Manuel d'utilisation / d'entretien du produit AT20 du fabricant HQ
Aller à la page of 68
HQ-A T20 (S. 8) AT E M A L K O H O LT E ST E R (p. 2) BREATH ALCOHOL TES TER (p. 14 ) ALCOOTEST PORTE- CLES A VEC ECR A N LCD (p. 26) ETILOMETRO (p. 62) TESTER NIVEL ALC OOLEMIE (38 . o.) ALKOHOLSZOND A (s. 5 0) ALK OHOL TEST ARE (p. 20) ALCOHOL ADEMTESTER (S.
2 ENGLISH 5 2 4 1 6 7 3 Features 1. 3 - step a lc oho l tes t wit h aud ib le al er t 2. LC D di sp lay 3. Quick response and resume 4. Au to po wer of f 5. Lo w bat ter y i ndi cat io n 6. T orch function 7 . Key cha in 8. Us e 2 x A A A alk ali ne bat ter ie s Battery installation 1.
3 How t o use t he a lco ho l tes te r War m up 1. Pres s an d hol d the p owe r but to n for 1 se co nd, t he LCD d is play w ill t urn o n wit h on e bee p sou nd. 2. T he @read y @ sy mbo l wi ll fl as h for 15 -20 se co nd s tha t ind ic ate th e test er is i n warm -u p mo de.
4 4. Th e LCD kee p the p rim ar y for mat (Sa fet y sym bo l) whe n th e alc oh ol co nc ent rat ion is t he leve l: Un der 0. 02% B AC (0. 1mg / l BRAC) Un der 0. 05% BAC (0. 25 mg /l B RAC) 5. T he Cau tio n sym bo l is di spl ayed w hen t he al co hol C onc ent rat io n is th e level: 0.
5 Low batt ery i ndi cat ion If (l ow bat ter y) i ndi ca tor sh ow on t he di sp lay, plea se tr y to r ep lac e the o ld b att eri es (use t he al kal ine ba tt er y onl y). Aut o power o ff 1. Pow er wil l aut oma tic al ly tur n of f af ter t he te st la sts f or ab out 2 5 sec on ds.
6 DE CL AR A T IO N OF CO NF IR M IT Y We, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Th e Net her lan ds T el.: 0 031 73 59 9 105 5 Email: info@ ned is.
7 Safety precautions: CAUTI ON RISK O F ELECT RIC SHO CK DO NOT OPEN T o reduce risk of electric shock, this product should ON L Y be op en ed by an aut ho ri z ed t ech ni ci an w he n ser v ic e is re qui red . Dis co nne ct t he pr odu ct f rom mai ns an d oth er eq uip me nt if a pr ob lem s hou ld oc cu r .
8 DEUTSCH 5 2 4 1 6 7 3 Eigenschafte n 1. 3 -s tu fi g er Alko ho ltes t mi t hör bare m Al arm 2. L CD- Display 3. Schnelle Reaktion und Wiederholung 4. A utomatische Stromabschaltung 5. A nzeig e für n ied rig en B att eri elad ezus tan d 6. T aschenlampenfunktion 7.
9 Be nut zu ng d es Ate ma lkoh ol tes te rs Auf wärmen 1. H alt en Si e die N et zt aste 1 S ek und e lan g ge drü ck t un d das LC D -D isp lay g eht m it ein em Pi ept on an. 2. Das Sy mbo l "Re ady " bl ink t 15-2 0 Sek und en l ang, w omi t ang ezeig t wir d, d ass si ch d as T est ger ät auf wä rmt .
10 4. Das LC D beh äl t das e rst e Form at (Sic her he its sym bol ), wenn d ie Alkoholkon zentration diesen Wert hat : Unt er 0,0 2% BAC (0, 1 mg / l BR AC) Unt er 0,0 5% BAC (0, 25 mg /l B RAC) 5.
