Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 9852 du fabricant Graco
Aller à la page of 21
Estimado cliente, Complete los números de modelo y de serie arriba indicados, de la etiqueta ubicada al centro del fondo de su nuevo Pack ’N Play ® . Gracias por comprar este Pack ’N Play Graco ® ! Graco es el líder reconocido en el diseño y fabricación de productos infantiles de calidad.
2 393-10-01 W ARNING Failure to follow these warning and assembly instructions could result in serious injury or death. W ARNING Failure to follow these warnings and instructions could result in serious injury or death. Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PACK ’N PLAY for worn parts, torn material or stitching.
3 393-10-01 MISE EN GARDE Manquer de suivre ces avertissement s et ces instructions peut résulter en de sérieuses blessures ou même la mort. Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PACK ’N PLAY pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés.
4 21 393-10-01 393-10-01 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU P ACK ’N PLA Y por si existieran partes gast adas, material roto o descosido.
20 393-10-01 393-10-01 5 Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. Parts list Liste des pièces Lista de las piezas V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto.
6 19 393-10-01 393-10-01 CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía.
18 7 393-10-01 393-10-01 5 6 Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Always use mattress soft side up. Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo.
8 17 393-10-01 393-10-01 8 9 10 DO NOT unlock top rails yet. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. 11 To Fold Pour plier Para plegar El centro del fondo debe est ar arriba. 1. Levante suavemente el lateral.
16 9 393-10-01 393-10-01 Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si la unidad no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están p arcialmente doblados.
10 15 393-10-01 393-10-01 Bassinet Couchette Moisés W ARNING Use bassinet with only one child at a time. Never place a child under the bassinet. The bassinet must be fully assembled and installed, including both ends, two metal tubes, clips, and mattress p ad, before using.
14 11 393-10-01 393-10-01 2X Pièce supérieure avec l’électronique. Cabezal con la electrónica. 18 Vibrator strap and cord tunnel. Courroie du vibrateur et tunnel du cordon.
12 13 393-10-01 393-10-01 24 Cord in bottom of bassinet. Cordon dans le fond de la couchette. El cable está en el fondo del moisés. 25 Open the battery compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert one “D” cell battery (not included).
12 13 393-10-01 393-10-01 24 Cord in bottom of bassinet. Cordon dans le fond de la couchette. El cable está en el fondo del moisés. 25 Open the battery compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert one “D” cell battery (not included).
14 11 393-10-01 393-10-01 2X Pièce supérieure avec l’électronique. Cabezal con la electrónica. 18 Vibrator strap and cord tunnel. Courroie du vibrateur et tunnel du cordon.
10 15 393-10-01 393-10-01 Bassinet Couchette Moisés W ARNING Use bassinet with only one child at a time. Never place a child under the bassinet. The bassinet must be fully assembled and installed, including both ends, two metal tubes, clips, and mattress p ad, before using.
16 9 393-10-01 393-10-01 Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si la unidad no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están p arcialmente doblados.
8 17 393-10-01 393-10-01 8 9 10 DO NOT unlock top rails yet. NE P AS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. 11 To Fold Pour plier Para plegar El centro del fondo debe est ar arriba. 1. Levante suavemente el lateral.
18 7 393-10-01 393-10-01 5 6 Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Always use mattress soft side up. Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo.
6 19 393-10-01 393-10-01 CLICK! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía.
20 393-10-01 393-10-01 5 Check that you have all the part s shown BEFORE assembling your product. If any part s are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. Parts list Liste des pièces Lista de las piezas V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto.
4 21 393-10-01 393-10-01 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU P ACK ’N PLA Y por si existieran partes gast adas, material roto o descosido.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Graco 9852 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Graco 9852 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Graco 9852, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Graco 9852 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Graco 9852, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Graco 9852.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Graco 9852. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Graco 9852 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.