Manuel d'utilisation / d'entretien du produit GX2300 du fabricant Hafler
Aller à la page of 44
.
.
– 1 – T able of Contents DECLARA TION OF CONFORMITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– 2 – Declaration of Conformity Application of Council Directive: 73/23/EEC (low voltage directive) Application of Council Directive: 89/336/EEC (EMC Directive) Standard(s) to which Conformity is .
– 3 – NOTICE - IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions of your Hafler equip- ment should be read before power is applied to the equipment. 2. RET AIN OWNER'S MANUAL These safety and operating instructions should be retained for future reference.
– 4 – ADVER TENCIA – INFORMACION DE SEGURIDAD IMPOR T ANTE El símbolo de flecha relámpago dentro de un triángulo equi- látero, es para alertar al usario de la presencia de “voltajes peli- .
– 5 – ACHTUNG – WICHTIGE SICHERHEITS – INFORMA TIONEN 1. INSTRUKTIONEN LESEN Alle Sicherheits- und Operationshinweise Ihres Hafler Equipments sollten vor der Inbetriebnahme gelesen werden. 2. BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgf ä ltig auf, damit Sie in dieser auch in Zukunft nachschlagen k ö nnen.
– 6 – A TTENTION: INFORMA TIONS IMPORT ANTES DE S É CURIT É 1. LIRE LES INSTRUCTIONS Le mode d'emploi et les mesures de s é curit é de votre é quipement Hafler devraient ê tre consult é s avant sa mise en marche.
– 7 – NOT ARE – IMPORT ANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 1. LEGGETE LE ISTRUZIONI T utte le istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento devono essere lette prima di applicare tensione all'apparato.
– 8 – All measurements taken at Normal Operating Conditions (i.e. 1/8th rated output power) unless noted otherwise. POWER RA TING: 8 Ω 20-20kHz @ 0.1% THD 300W x 2 CH 600W x 2 CH 4 Ω 20-20kHz @ 0.2% THD 300W x 2 CH 600W x 2 CH 2 Ω 20-20kHz @ 0.
The Hafler GX2300 and GX2600 amplifiers are two rack height, two channel, fan-cooled professional power amplifiers suitable for use in the most demanding sound reinforcement and commer cial sound installations.
– 10 – WHAT ELSE DISTINGUISHES THESE AMPLIFIERS? Constant power into varying impedance. It takes twice as much current to develop a given wattage into 2 Ω as it does into 8 Ω — but only half the voltage.
– 11 – 1. Recessed Front Panel - Prevents switches and controls from acci- dentally being adjusted or broken. 2. Power Switch - T urns the amplifier ON and OFF 3. Power LEDs - V erifies that the amplifier channel is ON 4. Status LEDs - Displays the status of the amplifier .
The GX2300/2600 is a standard 2U (2 rack height) 19" rack-mount unit, with both front and rear rack mounting ears. In portable systems, the amplifier must be supported at both the front and rear . COOLING The GX2300/2600 uses forced-air cooling (fan cooling) to remove the heat produced during normal operation.
– 13 – AUDIO GROUND CHASSIS/FLOAT SWITCH In general, the Audio Ground of each amplifier should be connected to AC mains earth ground A T ONE POINT ONL Y - either through the Chassis (by selecting .
– 14 – The amplifier will operate with either a balanced or unbalanced signal source. INPUT The input jacks used on the GX2300/2600 are dual function connectors which accept 1 / 4 " TRS (T ip Ring Sleeve) or male XLR plugs.
– 15 – FLOATED SOURCE EQUIPMENT Source units with a 2-pin mains power cord have no means to connect the audio output ground to earth ground, so usually the audio output ground is floated from earth ground. However , this does not insure that when installed in a system, the audio output ground will remain floated from earth ground.
– 16 – DELAY (One of these switches must be selected. If all the switches are OFF , there will be no output signal.) The delay feature provides five sections of 2nd-order all-pass delay filters of 450µsec +/-10µ sec each.
– 17 – LEVEL CONTROLS The gain for each channel can be controlled individually using the front panel level control. The controls have 32 detented positions that are calibrated in dB.
– 18 – LOAD SWITCH The Load Switch - located on the front panel - allows the amplifier power supply to be matched to the speaker load for more efficient, cooler running operation.This unique feature of the GX2300/2600 allows each channel to be configured for 2 Ω , 4 Ω , 8 Ω , or 70V , 100V mono operation.
– 19 – 1. Connect signal from source to both CH A and CH B inputs. 2. Move Stereo/Biamp switch to Stereo input mode. 3. Move Stereo/Mono switch to Stereo mode. 4. Select desired speaker load (8 Ω /4 Ω /2 Ω ) for each channel – CH A & CH B loads do not need to match.
– 20 – 1. Connect signal from source to CH B input. 2. Stereo/Biamp switch not active (Stereo/Mono switch overrides this switch when in mono/70V/100V mode).
– 21 – 1. Connect signal from source to CH B input. 2. Stereo/Biamp switch not active (Stereo/Mono switch overrides this switch when in mono/70V/100V mode).
– 22 – Hafler offers a limited warranty on Hafler products on the following terms: • Length of W arranty 5 years on GX2300 & GX2600 • What is Covered This warranty applies only to products sold to the original owner (non-transferable). This only applies to units sold in the Continental United States.
– 23 – PC BOARD LA YOUTS X70 X69 X68 X67 X65 X64 X63 X62 X61 X60 X53 X6 X2 X9 X51 X66 X50 X49 X36 X34 X23 X22 X57 X56 X55 X48 X47 X46 X45 X44 X52 X42 X41 X28 X26 X27 X30 X31 X29 X38 X39 X32 X33 X3.
– 24 – J9 J10 J16 J3 J5 J1 C5 C3 C2 R2 L2 L1 L3 C6 C1 C4 R3 C7 R1 J12 J11 R4 J8 J15 J13 J7 J6 J14 DANGER - HIGH VOLTAGE 230V 230V 120V 120V ORG ORG WHT WHT BLACK BLACK KS4R PC-2460-E HAFLER J4 J2 .
– 25 – PC BOARD LA YOUTS TIME DELAY/PHASE INVERTER.
– 26 – BRIDGE RECTIFIER Schematic Diagrams.
– 27 – PC-2460-e.sch-1 EMI FILTER.
– 28 – CROSSOVER CD EQ Schematic Diagrams.
– 29 – TIME DELAY/PHASE INVERTER.
– 30 – AMPLIFIER.
– 31 – C600_maualB.sch-1.
– 32 – PROTECTION.
C600_maualB.sch-2 – 33 –.
G – 34 – HIGH VOLTAGE CONTROL.
– 35 – GX 2300.
– 36 – HOUSEKEEPING CONTROL.
– 37 – C600_maualB.sch-6.
– 38 – INPUT.
– 39 – C600_maualB.sch-8.
– 40 – POWER.
– 41 – C600_maualB.sch-5.
A DIVISION OF ROCKFORD CORPORA TION 546 SOUTH ROCKFORD DRIVE TEMPE, ARIZONA 85281 U.S.A. IN U.S.A. (480) 967-3565 / IN CANADA, (604) 942-1001 IN EUROPE, F AX 8503-9340-14 / IN JAP AN, F AX (81) 559-79.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hafler GX2300 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hafler GX2300 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hafler GX2300, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hafler GX2300 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hafler GX2300, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hafler GX2300.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hafler GX2300. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hafler GX2300 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.