11 Anzei ge für n ie drig en Ba tteri ela dezus tan d Wenn e in ni edr ig er Bat te rie Iad ezust an d ang ezeig t wir d, we chs eln S ie bi t te die a lte n Bat ter ie n (ben ut zen Si e nur A lka line B at ter ien). Automatische Str omabsc haltung 1.
12 KO NF O RM I TÄ T S ER K L ÄR U NG Wir , N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Niederlande T el.: 0 031 73 59 9 105 5 Email: info@ ned is.
13 Sicherheitsv orkehrungen: VOR SIC HT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Um das Risiko eines elek trischen Schlags z u verringern, sollte dieses P rodukt AUSSCHLIE SSLICH von ei nem a utor is ier ten Tech niker g eöf fn et wer den , wen n ein e Wart ung e r ford erl ic h ist .
14 FRAN CAIS 5 2 4 1 6 7 3 Caractéristiques 1. T es t d'a lc ool ém ie en 3 ét ap es avec a ler te s ono re 2. Ec ran LC D 3. Résultat et reprise rapide 4. C oup ure au tom ati que d e l'a lim ent ati on 5. Indication de décharge de la pile 6.
15 Co mme nt u til ise r l‘a lco ot est Préc hau f fage ( Warm U p) 1. Ap puye r et mai nten ir en fon cé le b ou ton d e mis e sou s tens io n pen dan t 1 sec on de, l'é cra n LCD s‘a llu me ac co mpa gné d 'u n bip.
16 4. L 'écr an LCD c on ser ve l e for mat pr in ci pal (sym bo le de s éc uri té) lor squ e la co nc entr ati on d 'al coo l est à n ivea u : so us le s eui l de 0,0 2% BAC (0,1 mg /l B RAC) so us le s eui l de 0,0 5% BAC (0, 25m g/ l BR AC) 5.
17 Indication de décharge de la pile Si l 'in di cate ur (déc ha rge d es pi les) ap par aît s ur l'é cra n, re mpl ace r les a nc ien nes pi les (ut ili ser u niq uem ent d es pi les a lc ali nes). Cou pure au tom atiq ue de l 'al ime nta tio n 1.
18 DECLARA TION DE CONFORMITE Nous, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Les Pa ys- Bas T él: 0 031 73 59 9 1055 Co urr iel : i nfo@ ne di s.
19 Co nsi gne s de s éc uri té : AT T E N T I O N RISQUE DE CHOC ELE CTRIQUE NE PA S OUVRIR Afi n d e ré duir e les r is que s de c hoc s él ec tri que s, ce pro du it ne d oit ê tre o uver t QU E par un t ec hni cie n qu ali fi é a gré é en ca s de ré par ati on.
20 NEDERLANDS 5 2 4 1 6 7 3 Eigenschappen 1. 3 - sta ppe n al coh ol test m et g elui ds waar sc huw ing 2. L CD-sc herm 3. Snelle response en he r vatting 4. A utomatisch deactiverend 5. In di cat ie le ge b att eri jen 6. Lampfunctie 7. S l e u t e l k e t t i n g 8.
21 Ho e ge br uik t u d e alc oho lt est er Opw armen 1. Ho ud d e powe r toe ts ge dur end e 1 se co nde i nge dr uk t, h et LCD -s ch erm z al ing es cha keld w ord en en e r zal e en pi epto on k lin ken. 2. H et @ready@ sy mbo ol z al kn ip pere n ge dur end e 15-2 0 sec on den te r ind ic ati e dat d e tes ter a an het o pwa rme n is.
22 4. Het LC D- sc her m to ont h et veil ig hei ds symb oo l wan nee r de al co hol co nc entr ati e bi nne n de no rm is: On der 0 .02 % BAC (0. 1 mg / l BR AC) On der 0 .05% BAC (0 .25 mg / l BR AC) 5. Het wa ar sch uwi ng ssym bo ol z al wor de n geto on d ind ien d e al coh ol co nce ntr ati e tus se n de vol ge nde n iveau s is: 0.
