Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CDJ-505 du fabricant Gemini
Aller à la page of 19
SINGLE T ABLE TOP CD PLA YER w/MP3 CDJ-505 OPERA TIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS BEDIENUNGSHANDBUCH FOR ENGLISH READERS Page 2 ~ Page 5 P ARA LECTORES EN ESP AÑOL Página.
CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interfer- ence with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
BACK CDJ-505 3 FRONT 1 TO MIXER 2 3 4 FRONT 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22 20 21 23.
IN THE USA ~ IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL GEMINI CUSTOMER SERVICE AT: 1 (732) 346-0061. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THISE EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Congratulations on purchasing the Gemini CDJ-505 CD Player . This state of the art professional table top CD player is backed by a 1 year warranty*.
CDJ-505 5 FUNCTIONS: (CONTINUED) 12 BPM: Press and hold the BPM button to turn on the BPM read out, once on you may TAP the button to the beat of the music, after a few TAPS the display will read out the average BEATS PER MINUTE of the track. PGM: Allows you to create a set playlist.
6 A TENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferen- cias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.
PA N E L TRASERO CDJ-505 3 PA N E L FRONT AL 1 HACIA LA T ABLA DE MEZCLAS 2 3 4 PA N E L FRONT AL 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22 20 21 23.
IN THE USA ~ IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT CALL GEMINI CUSTOMER SERVICE AT: 1 (732) 346-0061. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THISE EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Felicidades por la compra de su Gemini CDJ-505 CD Player . Este reproductor de CD profesional está amparado por 1 año de garantía*.
CDJ-505 5 FUNCIONES: (CONTINUACION) 12 Pulsar y mantener el botón BPM para activar la lectura de BPM , una vez se haya hecho un TAP para seleccionar el beat de la música, de- spués de varios TAPS el display mostrará la media de BPM ’s de la canción.
A TTENTION: Cet appareil répond aux certifications FCC lorsqu'il est connecté à d'autres appareils à l'aide de cordons blindés. Afin de prévenir tout risque de parasites élec- tromagnétiques avec un poste radio ou TV , veuillez utiliser des cordons blindés.
F ACE ARRIERE CDJ-505 11 FA C E SUPERIEURE 1 VERS CONSOLE DE MIXAGE 2 3 4 FA C E A VA N T 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22 20 21 23.
AUX USA ~ EN CAS DE PROBLEME AVEC L’APPAREIL, CONTACTEZ LE SERVICE TECHNIQUE DE GEMINI AU: 1 (732) 346-0061. NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL A VOTRE REVENDEUR. Félicitations concernant votre achat du Lecteur Gemini CDJ-505. Ce Lecteur CD Professionnel est couvert par une garantie durant 1 an.
CDJ-505 13 FONCTIONS: (SUITE) 12 BPM : Maintenez enfoncée la touche BPM afin d’activer la fonction af- fichage du BPM . Vous pouvez aussi rentrer manuellement le BPM en tapant plusieurs fois celui-ci sur la touche, la valeur moyenne du morceau s’affichera alors à l’écran.
VORSICHT : Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störun- gen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die V erbindungen.
RÜCKSEITE CDJ-505 15 OBEN 1 ZUM MIXER 2 3 4 VORNE 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 22 20 21 23.
V ORGEHEN IM F ALLE EINER B EANSTANDUNG : B ITTE SETZEN S IE SICH MIT I HREM GEMINI V ERTRAGSHANDLER IN V ERBINDUNG . Glückwunsch zum Kauf des Gemini CDJ-505 CD-Players . Dieser profes- sionelle State of the art Table Top CD Player ist mit einer 1 Jahres Herstel- lergarantie* versehen.
CDJ-505 17 TECHNISCHE DA TEN: ALLGEMEIN: Typ..............................................Compact Disc Player & USB MP3 Player Disc Typ.....................................................Standard CDs mit 12 cm & 8 cm Zeitanzeige..............
E-mail Address: ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________.
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT , CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SER VICE. DO NOT A TTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Gemini CDJ-505 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Gemini CDJ-505 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Gemini CDJ-505, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Gemini CDJ-505 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Gemini CDJ-505, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Gemini CDJ-505.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Gemini CDJ-505. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Gemini CDJ-505 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.