Manuel d'utilisation / d'entretien du produit TCX22 du fabricant GE
Aller à la page of 68
R efr igerators Bottom-mount no-frost R éfr igérateurs Sans givre à compartiment inférieur R efr igeradores Montage inferior sin escarcha Model: TCX22 Owner’ s Manual Modèle : TCX22 Manuel d’.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Congratulations! Y ou Are Now Part of the GE Family Welcome to the GE family. We’re proud of our quality products and we are committed to providing dependable service.
3 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual.
4 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Ope.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the controls on the refrigerator . Control Settings Fresh Food Control The fresh food control maintains the temperatures throughout the refrigerator.
6 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Ope.
About the storage drawers. Not all features are on all models. 7 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Fruit and V egetable Drawers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry.
8 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Ope.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Care and cleaning of the refrigerator . 9 Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened with soapy water. Dry with a soft cloth.
10 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Op.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Preparing to install the refrigerator . Read these instructions completely and carefully . W ater Supply to the Icemaker (on some models) If the refrigerator has an icemaker, it will have to be connected to a cold water line.
12 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Op.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 13 Removing the Doors Unplug the refrigerator from its electrical outlet. Empty all door shelves, including the dairy compartment. CAUTION: Do not let either door drop to the floor .
14 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Op.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 15 Reversing the Fresh Food Handle T ransfer Center Hinge Bracket to the Left Remove the hinge bracket from the center right side of the cabinet by removing the three Phillips head screws.
16 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Op.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 17 Rehanging the Doors Rehang the Freezer Door On models with a hinge rod, remove the hinge rod from the right side with a screwdriver and install it in the left hinge side.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Opera.
19 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Normal operating sounds. Depending on the placement of the refrigerator in your kitchen, you may want to place a piece of rubber backed carpet under the refrigerator to reduce noise.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Opera.
21 CUSTOMER W ARRANTY (for customers in Canada) Y our refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship. What is covered How Long W arranted Parts Labour (From Date of Sale) .
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Opera.
23 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Félicitations! Désormais vous faites partie de la famille GE. Bienvenue dans la famille GE. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et de la fiabilité de notre service après-vente.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel.
26 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre.
Les commandes du réfrigérateur . Réglage des commandes Commande de température du réfrigérateur La commande de température du réfrigérateur maintient les températures dans tout le compartiment réfrigérateur.
28 Les clayettes et les balconnets. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Balconnets de porte Le balconnet inférieur de la porte du réfrigérateur et les balconnets de porte du congélateur sont amovibles pour faciliter le nettoyage.
Les bacs de rangement. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. 29 Bacs à fruits et à légumes Si une quantité d’eau excessive s’accumule dans le fond des bacs, videz-les et essuyez-les.
30 Service de glaçons. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Nécessaire de machine à glaçons automatique Si votre réfrigérateur n’est pas déjà doté d’une machine à glaçons automatique, un nécessaire de machine à glaçons est disponible, moyennant supplément.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur . 31 Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et leur garniture. Nettoyez-les au moyen d’un linge humecté d’eau savonneuse. Séchez avec un linge doux. N’appliquez pas de cire sur les poignées et les garnitures de porte.
Entretien et nettoyage du réfrigérateur . Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les types de revêtements de sol peuvent être endommagés, particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Préparation. V euillez lire toutes les directives attentivement.
34 Préparation. V euillez lire toutes les directives attentivement. Frein de stabilisation Ce réfrigérateur est doté d’un pied de nivellement qui joue le rôle de frein de stabilisation. Ce pied de nivellement supplémentaire permet au réfrigérateur de demeurer en place pendant le fonctionnement et le nettoyage.
35 Enlèvement des portes Débranchez le réfrigérateur de sa prise de courant. Videz tous les balconnets de porte, y compris le casier à produits laitiers. A TTENTION : Évitez de laisser tomber les portes sur le sol. V ous pourriez endommager les butées de porte.
36 Inversion de l’ouverture des portes. V euillez lire toutes les directives attentivement. T ransfert des pièces T ransfert à gauche de la charnière inférieure Enlevez la grille inférieure en la saisissant par les deux extrémités et en la tirant vers vous.
37 T ransfert de la poignée du réfrigérateur T ransfert à gauche de la charnière intermédiaire Enlevez la charnière qui se trouve au milieu à droite de la carrosserie en enlevant les trois vis à tête Phillips.
38 Inversion de l’ouverture des portes. V euillez lire toutes les directives attentivement. T ransfert des butées de porte Sur chaque porte, transférez du côté gauche la butée de porte métallique installée du côté droit. Transférez du côté droit les vis installées du côté gauche.
39 Réinstallation des portes Réinstallation de la porte du congélateur Sur modèles avec un axe de chamière : à l’aide d’un tournevis, enlevez la tige de charnière qui se trouve du côté droit, et installez-la du côté gauche.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 40 T ransfert de la clayette des moules à glaçons (sur certains modèles) Réinstallation de la port.