23 Indicatie lege batte rijen Indien de lege ba tterij-indicator wordt get oond op h et L CD-scherm, ve r van g dan de oude batterijen ( gebruik alleen alkaline batterijen ). Automatische deactiver ing 1. Het ap par aat za l zic hzel f ong eveer 2 5 sec ond en na d e tes t auto mati sc h uitschakelen.
24 CONFORMITEIT VERKLARING Wij, Nedis B V De T weeling 28 521 5 MC ’ s-H ertog enbosc h Nederland T el.: 0 031 73 59 9 105 5 E-ma il: info@ ned is.co m Verkl are n dat h et pro du ct: Naam: HQ Model.
25 Vei ligheidsv oorzorgsmaatregelen: LET OP: GEVAAR V OOR ELEK TRIS CHE SCH OK NIET OPENEN Wann eer s er vi ce of re par ati e noo dz akeli jk i s, mag di t pro duc t UI TSLUI TEND d oo r een g eau tor ise erd e tec hn icu s ge ope nd wo rd en; di t om de k ans o p het kr ijg en van e en el ek tr isc he s cho k te voo rkom en.
26 IT ALIANO 5 2 4 1 6 7 3 Fun zio ni 1. T es t al col ime tro t rif ase c on a lla rme s ono ro 2. D is play LCD 3. R api da r isp os ta e ri ep ilo go 4. A utospegnimento 5. Spia batteria in esaurimento 6. Funzione di torcia 7 . Cate nel la pe r ch iavi 8.
27 Come utiliz zare l'etilome tro Riscaldamento 1. T ene re pr emu to il p uls ante d el l'ac ce nsi on e per 1 s ec ond o. Il di sp lay LCD s i ac cen der à em ett end o un s egn ale a cus ti co. 2. Il s im bol o "re ady " lam pe gge rà pe r 15-20 , ind ic and o ch e l'etilometro si trova in modalità riscaldamento.
28 4. Il di sp lay LCD c on ser va i l for mato o ri gin ale (si mb olo d el la si cur ezz a) se la co nc entr azi on e del l'al co l rie ntr a nei s egu ent i live lli: inf eri ore a 0, 02% B AC (0, 1mg /l B rAC) inf eri ore a 0, 05% BAC (0, 25 mg /l B rA C) 5.
29 Spia batteria in esaurimento Se sul displa y appare la spia di batteria in esaurimento, sostituire le ba tterie vecchie ( utilizzando esclusivamente batterie alcaline ). Autospe gnimen to 1. L 'a lim ent az ion e si di sat t iva au toma ti cam ente d op o 25 se co ndi d al te st .
30 DICHIARAZIONE DI C ONFORMIT À Questa società, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Paes i Ba ssi T el.: 0 031 73 59 9 105 5 Email: info@ ned is.
31 Pre ca uz ion i di si cur ez za : AT T E N Z I O N E RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE Per ridurre i l rischio di scosse elettriche , questo p ro d o t to d ev e e s s er e a p e r t o ES C LU S IVA M EN T E d a per so nal e tec ni co sp ec ial izz ato, s e oc cor re as sis tenz a.
32 ESP AÑOL 5 2 4 1 6 7 3 Características 1. Pr ueb a de al co hol emi a en 3 et apa s co n ala rma s ono ra 2. P antalla LCD 3. R esp ues ta y re sum en rá pi do 4. Apagad o au tomáti co 5. In di cac ió n de ba ja ba tería 6. Fun ci ón de l int ern a 7 .
33 Có mo ut ili za r el p rob ad or d e alc oho le mia Calentamiento 1. Pul se y ma nte nga p uls ado e l bo tón d e enc end id o dur ant e 1 seg und o, y la pa nt all a LCD se e nc end er á con u n so nid o.
