Manuel d'utilisation / d'entretien du produit UT20811 du fabricant Homelite
Aller à la page of 24
STRING TRIMMER COUPE-BORDURES CORTADORA DE MALEZAS OPERATOR'S MANUAL LIVRET D'ENTRETIEN MANUAL DEL OPERADOR VersaTool™ UT20811 UT20811 UT20811 UT20811 UT20811 P/N PS05847 Rev. * 1/23/2002 Homelite Consumer Products, Inc. 1428 Pearman Dairy Road Anderson, SC 29625 No instale ningún tipo de cuchilla en esta unidad.
2 ©2002, Homelite Consumer Products, Inc. SAFETY INSTRUCTIONS OPERATION OPERATION OPERATION OPERATION OPERATION • DO NOT ALLOW CHILDREN OR UN- TRAINED INDIVIDUALS TO USE THIS UNIT. • Use this trimmer for cutting weeds and grass only. Do not use for any other purpose.
3 • ALWAYS STOP ENGINE AND REMOVE SPARK PLUG WIRE BEFORE MAKING ANY ADJUSTMENTS OR REPAIRS EX- CEPT CARBURETOR ADJUSTMENTS. MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE MAINTENANCE • Inspect unit before each use for loose fasten- ers, fuel leaks, etc.
4 EMPUÑADURA Afloje la tuerca con orejetas ( K ) que hay en la empuñadura ( L ). Haga girar la empuñadura hasta la parte superior del eje y muévala hasta alcanzar una postura cómoda. Apriete firmemente la tuerca con orejetas. POIGNÉE Desserrer l’écrou papillon ( K ) de la poignée ( L ).
5 PREPARACION PARA EL USO PRÉPARATION À L’EMPLOI PREPARING FOR USE A T S R Q B C JOINING PO WERHEAD T O ADD-ON A TT A CHMENT The lower unit connects to the power unit by means of the driveshaft coupler device attached to the power unit driveshaft tube.
6 PRÉPARATION À L’EMPLOI PREPARACION PARA EL USO COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE COMBUSTIBLE Este producto está equipado con un motor de 2 tiempos y requiere gasolina previamente mezclada y aceite para 2 tiempos.
7 OPERATION FONCTIONNEMENT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT TOUJOURS FAIRE FONCTIONNER LE TAILLE- BORDURES À PLEIN RÉGIME. Couper les herbes hautes en commençant par le haut. Ceci les empêche de s’enrouler autour du carter et de la tête de coupe, ce qui risquerait de faire surchauffer l’appareil et de l’abîmer.
8 STARTING AND STOPPING DÉMARRAGE ET ARRÊT PUESTA EN MARCHA Y PARADA E A B TO START A COLD ENGINE: TO START A COLD ENGINE: TO START A COLD ENGINE: TO START A COLD ENGINE: TO START A COLD ENGINE: 1. Lay trimmer on a flat, bare surface. 2. Push primer bulb ( A ) 8 to 10 times .
9 MAINTENANCE AND ADJUSTMENT ENTRETIEN & RÉGLAGE MANTENIMIENTO Y AJUSTE E D B C F A You can often make adjustments and repairs described here. For other repairs, have the trimmer serviced by an authorized servicing dealer.
10 ENTRETIEN ET RÉGLAGE (Suite) MANTENIMIENTO Y AJUSTE - Continuar MAINTENANCE AND ADJUSTMENT - Cont'd I H # 1 # 1 G REMPLACEMENT DU FIL REMPLACEMENT DU FIL REMPLACEMENT DU FIL REMPLACEMENT DU FIL REMPLACEMENT DU FIL 1. Arrêter le moteur, débrancher le fil de bougie et enlever l'herbe.
