Manuel d'utilisation / d'entretien du produit UT44171 du fabricant Homelite
Aller à la page of 42
Ce cisailles a été conçu et fabriqué conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation. Correctement entr etenu, cet outil vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans pr oblème.
ii See this fold-out section for all the figur es r efer enced in the operator’ s manual. V oir que cette section d’encart pour toutes les figur es a adr essé dans le manuel d’utilisation. V ea esta sección de la página desplegable para todas las figuras mencionó en el manual del operador .
OR (ou, o) Fig. 5 A - Switch trigger with padlock (padlock not included) [gâchette avec cadenas (non compris), gatillo del interruptor con la condado (condado no viene incluido)] B - Switch trigger w.
P age 2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Intr oducción Important Safety Instructions .
P age 3 — English WARNING: Read and understand all instructions. When using electric gardening appliances, basic safety precautions should always be followed to r educe the risk of fire, electric shock and personal injury . READ ALL INSTRUCTIONS For safe operation, read and understand all instructions before using this product.
P age 4 — English A void accidental starting. Never carry shrubber with finger on switch. Stop the motor when cutting is delayed or when walking from one cutting location to another . If the tool is left unattended, install the padlock (not included) in the trigger to avoid unauthorized use.
P age 5 — English SPECIFIC SAFETY RULES Use non-sli p, heavy -duty pro tectiv e glove s when ope rating the shrubber and when installing or removing blades. Replace any blade or other parts that are cracked or damaged. Always make sure blade is installed correctly and secur ely fastened befor e each use.
P age 6 — English in a risk of fir e and electric shock. If extension cord must be used, make sure: a. That pi ns on plu g of exte nsion cord are the same nu mber , size and shape as those of plug on char ger . b. That extension cord is properly wired and in good electrical condition; and c.
P age 7 — English SYMBOLS The following signal words and meanings ar e intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury .
P age 8 — English KNOW YOUR SHRUBBER See Figure 1. The safe use of this product requir es an understanding of the information on the product and in this operator’ s manual as well as a knowledge of the pr oject you ar e attempting . Befor e use of this product, familiarize yourself with all operating features and safety rules.
P age 9 — English OPERA TION WARNING: Do not al low fa mil ia rit y with pr oduc t to make yo u ca r ele ss . Remember that a car eless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury . WARNING: Always wear eye pr otection with side shields marked to comply with ANSI Z87.
P age 10 — English ST ARTING AND STOPPING See Figure 3. T o start: Remove padlock (not included) or lock-out pin from switch trigger . Depress the lock-out button. Depress the switch trigger . T o stop: Release the switch trigger . Install padlock (not included) or lock-out pin.
P age 11 — English MAINTENANCE WARNING: When servic ing, use only identic al re place ment parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.
P age 12 — English MAINTENANCE BA TTER Y P ACK REMOV AL AND PREP ARA TION FOR RECYCLING See Figure 7. Stop the motor . Install padlock (not included) or lock-out pin into switch trigger hole. Keep both hands away from switch. Remove the screws securing motor housing cover , then remove cover .
P age 13 — English ILLUSTRA TED P ARTS LIST 1 31106251G Shrubber Blade Assembly ......................................................................................... 1 2 34106251G Bottom Cover ....................................................
P age 14 — English W ARRANTY LIMITED WARRANTY ST A TEMENT Homelite Consumer Products, Inc., (“Homelite”) warrants to the original r etail purchaser that this HOMELITE brand outdoor pr oduct is f.
P age 3 — F rançais A VERTISSEMENT : Lire et comprendre toutes les instructions. Lors de l’utilisation d’outils de jar dinage électriques, toujours suivre les consignes de sécurité de base pour éviter les risques d’incendie, d’électrocution et de blessur es.
P age 4 — F rançais INSTRUCTIONS IMPOR T ANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ Les circuits utilisés avec les cisailles devraient être munis d’un interrupteur de défaut à la terre. Des connecteurs avec un interrupteur de défaut à la terre sont disponibles et peuvent être utilisés pour satisfaire à cette mesure de sécurité.
P age 5 — F rançais Porter des gants épais lors de l’utilisation du cisailles , ainsi que lors de le nettoyage, l’installation et du retrait des lames. Remplace toute lame ou autre pièce craquée ou endommagée. S’assurer que la lame est correctement installée et solidement assujettie avant chaque utilisation.
P age 6 — F rançais RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR A VERTISSEMENT ! LIR E A TTEN TIVE MENT T OUTES L ES INS TRUC TIONS . Le non -r espe ct de toute s les instr ucti ons ci-de ssou s peut entra îne r un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
P age 7 — F rançais Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit.
P age 8 — F rançais APPRENDRE À CONNAÎTRE LE CISEAUX À ARBUSTES V oir la figure 1. L ’utilis ation sûr e de ce pro duit exige une comp reh ensio n des renseignements figurant sur le produit et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris.