34 4 . L a L C D c o n s e r v a r á e l f o r m a t o p r i m a r i o ( s í m b o l o d e s e g u r i d a d ) c u a n d o l a co nc entr ac ión d e alc oh ol es té en n ivel: Por d eba jo de l 0.0 2% BAC (0. 1mg/ l BR AC) Por d eba jo de l 0.0 5% BAC (0.
35 Ind ic ac ión d e baj a batería Si e l ind ica dor ( bate ría baj a) apar ece e n pan tal la, p or favo r , in tente c am bia r las p ila s vi ejas (ut il ice s ól o pil as al ca lin as). Apagado automático 1. La al ime nt aci ón se a pag ará au tom áti ca men te tra s la pr ue ba, d ura nte un os 25 segundos.
36 DECLARACIÓN DE CONFORMID AD La empresa infra escrita, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Paíse s Baj os T el.: 0 031 73 59 9 105 5 Email: info@ ned is.
37 Medidas de seguridad: AT E N C I Ó N RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR Par a reducir los ri esgos de electrocución, este producto debe rá ser abie r to EXCL USIV AMENTE por un técni co habil itado cu ando nec esite ser rep arado.
38 MA GY AR NYEL VŰ 5 2 4 1 6 7 3 Tu l a j d o n s á g o k 1 . 3-lépéses hangjelzéses alkoholteszt 2. LC D ki jel ző 3. Gyo rs re agá lás é s ered mé nyki jelzé s 4. Aut oma tik us k ika pc sol ás 5. Alac sony telepfeszültség jelzése 6.
39 Az alkoholszonda használata Felmelegedés 1. Nyom ja l e és tar t sa 1 má so dpe rc ig le nyomva a b eka pc sol ó go mbo t, és a z LCD ki jelző e gy sí pje lzés kís éret ébe n bek apc so l. 2. A @read y@ szim ból um 15 – 20 más od per ci g vil log , jel ezve, h og y a szo nda f elm ele ged és a lat t van.
40 4. Az LCD kijelzőn az elsődleges formátum ( Biztonságos szimbólum ) jelenik meg, ha a z alko hol kon cen trá ció s zint je: 0,0 2% BAC (0, 1mg/ l BR AC) ala tt va n 0,0 5% BAC (0, 25m g/ l BR AC) alat t va n 5.
41 Alacsony telepfes zültség jel zése H a a k i j el z ő n a z a l a c so n y te l e p f es z ü l t s ég ( l ow b at t er y ) j e l zé s j el e n i k m e g , c s er é l j e k i a rég i el emeke t (csa k alk áli e lem eket ha szn álj on). Auto mati kus ki kapc sol ás 1.
42 MEGFELELŐSÉ GI NYILA TKO ZAT Mi, a Ne dis B . V ., De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Hollandia T el.: 0 031 73 59 9 105 5 E-ma il: info@ ned is.
43 Biztonsági óvintézkedések: VIG Y ÁZA T! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL ! Az áramütés v eszélyének csökkentése érdekében ezt a ké szül éket C SAK képze tt s zake mbe r nyit hatj a fel, szervizelés céljából. Ha gond adódik a termékkel, kapcsolja le az elektromos háló zatról és más kész ülékről.
44 SUOMI 5 2 4 1 6 7 3 Ominai suudet 1 . 3-vaiheinen alkoholipitoisuuden mittauslaite äänimerkillä 2. L CD- näyttö 3. N ope a mit t aus j a pal autu s 4. A utomaattinen sammutustoiminto 5. Alhaisen paristovirran häly tys 6. V alotoiminto 7. A v a i n k e t j u 8.
45 Alk oho lip ito isuu de n mit t aus Esilämmitys 1 . Paina ja pidä alhaalla vi r taky tkintä 1 sekunnin ajan, L CD- näyttö sytt yy ja laitteesta kuuluu merkkiääni. 2. M erk ki @read y@ vilk ku u 1 5 -20 s eku nti a ja os oi tt aa laitteen esilämmityksen olev an käynnissä.
