Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SIT1650V du fabricant Gorenje
Aller à la page of 19
Likalnik Pegla Пег ла Iron Navodila za uporabo Uputstva za upotrebu У путствa зa упoтрeб у У пат ств атаз аупотре ба Інструкціязек сп.
2 1 2 3 4 5 6 7 8 SI 1 . P o d la g a z l u k n ja m i z a p a r o 2 . P r o z o r e n r e z e r v o a r z a v o d o 3 . R a z p r š il n a o d p r ti n a 4 . L u k n ja z a p o ln j e nj e 5 . R e g u l a to r z a p a r o 6 . G u mb z a r a z p rš it e v 7 .
3 • Likalnika ne potapljajte v vodo ali katerokoli drugo teko č ino. • Preden likalnik napolnite z vodo, ga izklju č ite iz vti č nice. • Po kon č anem lik anju likalnik izklopite iz vti č nice in izpraznite rez ervoar za vodo . • Ne izklapljajte likalnika z vle č enjem kabla in ne pustite vti č a, da prosto visi.
4 N e d o d a ja j te k em ik al ij , de te r g e n to v a li o d i ša v lj e n ih v r e z e r v o a r z a v o d o . Zu n a n je p o v r ši ne la h ko o č is ti te z v la žn o kr p o b r e z u p o r a b e a g r e si v ni h č is ti l al i to p il .
5 R e g u l a to r p a r e ( 5 ) ok r e n it e u p o lo ž a j " " ( s li ka 3 ) il i " " ( sl ik a 4 ) , ov i sn o o k ol i č in i p a r e k oj u t re b a te .
6 p r i kl a d n im s a b i r n im t o č ka ma z a r e ci kl ir a n j e e le kt r o n i č ki h i e l e kt r i č ki h ap a r a ta . I sp r a v n i m o d v o ž e n j e m o v o g p r o iz v o d a sp .
7 П E ГЛ A Њ E СУП E Р П A Р O М ( слик a 7) • Р e гул a т o р з a т e мп e р a ту ру п o ст a вит e н a » м ax« и прич e к aj т e д a п o стиг н e ту т e мп e р a туру .
8 7 . К о п ч е з а су п е р р а сп р ск у в а њ е 8 . К о н тр о л н а л а мб а 9 . Р е г у л а то р з а т ем п е р а ту р а ПРИКЛУЧУВА ЊЕ П р и к л у ч и те са м о н а на п о н о з на ч е н на на т п и сн а та т а б л и чк а .
9 Никога ш да не пеглате облека , ако лицето ја има облечено ( слик а 8)! • Употребувајте го копче то за с упер пара (7) во интервали од пет секунди .
10 ВА ЖЛИВО • Не дозволяйте дітям торкатись проводу аб о приладу під час прасування .
11 принаймні раз на місяць або більш рег улярно , в залежності від жорсткост і води . Встановіть температуру на позначці „ ••• ”.
12 ● Fibra sintetike – tem peratur a m ë e ulët. ●● Mëndafsh – lesh: temperaturë mesatare. ●●● Pambuk – pëlhurë: temperatura më e lartë HEKUROSJE NË TË THA T Ë R r e g u l la t o r in e a v u ll it e v e n d o sn i n ë p o z i ci o ni n » 0 « ( f ig .
13 ÇELËSI I SIGURIMIT Hekuri është i pajisur me një ç elës sigurie, i cili nuk lejon tejnxeh jen e hekurit. RIPA RIMET Nëse kordoni ose hekuri difektohen, çojeni hekurin në një qendër serv isi teknik të autorizuar. HEDHJA POSHTË E HEKURIT TË KONSUMUAR Prodhimet tona janë të paketuara në ambalazhe optimale.
14 p e n t r u a b u r i nt e n s. I nt re f ie c ar e a pa s a re , a st e pt a ti c at ev a s e cu n d e . A BUR VERTICAL F u n ct ia de im pr o sc ar e a a bu r u l u i p oa t e f i fo lo si ta s i a tu n ci c a n d t in e ti f ie r u l d e ca l ca t in p o z i ti e v e r ti ca l a .
15 zariadenie nesm ú použí va ť osoby (vrátane de tí), ktoré majú obm edz ené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú dostatok skús eností a zna lostí, pokia ľ nie sú pod dozoromalebo im nebolo vysvetlené používanie tohto zariadenia osobo u zodpovednou za ich bezpe č nos ť .
16 j e mn e s ň ou p ot r a st e pr e v y p r á z d n e ni e z o s tá v a jú c ej v od y . Č ISTENIE ŽEHLI Č KY O d p o j te ž e h l i č ku o d e l e kt ri ck ej s ie te . P ou ž i te na v l h č e n ú t ka n i n u a le b o j e mn ý č is ti č n a o ds tr á n e n ie n e č is tô t na ž eh li a ce j p lo ch e a le b o n a o b a l e .
17 STEA M IRONING M a k e s ur e t h at t he r e is e n ou g h w a t e r i n th e w a te r ta n k. S e l ec t th e r e co mm e n d e d i r o ni n g t em pe r a tu r e .
18 PL 1. Stopa ż elazka z otw orami na pra ę 2. Prze ź roczy sty zbiornik na wod ę 3. Dysza spryskiwacza 4. Otwór nap ełniania 5. Regulator pary 6.
19 ż adnym pozore m nie prasuj ubra ń i m ateriałów znajduj ą cych si ę na ludziach (ry s.7). • Przycisk »intensywnego « wyrzutu par y (7), nale ż y stosowa ć w interw ałach pi ę cio sekundowych.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Gorenje SIT1650V c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Gorenje SIT1650V - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Gorenje SIT1650V, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Gorenje SIT1650V va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Gorenje SIT1650V, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Gorenje SIT1650V.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Gorenje SIT1650V. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Gorenje SIT1650V ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.