Manuel d'utilisation / d'entretien du produit HSF3 du fabricant Hobart
Aller à la page of 16
MODEL HSF SERIES COUNTER T OP CONVECTION STEAMERS MODELS TOTAL KW ML's HSF3 7.5 KW 52400 52804 with Deliming Light HSF3 10.0 KW 52401 52805 with Deliming Light HSF4 10.0 KW 52402 52819 with Deliming Light HSF5 15.0 KW 52403 52821 with Deliming Light Steamer FORM 34055 Rev.
– 2 – © HOBART CORPORATION, 1992, 1998 TABLE OF CONTENTS GENERAL ............................................................................................................................................ 3 INSTALLATION .........................
– 3 – INST ALLA TION, OPERA TION, AND CARE OF MODELS HSF3, HSF4, & HSF5 COUNTERT OP CONVECTION STEAMERS PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USE GENERAL The HSF 3, 4, and 5 Steamers are single compartment pressureless steam cookers with an internal electric steam generator that maintains water temperature at approximately 205°F (96°C).
– 4 – 1 7/8" (4.8 cm) 20" (50.8 cm) 23 3/4" (60.3 cm) 27 3/8" (69.5 cm) 23 3/8" (59.4 cm) Drill 1/2" (1.3cm) holes through counter top Mark 4 corners on counter top PL-53052 LEVELING 1. Install the racks and place a spirit level or pan of water on a rack in the steamer.
– 5 – PLUMBING CONNECTIONS WARNING : PLUMBING CONNECTIONS MUST COMPLY WITH APPLICABLE SANITARY, SAFETY AND PLUMBING CODES. 1. Connect the water supply line to the two 3 / 8 " copper tube inlets as identified at the rear of the steamer. 2. Install the line strainer provided in the steam generator fill line.
– 6 – WATER QUALITY The water supply should be analyzed to make sure specifications are met. Water Supply Specifications *17.1 ppm = 1 grain of hardness Water supplies vary from one location to another. A local water treatment specialist should be consulted before installing any steam generating equipment.
– 7 – TESTING PROCEDURE WARNING : THE STEAMER AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE STEAMER. THE COOKING COMPARTMENT CONTAINS LIVE STEAM. STAY CLEAR WHILE OPENING THE DOOR. Once the steamer is installed and all mechanical connections have been made, thoroughly test the steamer before operation.
– 8 – OPERA TION WARNING : THE STEAMER AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE STEAMER. THE COOKING COMPARTMENT CONTAINS LIVE STEAM. STAY CLEAR WHEN OPENING DOOR. CONTROLS Main Power Switch ON Automatically fills steam generator and begins heating to the preset temp.
– 9 – COOK 1. After the preheat cycle, the READY light should be on. 2. Place pans of food in the cooking compartment. 3. Close the door. 4. Set the timer. • Steam flows into the compartment and the COOKING light is lit. • Opening the door will interrupt cooking; resume by closing the door.
– 10 – Solid pans are good for cooking puddings, rice, and hot breakfast cereals. Vegetables and fruits are cooked in solid pans in their own juice. Meats and poultry are cooked in solid pans to preserve their juice or retain broth. Canned foods can be heated in their opened cans (cans placed in 12" x 20" [30 x 50.
– 11 – 4. Clean the door gasket with a cloth or sponge and warm soapy water. a. Rinse with warm clear water. b. Wipe with a dry cloth. 5. Wipe surfaces which touch the door gasket with a cloth or sponge and warm soapy water. a. Rinse with warm clear water.
– 12 – COOKING GUIDELINES These cooking guidelines are suggestions only. You should experiment with your food products to determine the cooking times that will give you the best results.
– 13 – COOKING IN PERFORATED PANS PRODUCT TIME (minutes) WEIGHT PER PAN Seafood Clams Frozen 10 – 12 3 Doz. Fresh, Cherrystone 5 – 6 3 Doz. King Crab, Frozen Claws 4 2 1 / 2 Lb. (1.1 kg) Legs 4 – 6 4 1 / 2 Lb. (2 kg) Lobster Tail, Frozen 6 10 Lb.
– 14 – COOKING IN PERFORATED PANS (CONT'D) PRODUCT TIME (minutes) WEIGHT PER PAN Fruit Grapefruit, Oranges, Blanch for Peeling 3 Pineapple, Whole for Cutting 4 Eggs Hard Cooked 15 4 Doz. Soft Cooked 9 – 10 4 Doz. Soft Yoke for Caesar Salad 6 – 8 4 Doz.
– 15 – MAINTENANCE WARNING : THE STEAMER AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE STEAMER. THE COOKING COMPARTMENT CONTAINS LIVE STEAM. STAY CLEAR WHEN OPENING DOOR. REMOVAL OF LIME SCALE DEPOSITS Steamers equipped with a Delime Generator Light.
– 16 – FORM 34055 Rev. A (2-99) PRINTED IN U.S.A. STEP 3. Insert the plastic tube in the deliming port. Connect the funnel to the other end of the tube. Pour 28 fl.oz. of CLR liquid into the generator slowly to avoid spillage. Remove tube and funnel.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hobart HSF3 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hobart HSF3 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hobart HSF3, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hobart HSF3 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hobart HSF3, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hobart HSF3.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hobart HSF3. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hobart HSF3 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.