46 4. LC D- näy tö n ens isi jai nen f orm aat t i (tur vam erk ki) s äil y y , ku n alko hol ip itoi su us on: Al le 0,0 2% BAC (0, 1mg /l BR AC) Al le 0,0 5% BAC (0, 25m g/ l BR AC) 5.
47 Alhaisen paristo virr an hälyty s Jo s (alha ise n par isto vir ran) os oit in nä k yy n äyt öss ä, va ihd a van hat pa ris tot u usi in (käy t ä vain a lka li par ist oja). Automaattinen sam mutustoimi nto 1. L ait e sam muu au tom aat t ise sti s ill oin , kun m it tau sl aite tt a ei käy te tä 25 s eku nti in.
48 V AA TIMUSTENMUK AISUUSV AKUUTUS Me, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Alankomaat Puh: 0 031 73 59 9 105 5 Sähköposti: info @ nedis.
49 T urvallisuutee n liitty vät v aroitukset: HUOMIO SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AV AA Säh köi sku vaar an vä lt täm ise ksi t äm än la it teen s aa avat a huo llo n yht eydes sä VAIN val tuu tet tu te kn ikko. K ytke laite pois verkk ovirrasta ja muista laitteista, jos ong el mia e sii nty y.
50 SVE NS K A 5 2 4 1 6 7 3 Funk t io ne r 1. 3 -s teg s alko ho ltes t me d hör bar t la rm 2. L CD- display 3. S nab bt sva r och å ter upp tag nin g 4. Au tom ati sk st röm frå nkop pl ing i nst ead of s trö m av 5. L åg bat te rin ivå 6. Ficklampsfunkt ion 7.
51 Hu r använ da a lkoh olt es ta re n Vär m up p 1. Tryc k oc h hål l nere s trö mk nap pe n i 1 sek und , LCD -d is playe n tän ds m ed et t bi p- ljud. 2. @fär di g @ sy mbo le n bli nka r i 1 5 -20 s eku nd er so m ang er at t testaren är i uppvärmni ngsläge.
52 4. LCD:n be hål ler d et fö rst a for mat et (säke rhe tss ymb ol en) när a lkoh olko nc ent rat ion en är på e n nivå : Und er 0. 02% BAC (el ler 0.1 mg /l B RAC) Under 0.05% BAC (eller 0.25mg /l BRAC ) 5. För si kt ig hets sym bo len v isa s när al koho lkon ce ntr ati one n är på en n ivå: 0.
53 Låg ba tte rini vå O m i n d i k a t o r n f ö r ( l å g b a t t e r i n i v å ) v i s a s p å d i s p l a y e n , f ö r s ö k a t t b y t a d e g a m l a bat ter ier na (använ d enb ar t alk ali ska b at teri er). Aut omat isk s trömf rånko ppl ing i ns tead o f ström av 1.
54 ÖVERENSST ÄM MELSEFÖRKLARING Vi, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Holland T el.: 0 031 73 59 9 105 5 Email: info@ ned is.
55 Säkerhet sanvisningar: OBS! RISK F ÖR ELST ÖT ÖPPNA INTE För a tt undvika elstötar f år produkten endast öppnas av be hör ig te kni ker nä r ser v ic e beh övs. Ko pp la ur produk ten ur nätuttaget om ett problem skulle up pst å. U tsä tt i nte pr odu k ten fö r vat ten e ller f uk t.
56 ČESK Y 5 2 4 1 6 7 3 Funk ce 1. 3 -s tu pňov ý te st al koho lu se z vu kov ým hl ási če m 2. LC D di sp lej 3. R ych lá re akc e a získá ní v ýsl edk u de cho vé zkou šk y 4. Aut oma tic ké v yp nutí 5. In di kac e nízké ka pac it y bate rií 6.
