Manuel d'utilisation / d'entretien du produit AMC5143AAQ du fabricant Amana
Aller à la page of 104
Part No. : W1017795 0 Microwave Oven Owner’s Manual AMC5143AAB/W/Q AMC5143AAS AMC5143BCB/W/Q AMC5143BCS AMC5143AAB/W/Q AMC5143BCB/W/Q AMC5143AAS AMC5143BCS htjX[Zhh niUGGwGXGGm.
2 S AV E T HESE I NSTRUCTIONS Safety P RECAUTIONS TO A VOID P OSSIBLE E XPOSURE TO E XCESSIVE M ICROWAVE E NERGY : (a) Do not attempt to oper ate this oven with the d oor open since open-do or operatio n can result in harmful ex posure to microwave energy.
3 S AV E T HESE I NSTRUCTIONS Safety Important Safety Instructions, continued • Do not store this appliance outdoors. Do not use near water – for example, near a ki tchen sink, in a wet b asement, or near a swi mming pool, etc. • Keep the inside of the oven clean.
4 S AV E T HESE I NSTRUCTIONS Safety I MPORTANT G ROUNDING This appliance must be grounded. In the event of an electrical short cir cuit, grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electrical current. This applia nce is equipped with a cord that includes a grounding wir e and a grounding plug.
5 Your New Microwave oven Table of Contents Safety ....... ............. ........... ............. ........... ............. .......... ............. ....... 2 Your New M icrowave o ven..... .......... ............. ........... ............. .........
6 Y our New Micr owa ve oven Setting Up Your Microwave Oven 1 Place the ov en on a flat, sturd y surface an d plug the cor d into a grounded outlet. Once plu gged in, the displa y on your o ven will s.
7 Y our New Micr owa ve oven Control Panel Buttons AMC5143AAS, AMC5143BCS 1. One Mi nute + p.11 Press once for every minute of cooking at High power. 2. Sensor Reheat p.12 3. Auto Defrost p.12 Sets weight of food to be defrosted. 4. Sensor Cook Buttons p.
8 Operation Turning on the Power a nd Selecting a Display Language The first time you plug the power cord into an outlet, or after there has been an interruption in power, the display shows after four seconds “ENJOY YOUR COOKING -- -- -- PRESS MY CHOICE FOR PER- SONAL OPTIONS” 1 Press My Choice immediately after plugging in yo ur microwave.
9 Operation Selecting the Display Weight You can choose between po unds(LBS) and kilograms(KG). 1 Press My Choice button and then press the 2 button. The display shows ‘LBS OR KG”. 2 Press the My Choice button repeatedly to select the weig ht measuremen ts you wish to use.
10 Operation Setting the Daylight Saving Time adjustment 1 Press the My Choice button and th en 8 . The Display shows “D AYLIGHT SAVING TIME ON/OFF”. 2 Press the My Choice button to selec t ON. Press again to select OFF. 3 Press the Start b u t t o n .
11 Operation Using the One Minute + Button This button offers a con venient way to hea t food in one minute incre- ments at the High po wer level. 1 Press the One Minute+ button once for each minute you wish to cook the food. For example, press it twice for two minutes.
12 Operation Sensor Reheat Heating lefto vers and precook ed foods is easy with yo ur new micro- wave. By actually sensing the steam that escapes a s food heats, this feature automatically adjusts the oven’s heating time for various types and amounts of precooked food.
13 Operation Using the Handy Helper Button 1. Press the Handy Helper button corresponding to the food you are cooking. The display shows “Melt Choc olate”. Press the Handy Helper button repeatedly to select the item you want.(Refer to the Handy Helper Chart below) 2.
14 Operation Setting Cooking Times & Power Levels Your microwave allows you to set up to three different st ages of cooking, each with its own time length and powe r level. The power level lets you control the heating intensity from Warm (1) to High (0).
15 Operation Setting the Word Prompting Speed 1 Press the My Choice button and then press 7 . The display shows”WO RD PROMPTING SPEED”. 2 Press the My Choice button to select the appropriate scroll speed. 3 Press the Start button. The display returns to the time of day.
16 Operation Adjusting the Volume The Sound function on the mi crowave allows you to adj ust the volume of the microwave’s chime sound. The sound is initially set to its high set- ting. To change the volume, 1 Press the My Choice button and th en press 3 .
17 Operation Demonstration Mode You can use the Demonstra tion Mode to see how your microwave oven operates without t he oven heating. 1 Press the My Choice button and th en Press 9 . The display shows “ DEMO MODE ON/OFF” 2 Press the My Choice button once to select ON.
18 Cooking Instructions Cooking Utensils Recommended Use • Glass and glass-ceramic bowls and dishes — Use fo r heating or cooking. • Microwavable browning dish — Use to bro wn the exterior of small items such as steaks, chops, or pancakes. Fo llow the directions provided with your browning dish.
19 Cooking Instructions Auto Sensor Cook The Auto Sensor allows you to cook your food automatically by dete ct- ing the amount of moistu re genera ted from the food whi le cooking.
20 Cooking Instructions Cooking Techniques Stirring Stir foods such as casseroles and vege tables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outsi de of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so st ir from the outside to the ce nter.