11 MAINTENANCE AND ADJUSTMENT - Cont'd ENTRETIEN ET RÉGLAGE (Suite) MANTENIMIENTO Y AJUSTE - Continuar BUJIA BUJIA BUJIA BUJIA BUJIA Este motor utiliza una bujía Champion RCJ-6Y con un intervalo de .025" (0,63mm) entre los electrodos. Reemplácelo una vez al año con una pieza de idéntica.
12 TROUBLE SHOOTING IF THESE SOLUTIONS DO NOT SOL VE THE PROBLEM CONT A CT Y OUR A UTHORIZED SER VICING DEALER. * Note: This engine complies with EPA (Environmental Protection Agency) and CARB (California Air Resource Board) regulations which require exhaust emission control.
13 DÉPANNAGE SI LES SOLUTIONS PRÉSENTÉES CI-DESSOUS NE RÈGLENT PAS LE PROBLÈME, PRENEZ CONTACT AVEC VOTRE CONCESSIONNAIRE-RÉPARATEUR AGRÉÉ. * Remarque: ce moteur est conforme à la réglementa.
14 RESOLUCION DE PROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO RESUELVEN EL PROBLEMA, PONGASE EN CONTACTO CON UN DISTRIBUIDOR AUTORIZADO PARA LA PRESTACION DE SERVICIO TECNICO.
15 PRODUCT INFORMATION RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES INFORMACION SOBRE EL PRODUCTO P/N DESCRIPTION A. UP 04634 Muffler Assembly Includes: UP 04629 Screen-Spark Arrestor B. UP 05085 Carburetor Assembly C. UP 05270 Ignition Assembly Includes: D. UP 05875 Spark Plug E.
16 HOMELITE® PRODUCTS - LIMITED WARRANTY Homelite Consumer Products, Inc. warrants to the original retail purchaser that this Homelite® Product is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace, at Homelite Consumer Products, Inc.
17 MANUF ACTURER'S W ARRANTY CO VERAGE: The 1995 and later small off-road engines are warranted for two years in California. In other states, 1997 and later model year nonroad engines are also warranted for two years.
18 PRODUIT HOMELITE® - GARANTIE LIMITÉE HomeliteConsumer Products, Inc. garantit à l’acquéreur original (vente au détail) que ce produit Homelite® ne présente pas de défauts de matière ou de main d’oeuvre, et s’engage à réparer ou à remplacer (à la discrétion de Homelite Consumer Products, Inc.
19 GARANTIE DU F ABRICANT : En Californie, les petits moteurs de véhicules tout terrain datant de 1995 et ultérieurs bénéficient d’une garantie de deux ans. Dans les autres États, les moteurs de véhicules hors route datant de 1997 et ultérieurs bénéficient aussi d’une garantie de deux ans.
20 La Homelite Consumer Products, Inc. le garantiza al comprador original al por menor que este Producto Homelite® se encuentra libre de defectos de material y mano de obra, y acepta reparar o reemplazar, a discreción de Homelite Consumer Products, Inc.
21 COBERTURA DE GARANTIA DEL F ABRICANTE: Los motores de vehículos para uso fuera de la carretera y todo terreno fabricados en 1995 y años posteriores se encuentran garantizados durante un período de dos años en California.
22 Notes.
UP00008 ....................................................... $12.99 UP04708 ........................................................ $5.59 ACCESSORY SHEET LISTE D ’ ACCESSOIRES HOJA DE ACCESORIOS D0650 9 A .080"(2mm) ........ $3.99 50ft (15m) STRING REFILL RECHARGE DE FIL RECAMBIO PARA LA CUERDA D06511 .
No. US $ # EXACT MIX TM OIL HUILE EXACT MIX TM ACEITE DE EXACT MIX TM 01231 D ................................................................................ $14.97 Three Pack (mixes 18 gallons of fuel). Carton de 3 flacons (pour 18 gallons de carburant).
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Homelite UT20811 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Homelite UT20811 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Homelite UT20811, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Homelite UT20811 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Homelite UT20811, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Homelite UT20811.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Homelite UT20811. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Homelite UT20811 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.