57 Zp ůso b po už it í alko hol ovéh o tes te ru Za pnu tí a za hřá tí 1. Př id rž te st isk nu té tl ačít ko zap nu tí tes teru n a 1 sek un du, d isp lej s e rozs vítí a oz ve se j edn o pípn utí. 2. N a di spl eji z ač ne bl ika t symb ol @rea dy@ po do bu 15- 20 se kun d, co ž info rmu je o tom, že se te ste r zah řívá.
58 4. N a LCD di sp lej i zůs ta ne pů vod ní t var zob ra zení (b ezp eč ný sym bo l) v pří pad ě, že úrove ň kon cen tra ce al koho lu je: Pod 0.
59 In dik ace n ízké kapa ci ty bat erií Jak mi le se n a dis ple ji zob ra zí ind iká tor v yb ití ba teri e (low b at ter y), nahr aď te v yb ité bate ri e nov ým i (po užij te po uze al kal ic ké bate rie). Aut omat ic ké vypn utí te ste ru.
60 PRO HL ÁŠ EN Í O SH OD Ě Společnost N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Nizoze mí T el.: 0 031 73 59 9 105 5 Email: info@ ned is.
61 Bezpe čnostní opatření: UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTEVÍRA T Aby ste za br áni li ne bezp ečí ú ra zu ele k tri ck ým p r o u d e m , s v ě ř t e o p r a v u z a ř í z e n í P O U Z E kvalifi k ovanému servisnímu technikovi/středisku .
62 ROMÂNĂ 5 2 4 1 6 7 3 Caracteristici 1. T es ter d e alc oo lem ie în 3 p aşi , cu al er tă s ono ră 2. A fi ş aj LC D 3. Ră sp uns ş i rep et are ra pi dă 4. Opri re automat ă 5. In di cat or bat eri e slă bi tă 6. Fun cţ ie d e lan ter nă 7.
63 Mo dul d e ut ili za re al t es ter ulu i de al co ole mi e Încă lzirea aparatului 1. A p ă s a ţ i ş i ţ i n e ţ i a p ă s a t b u t o n u l d e a l i m e n t a r e e l e c t r i c ă t i m p d e 1 s e c u n d ă . A fi ş a j u l LCD se v a apr ind e şi s e va auzi u n bip.
64 4. Dac ă co nc ent raţ ia d e alc oo l are va lor ile d e ma i jos , afi şa jul LC D îşi p ăst rea ză for ma in iţ ial ă (Sim bo l de si gur anţ ă): Su b 0,02 % BAC (0, 1 mg /l B RAC) Su b 0,05% B AC (0,2 5 mg /l B RAC) 5.
65 In dic ato r bate rie s lăb ită Dacă pe afi şaj apare simbolul bateriei slăbite, încercaţi înlocuirea bateriilor v echi (da r utilizaţi ex clusiv baterii alcaline ). Opr ire aut omat ă 1. Al ime nta rea e lec tr ic ă se va op ri în m od au tom at da că d urat a tes tul ui de pă şeş te 25 secunde.
66 DECLARA ŢIE DE CONFORMIT A TE Noi, N e d i s B .V. De T weeling 28 521 5MC ’s-Her togenbo sch Olanda T el.: 0 031 73 59 9 105 5 Email: info@ ned is.
67 Mă sur i de s igu ran ţ ă: AT E N Ţ I E! PERI COL DE EL ECTROC UTARE NU-l DESCHIDEŢI! Dac ă ap are ne ce sit ate a rep arăr ii pr od usu lui, p ent ru a evi ta ri sc ul de e lec tro cu tar e, ace st pr odu s tre bui e deschis DO AR de un tehnician autoriza t.
68.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté HQ AT20 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du HQ AT20 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation HQ AT20, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le HQ AT20 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le HQ AT20, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du HQ AT20.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le HQ AT20. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei HQ AT20 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.