P age 9 — F rançais d'une utilisation normale, une durée de r echarge maximale de 8 heures est nécessair e pour rechar ger . Pour charger : Arrêter le moteur . Installer le cadenas (non compris) ou une goupille de verrouillage dans la trou de la gâchette.
P age 10 — F rançais le trou de la gâchette. Un cadenas à arceau long de 7 mm (9/32 po) d’épaisseur maximum peut être utilisé. Lorsque le cadenas est installé et verrouillé ou une fois la goupille de verrouillage installée, le commutateur ne peut pas êtr e actionné.
P age 11 — F rançais ENTRETIEN A VERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les réparations. L ’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager le pr oduit. A VERTISSEMENT : T oujo urs porter une pro tecti on oculai re certi fiée conf orme à la norme ANSI Z87.
P age 12 — F rançais ENTRETIEN R ET R A I T ET P RÉ P A R A T I O N DU B LO C D E BA TTERIES POUR LE RECYCLAGE V oir la figure 7. Arrêter le moteur . Installer le cadenas (non compris) ou une goupille de verrouillage dans la trou de la gâchette.
P age 13 — F rançais LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES 1 31106251G Ensemble de lames de cisailles................................................................................. 1 2 34106251G Couvercle inférieur . ....................................
P age 14 — F rançais GARANTIE GARANTIE DÉCLARA TION DE GARANTIE LIMITÉE Homelite Consumer Products, Inc. (« Homelite ») garantit à l’acheteur original au détail que ce produit de plein air .
P ágina 3 — Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. Al utilizar herramientas eléctricas para el cuidado del jardín, con el fin de reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones corporales, siempre deben seguirse ciertas medidas básicas de precaución.
P ágina 4 — Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES ¡ ADVERTENCIA! Utilice cordones de extensión con las ma rca s SW-A , SOW -A, ST W-A , STOW -A , SJW- A, SJT W- A o SJTOWA para uso a la intemperie. Estos cordones están aprobados para el uso en exteriores y reducen el riesgo de descargas eléctricas.
P ágina 5 — Español Para util iza r la pod ador a de setos e lim pia r , ins ta lar o des mont ar l as hoj as pó ngas e guan tes gr ues os. Ree mpla ce cualq uie r hoja o pieza que pued a esta r agr iet ada o dañ ada. Ante s de cada uso, a se gúre se de que la hoja esté corr ec ta mente insta lada y aju st ada.
P ágina 6 — Español REGLAS DE SEGURIDAD P ARA EL EMPLEO DEL CARGADOR extensión inadecuado puede significar un riesgo de incendio o descarga eléctrica.
P ágina 7 — Español SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias.
P ágina 8 — Español CARACTERÍSTICAS F AMILIARÍCESE CON SU COR T ADORA DE ARBUSTOS V ea la figura 1. Para usar este producto con la debida seguridad se debe compr ender la informació n indicada en la producto misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar .
P ágina 9 — Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: No permita que su familarización con este producto le vuelva descuidado. T enga pr esente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesión grave.
P ágina 10 — Español Si se atascan las hojas, apague el motor , permita que se detengan las hojas e instale el candado (no viene incluido) o el pasador de seguridad en el agujero del gatillo del interruptor antes de intentar quitar la obstrucción.
P ágina 11 — Español MANTENIMIENTO ADVERTEN CIA : A l d a r s e r v i c i o a l a u n i d a d , s ó l o u t i l i c e p i e z a s d e r e p u e s t o idé ntic as. El emp le o de pieza s dife re ntes puede causa r un pel igr o o daña r el p rodu cto.
P ágina 12 — Español MANTENIMIENTO L a pila de e ste producto están diseñadas par a proporcionar una larga vida de servicio sin problemas. No obstan te, como todas l as pi las , fin alm ente se ac aba n.
P ágina 13 — Español LIST A DE PIEZAS ILUSTRADAS 1 31106251G Conjunto de hoja de la cortadora de arbustos ........................................................... 1 2 34106251G T apa inferior ....................................................
P ágina 14 — Español DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMIT ADA Homelite Consumer Products, Inc. garantiza al comprador original al menudeo que este producto para uso en el exterior HOMELITE carece de.
P age / P ágina 15 NOTES / NOT AS.
987000-828 10-30-09 (REV :02) 7.2 VOL T Shrubber CISAILLeS De 7,2 V COr T ADOrA De ArbuSTOS De 7,2 V uT44171 OPerA TOr’S MANuAL MANueL D’uTILISA TION MANuAL DeL OPerADOr hOMeLITe CONSuMer PrODuCTS, INC. 1428 Pearman Dairy Road, Anderson, SC 29625 1-800-242-4672 • www .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Homelite UT44171 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Homelite UT44171 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Homelite UT44171, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Homelite UT44171 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Homelite UT44171, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Homelite UT44171.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Homelite UT44171. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Homelite UT44171 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.