir soit froid et vide av ant de le n ettoyer . Pour plus d’in formation, voir l a section “Tir oir de r emisage”.
36 Tiroir de remi sage Le tiroir de remisage p eut être enlevé . Avant de l’en lever , s’assu rer que l e t iroir est froid et vi de. Dépose : 1. Tirer le tiroir de remisage en ligne droite au-d elà de l'encoche de la but ée de tiroir et de l' extrémit é des rails latéraux.
37 Le brûleur de surfac e émet des bru its d’éclateme nt ■ Le brûleur est-il mouillé? Le lais ser séch er . Chaleur excessive a utour des ustensiles d e cuisson sur la table de cuisson ■ L.
38 ■ Le bon ustensile de cuisson a-t-il été employé? V oir la sec tion “Us tensiles de cu isson”. ■ Les grilles sont-elles en bonne pos ition? V oir la se ction “P osition neme nt des grille s et des ustens iles de cuiss on”.
39 GARANT IE DES GROS APP AR EILS MÉ NA GERS WHIRLPO OL CORPO RA T ION GARANTI E LIMIT ÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la da te d'acha t, lorsque ce gros appareil ménager est util isé.
W1001755 0B © 2007 . All rig hts rese rved. Tous dro its rése rvés. ® IKEA is a regis tered trad emark of Inter- Ikea System s B.V. ® IKEA e st une marque d éposée de Inter- Ikea Syste ms B.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté IKEA Range c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du IKEA Range - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation IKEA Range, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le IKEA Range va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le IKEA Range, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du IKEA Range.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le IKEA Range. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei IKEA Range ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.