Manuel d'utilisation / d'entretien du produit PS-646 PRO2 du fabricant Gemini
Aller à la page of 12
Page 1 37 36 4 5 6 7 8 9 4 5 6 7 8 11 4 5 6 7 8 13 4 5 6 7 8 15 24 1 25 26 27 28 2 29 30 31 32 33 34 35 18 20 19 17 21 22 10 12 14 16 23 3 CUE PGM L R.
Page 2 39 39 41 41 42 42 40 40 43 43 44 44 45 45 46 46 47 47 48 48 49 49 50 52 38 51 GROUND LIFT LIFT 53.
Page 3 Introduction Congratulations on purchasing the Gemini PS-646 PRO2 mixer . This state of the art mixer is backed by a three year warranty , excluding crossfader and channel slides. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions.
Page 4 changing the ASSIGN setting. This will avoid any click or popping sound in your signal while you are changing the assign setting. The CROSSF ADER (22) in your unit is removable and if the need arises can be easily replaced. Crossfader units are available in three varieties.
Page 5 Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini PS-646 PRO2 Mischpults. Dieses moderne Mischpult enthält dreijährige Garantie, ausscheließlich crossfader und Kanalschieber . V or Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
Page 6 HINWEIS : Für jeden Kanal gibt es niedrige (Low), mittlere (Mid) und hohe (High) Entzer r ung mit einem äu er st breiten Regulierbereich, welc hes eine g leichför miger e Mischung bietet. RA TSCHLAG: Sie können die CUT Funktion eine jeden Kanals benutzen, um Low , Mid und/oder High zu entfernen um dadurch Spezialeffekte zu erziehlen.
Page 7 Introducción Felicitaciones por su compra del mezclador PS-646 PRO2 de Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo el crossfader y los mandos corredizos de canal. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones.
Page 8 NOT A : Existe igualación de los tonos bajos, medianos y altos para cada canal con muy amplio alcance de ajuste lo que le per mite obtener mejor mezcla. SUGESTIÓN: Puede usar las funciones CUT en cada canal para suprimir los tonos bajos, medianos y/o altos para crear efectos especiales.
Page 9 Introduction Nos félicitations à l’occasion de votre achat du mélangeur PS-646 PRO2 de Gemini. Ce mélangeur très moderne est accompagné d’une garantie de trois ans, à l’exclusion du crossfader et des curseurs de canal. Avant de vous en servir , lisez attentivement toutes les instructions ci-après.
Page 10 NOTE : Chaque canal dispose dune égalisa tion des basses, moyennes et aigües a vec une très grande gamme de réglage, ce qui vous per met un meilleur mélange. SUGGESTION: V ous pouvez utiliser les caractéristiques CUT sur chaque canal pour éliminer les basses, moyennes et/ou aigües afin de créer des effets spéciaux.
Page 11 Introduzione Complimenti per l’acquisto di questo miscelatore PS-646 PRO2 Gemini. Questo miscelatore d’avanguardia offre una garanzia di tre anni, escluso il crossfader ed i cursori canale. Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni.
Page 12 5. CANALE 4: I comandi GAIN (4), HIGH (5), MID (6) e LOW (7) permettono di regolare correttamente la sorgente selezionata. L ’interruttore # (15) permette di selezionare gli ingressi LINE 5 (43) o LINE 6 (42) . Il CURSORE CANALE (CHANNEL SLIDE) (16) controlla il livello d’uscita di questo canale.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Gemini PS-646 PRO2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Gemini PS-646 PRO2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Gemini PS-646 PRO2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Gemini PS-646 PRO2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Gemini PS-646 PRO2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Gemini PS-646 PRO2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Gemini PS-646 PRO2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Gemini PS-646 PRO2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.