Bruits de fonctionnement normaux. Selon l’emplacement du réfrigérateur dans votre cuisine, vous aurez peut-être envie d’installer celui-ci sur un tapis caoutchouté afin de réduire le bruit de l’appareil. V entilateur de l’évaporateur . Vous entendrez peut-être de l’air envoyé dans l’appareil par le ventilateur.
Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Le moteur fonctionne Ceci est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse pendant de longues réfrigérateur vient d’être branché.
43 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre réfrigérateur est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre gar.
Numéros de service. GE Answer Center ® Aux États-Unis : 800.626.2000 Notre service d’information est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine. Au Canada, écrivez au Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.
45 Notes Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ¡Felicidades! Ahora usted es parte de la familia GE. Bienvenido a la familia GE.
INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario.
48 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.
Los controles del refrigerador . El ajuste de los controles Control del compartimiento de alimentos frescos El control para los alimentos frescos mantiene las temperaturas en todas partes del compartamiento de alimentos frescos. Control del congelador El control para el congelador mantiene las temperaturas en todas partes del congelador.
50 Entrepaños, fuentes y charolas del refrigerador . No todos los modelos tienen todas las características. Entrepaños de las puertas El entrepaño de la puerta inferior en el compartimiento para alimentos frescos y los entrepaños de la puerta del congelador pueden sacarse para facilitar su limpieza.
Gavetas para guardar . No todos los modelos tienen todas las características. 51 Gavetas para frutas y vegetales El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de las gavetas deben ser vaciado y las gavetas deben ser secadas.
52 Servicio de hielo. No todos los modelos tienen todas las características. Juego de accesorios para el dispositivo automático para hacer hielo Si su refrigerador no venía ya equipado con un dispositivo automático para hacer hielo, puede obtener, a costo adicional, un juego de accesorios para el dispositivo para hacer hielo.
Cuidado y limpieza del refrigerador . 53 Limpiar el exterior Las manijas de la puerta y los ornamentos. Se limpian con un paño humedecido con una solución de detergente suave y agua. Seque con un paño suave. No use cera en las manijas de la puerta ni en los ornamentos.
Cuidado y limpieza del refrigerador . Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas.
55 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Preparación para instalar el refrigerador . Lea las instrucciones completamente y debidamente.
56 Preparación para instalar el refrigerador . Lea las instrucciones completamente y debidamente. Soporte estabilizador Este refrigerador está equipado con una base de nivelación que hace las veces de soporte estabilizador. Esta base adicional de nivelación hará que el refrigerador quede firme en su sitio durante su operación y limpieza.
57 Sacar las puertas Desenchufe el refrigerador. Vacíe los entrepaños de las puertas, incluyendo el compartimiento de productos lácteos. PRECAUCION: No deje que ninguna de las puertas se caiga al suelo. Si esto ocurriera el freno de la puerta podría dañarse.
58 Cambiar el modo de apertura de la puerta. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Invertir la ferretería Para mover a la izquierda el soporte de la bisagra inferior Retire la rejilla de la base sujetándola por ambos extremos y tirando de ella hacia usted.
59 Cambiar de lado la manija del compartimiento de alimentos frescos Desplace la bisagra central a la izquierda Quite el soporte de la bisagra del lado derecho central del gabinete quitando los tres tornillos de cruz.
60 Cambiar el modo de apertura de la puerta. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cambio de lado de los topes de las puertas En cada una de las puertas, mueva el tope metálico del extremo derecho al extremo izquierdo.
61 Cambio del modo de apertura de las puertas Cambio del modo de apertura de la puerta del congelador Quite el eje de la bisagra del lado derecho con un destornillador y colóquelo en el lado de la bisagra izquierda. Baje el receptáculo inferior de la puerta del congelador hacia el perno de la bisagra inferior en el soporte de la bisagra.
62 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación T raslado del estante de la bandeja de hielo (en algunos modelos) Colocación de la puerta de alimentos frescos nuevamente en su sitio Cambiar el modo de apertura de la puerta.
Sonidos normales de la operación. Según la ubicación del refrigerador en su cocina, tal vez quiera usar un pedazo de alfombra, con caucho en la parte inferior , por debajo del refrigerador y así reducir el ruido. V entilador del vaporizador . Puede ser que oirá el aire forzado a través del gabinete por el ventilador.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Los rodillos requieren • Vea Rodillos.
65 Notas Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación.
Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Garantía del Refrigerador (Para consumidores en los EE.UU.) T odos los servicios los proporcionarán nuestros centros de fábrica o nuestros prestadores Customer Care ® autorizados.
67 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Números de servicio. GE Answer Center ® 800.626.2000 El GE Answer Center ® está abierto las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Reparaciones en su hogar 800-432-2737 Para reparar su aparato GE, sólo llame por teléfono.
Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Opera.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE TCX22 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE TCX22 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE TCX22, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE TCX22 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE TCX22, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE TCX22.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE TCX22. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE TCX22 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.