21 Cooking Instructions Cooking Guide Guide for Cooking Meat in Your Microwave • Place meat on a mi crowave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Start meat fat-sid e down. Use narrow strips of a luminum foil to shield any bone tips or thin meat areas.
22 Cooking Instructions Auto Defrosting Guide • Follow the instruction s below when defrosting different types of food. Notes: Check foods when the oven signals. Af ter the final stage, small se ctions may still be icy; let them stand to contin ue thawing.
23 Cooking Instructions Guide for Cooking Seaf ood in Your Microwave • Cook fi sh until it flakes easily with a fork. • Place fi sh on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish. • Use a tight cover to stea m fish. A lighter cover of wax paper or paper towel provides less steaming.
24 Cooking Instructions Recipes Beef and Barley Stew 1½ lbs. beef stew cubes, cut into ½-inch pieces ½ cup chopped onion 2 tablespoons all-p urpose flour 1 tablespoon Worcestershi re sauce 1 can (13.75-14.5 oz.) b eef broth 2 medium carrots, cut into ½-inch slices (about 1 cup) ½ cup barley 1 bay leaf ¼ teaspoon pepper 1 pkg.
25 Cooking Instructions Warm Potato Salad 2 lbs. smal l red potat oes , cut into ½-inch pieces 4 slices bacon (un cooked), cut into ½-inch pieces ¼ cup chopped onion 2 teaspoons sug ar 1 teaspoon salt 1 teaspoon flour ½ teaspoon celery seed 1 / 8 teaspoon pepper 2½ tablespoons apple cider vine gar 1.
26 Cooking Instructions Sensor Cooking Guide • Fol low the instructions below when sensor cookin g different types of food. Notes: Temperature preference of food varies from person to person. Use the more/less button to fit your tempe rature preference.
27 Cooking Instructions Sensor Reheat Guide • Fol low the instructions below when sensor reheati ng different types of food. Sensor Recipes French Onion Soup (4 servings) 3 tablespoons butter or mar.
28 Cooking Instructions Snap Crackle Popcorn Balls (10 to 15 balls) 30 square caramel candies 1 ½ tablespoon s water 1 teaspoon butter or magarine 1 pkg.( 3.5 oz.) microwave popcorn 1. Combine caramel, water and butter in 4 cup glass bowl. Microwave at HIGH (0) for 2 to 3 minutes un til mel ted.
29 Cooking Instructions Vegetable Medley (4 to 6 servings) 1 ½ cups broccoli flowerets, 3/4 to 1 inch in diameter 1 ½ cups cauliflower flowerets, 3/4 to 1 inch in diameter 1 medium ye llow squash, c.
30 htjX[Zhh niUGGwGZWGGmSGuGZWSGYW W^GG`a[^Ght Appendix Troubleshooting Guide Before you call a repair person for you r oven, check this list of po ssible problems and solutions. Neither the o ven’ s displa y nor the oven operate.
31 Appendix Specifications Model Number AMC5143AAB/W/Q Oven Cavity 1.4 cu.ft. Controls 10 power le vels, including defrost Timer 99 minutes, 99 seconds Power Source 120 VAC, 60 Hz Power Output 1100 Wa.
32 AMANA ® MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date o f purchase, when this major applianc e is operated and main tained acco rding to instructions attached to or furni s.
33 Quick Reference Feature Operation Set Clock 1. Press CLOCK. 2. Use number buttons to enter the cu rrent time. 3. Press CLOCK again. One Stage Cooking 1. Use number buttons to set cooking time. 2. Set power level or leave at High. 3. Press START. One Minute+ Cooking 1.
34 DE68-02894B 12/07 Printed in Thailand htjX[Zhh niUGGwGZ[GGmSGuGZWSGYW W^GG`a[^Ght.
Référence : W10177950 Four à micro-ondes Guide de L’utilisateur AMC5143AAB/W/Q AMC5143AAS AMC5143BCB/W/Q AMC5143BCS AMC5143AAB/W/Q AMC5143BCB/W/Q AMC5143AAS AMC5143BCS htjX[Zh hmyUGGw.
2 V EUILLEZ C ONSER VER CES I NSTR UCTIONS Sécurité P RÉCAUTION DE S ÉCURITÉ P OUR É VITER UNE E XPOSITION A L 'ÉNERGIE M ICRO-ONDES E XCESSIVE: (a) Ne pas tenter de fai re fonctionner cet appare il lorsque la porte est ouverte puis que ceci pourra it résulter en une exposition à l'énergie micro-ondes excessive et dommageable.
3 V EUILLEZ C ONSER VER CES I NSTR UCTIONS Sécurité Remarques de sécurité importantes (suite) • Seul un personnel de service qual ifié devrait eff ectuer le service de cet appare il. Cont acter votre servic e autorisé le plus près de chez vous pour en faire l'examen, la réparat ion ou un ajustement.
4 V EUILLEZ C ONSER VER CES I NSTR UCTIONS Sécurité I NSTRUCTIONS DE M ISE À LA T ERRE I MPORTANTES Cet aparei l doit être mis à la terre . Dans le cas d’un cour t-circui t électrique, le fait d’être mis à la terre rédu it le risque de choc électrique en déviant le couran t électrique.
