Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ISPE007AC du fabricant Graco
Aller à la page of 32
OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2004 Graco ISPE007AC 8/04.
2 READ ALL INSTRUCTIONS before assembly and use of this product. • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • ADUL T ASSEMBL Y REQUIRED. ST AIR HAZARD: A VOID SERIOUS INJURY OR DEA TH: BLOCK stairs/steps securely before using walker .
3 Let’ s play safe. Graco is concerned about the safety of every child who uses one of our products. W e know that parents and other caregivers are equally concerned about the safety of their children.
4 When to use your activity center: Y our baby should be able to sit unaided and be able to support most of his/her body weight with his/her legs (about 6 months old). Both feet should be able to touch the floor . When you are able to watch your baby at all times while playing in the activity center .
5 LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS avant d’assembler et d’utiliser ce produit. • VEUILLER GARDER LE MANUEL D’UTILISA TEUR POUR USAGE UL TÉRIEUR. • ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE REQUIS. A TTENTION AUX ESCALIERS: ÉVITEZ LA MORT ou des blessures sérieuses: BLOQUEZ les escaliers avant l’usage de la marchette.
6 Jouer en sécurité. Graco s’intéresse à la sécurité de chaque enfant qui utilise l’un de nos produits. Nous savons que les parents et les responsables d’enfants, sont également intéressés à la sécurité de leurs enfants.
7 Quand utiliser votre marchette: V otre bébé devrait être capable de s’asseoir seul et être capable de soutenir la majorité du poids de son corps avec ses jambes (vers l’âge de 6 mois).
8 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES antes de montar y usar este producto. • POR F A VOR, CONSERVELO EL MANUEL DEL PROPIET ARIO P ARA UTILIZARLO EN EL FUTURO.
Juguemos con seguridad. Graco se preocupa por la seguridad de cada niño que usa uno de nuestros productos. Sabemos que los padres y otras personas que les cuidan también se preocupan por la seguridad de sus niños.
Cuándo usar su centro de actividades: Su bebé deberá poder sentarse sin ayuda y soportar la mayoría de su peso con sus piernas (aproximadamente 6 meses). Los dos pies deberán tocar el piso. Cuando pueda observar al bebé en todo momento mientras juega en el centro de actividades.
11 This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. This view shows most parts associated with this product. Y our product may include fewer or more parts, depending on the model.
12 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. T ools required: Screwdriver V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto.
13 4X 3X CERT AIN MODELS • CERT AINS MODÈLES • CIERTOS MODELOS 2 T oys—Styles may var y 2 Jouets—Modèles peuvent varier 2 Juguetes—Los estilos pueden variar See separate instructions V oir.
14 Assembling base • Assembler le soc • Montar la base 2 2X T urn base over . Retournez la base. V uelque la base. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! CHECK that castors are securely attached to base by pulling firmly on them. VÉRIFIEZ que les roulettes sont attachées solidement à la base en tirant sur celles-ci fermement.
15 CHECK that all four legs are set to the same height. VERIFIQUE que las cuatro patas estén sujetas en la misma altura. VÉRIFIEZ que les quatre pieds de base sont placés à la même hauteur . No notch, no tab Notch and tab 2 + 2 T urn base over . Retournez la base.
16 CHECK that all eight rings are hooked onto pegs. VERIFIQUE que las ocho anillos estén sujetas en los ganchos. VERIFIER que les huit anneaux sont accrochés aux fiches. El asiento tiene ocho anillos de metal. Le siège à huit anneaux métalliques.
17 T o Install T ray W indow (on certain models) • Pour installer le plateau à fenêtre (sur certains modèles) • Para instalar la ventana de la bandeja (en ciertos modelos) 9 4X There should be no gap between clear window and tray . Do not overtighten screws.
18 4X W ARNING For the safety of your child, front of tray must go above front of base (which has “T ot Wheels” design and castors). MISE EN GARDE Pour la sécurité de votre enfant, l’avant du plateau doit aller au-dessus de l’avant de la base (inscription “T ot Wheels” et roulettes).
19 T o Use Parking Stands (on certain models) • Utiliser les pieds escamotables (sur certain modèles) • Usar los pies de estacionamiento (en ciertos modelos) 13 3X SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Baje los pies de estacionamiento para prohibir el desplazamiento.
20 T o Adjust Seat Height • Ajuster la hauteur du siège • Ajustar la silla de altura Las cuatro patas deben estar fijadas a la misma altura. La bandeja debe estar nivelada. All four legs must be set to the same height. T ray must be level. Les quatre pieds doivent être à la même hauteur .
21 Spoiler (on certain models) • Aérofrein (sur certain modèles) • Alerón (en ciertos modelos) SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 16.
22 17 2 T oys—Styles may var y 2 Jouets—Modèles peuvent varier 2 Juguetes—Los estilos pueden variar T oys, Bead T rack and Beads (on certain models) • Les jouets, La rampede perles et les per.
23 CHECK that the toys are firmly inserted by pulling on the toys. VÉRIFIEZ que les jouets sont insérés fermement en tirant sur ceux-ci. VERIFIQUE que los juguetes estén firmemente sujetos, tirando de ellos.
24 MAKE SURE FIVE FRICTION STRIPS under base are kept clean. Clean with water only . FROM TIME TO TIME CHECK YOUR ACTIVITY CENTER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts.
25 ASEGÚRESE DE MANTENER LIMPIAS las cinco tiras antideslizantes debajo de la base. Límpielas con agua solamente. DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE SU CENTRO DE ACTIVIDADES para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas.
26 Graco Limited W arranty At Graco, we make innovative, high quality products for babies and children. W e warrant this product to be free from defects in material and workmanship existing at the time of manufacture for a period of one year from the date of initial purchase (sales receipt is required for proof of pur chase).
G arantie limitée de Graco Chez Graco, nous fabriquons des produits innovateurs de haute qualité pour bébés et enfants. Nous garantissons que ce produit est exempt de défauts des matériaux et de.
G arantía limitada de Graco En Graco, fabricamos productos innovadores de alta calidad para bebés y niños. Garantizamos este producto como libre de defectos de material y mano de obra existentes en el momento de la fabricación durante un período de un año desde la fecha de compra inicial (se requiere el recibo de la compra como prueba).
Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker beneath the activity center tray . Payment must accompany your order .
30 Notes • Notas.
31 $15.00 1 2 4 5 6 7 8 18 17 10 14 12 11 9 $5.00 $5.00 $7.00 (3) $8.00 (1) $5.00 (1) $5.00 $6.00 $13.00 $15.00 Certain models: • Ciertos modelos: $5.00 (4) $5.00 $7.00 $5.00 (1) $10.00 $20.00 $7.00 Specify notch or no notch Especifique con o sin corte $5.
32 Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit card • Cargar a la tarjeta de crédito Account #: • Cuenta N°: Visa Exp.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Graco ISPE007AC c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Graco ISPE007AC - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Graco ISPE007AC, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Graco ISPE007AC va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Graco ISPE007AC, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Graco ISPE007AC.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Graco ISPE007AC. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Graco ISPE007AC ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.