5 Votre nouveau four à micro-ondes Table des matières Sécurité .. ........... ............ .............. ...................... .............. ........... . 2 Votre nouveau fo ur à micro-ondes ............ .............. .............. ... 5 Vérification des pièces .
6 V otre nouveau four à micr o-ondes Installation du four 1 Placez le four sur une surface plane et solide et branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur avec mise à la terre.
7 V otre nouveau four à micr o-ondes Touches du panneau de commande AMC5143AAS, AMC5143BCS 1. One Minute + (+ 1 minute) p.12 Appuyez une fois pour chaque minut e de cuisson à haute intensité. 2. Sensor Reheat (Préc hauffage par capteur) p.13 3. Auto Defrost (Décongélation automatique) p.
8 Fonctionnement Mise sous tension et sélection de la langue d’affichage Lorsque vous branchez le cordon dans pri se pour la première fois, ou après une coupure de courant, l’écr an affiche le.
9 Fonctionnement Utilisation de la fonction My Choice (Mes préférences) Vous pouvez personnaliser votre fo ur à micro-ondes afin de l’ adapter à vos besoins personnels. Il vous suffit d’appuyer sur la touche My Choice (Mes préférences) po ur définir les options de votre choix.
10 Fonctionnement Configuration de l’opt ion Display Weight (Affichage du poids) Vous avez le choix entre l’affichage en li vres (LBS) ou en kilogrammes (KG). 1 Appuyez sur la touche My Choice ( Mes préf érences) , puis sur la touche 2 . L’écran affiche le message « L BS OR KG » (Livres ou kilogrammes).
11 Fonctionnement Réglage de l’horaire d’été 1 Appuyez sur la touche My Choice ( Mes préf érences) , puis sur la touche 8 . L’écran affiche le message « DA YLIGHT SAVING TIME ON/OFF » (Horaire d’été activé/désactivé). 2 Appuyez sur la touche My Choice ( Mes préf érences) pour sélectionner l’option ON (Activé).
12 Fonctionnement Utilisation de la touche One Minute + (+ 1 Minute) Cette touche très pratique permet de réchauffer des aliments par périodes d’une mi nute, à la puissance Ma ximum. 1 Appuyez une fois sur la touche One Minute+ (+ 1 minute) pour chaque minute de cuisson souhaitée.
13 Fonctionnement Réchauffage par capteur Avec votre nouveau four à micro- ondes, vous pou vez facilement réchauffer les restes et les plats préc uisiné s.
14 Fonctionnement Utilisation de la t ouche Handy Helper (Assistant) 1. Appuyez sur la touche Handy Helper (Assistant) correspondant au plat que vous souhaitez préparer.
15 Fonctionnement Réglage des temps de cuisson et du niveau d'intensité Ce four à micro-ondes vous permet de définir jusqu’à trois différen tes étapes de cuisson, chacune ayant une durée et un niveau d'intensité spécifique.
16 Fonctionnement Réglage de la vitesse de défilement de l’affichage 1 Appuyez sur la touche My Choice (Mes préfér ences) , puis sur 7 . L’écran affiche le message « WORD PROMPTING SPEED » (Vitesse de défilement). 2 Appuyez sur la touche My Choice ( Mes préf érences) pour sélectionner la vi tesse de défileme nt souhaitée.
17 Fonctionnement Réglage du volume sonore La fonction Sound (Son) du four à micro-onde s vous permet de régler le volume des signaux sonores émis par le fou r. Par défaut, le volume sonore le plus élevé est sélectionné. Pour modifier le volume sonore défini : 1 Appuyez sur la touche My Choice (Me s préférences) , puis sur la touche 3 .
18 Fonctionnement Mode de démonstration Vous pouvez utiliser le mode de démonstra tion pour voir comment le four fonctionne, sans qu’une cuisson soit lancée. 1 Appuyez sur la touche My Choice ( Mes préf érences) , puis sur la touche 9 . L’écran affiche le message « DEMO MODE ON/OFF » (Mode de démonstration activé/désactivé).
19 Instructions de cuisson Ustensiles de cuisine Utilisation recommandée • Saladie rs, bols et plats e n verr e ou en c éramique : à utiliser pour le réchauffage ou la cuisson.
20 Instructions de cuisson Techniques de cuisson Mélange Mélangez les aliments au cours de la cuisso n, notamment les ragoûts et les légumes, afin de répartir correctement la cha leur.
21 Instructions de cuisson Cuisson par capteur automatique Le capteur automatique vous pe rmet de cuire automa tiquement des aliments en détectant la quantité d’humidité dégagé e durant la cuisson. • Lors de la cuisson , différents types d’humi dité se dégagent des aliments.
22 Instructions de cuisson Guide de cuisson Guide de cuisson des viandes dans votre micro- ondes • Pl acez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisa ble s en four à micro-ondes). • Commencez la cuisso n en tournant la partie grasse de la vian de vers le bas.
23 Instructions de cuisson Guide de cuisson des fruits de mer dans votre micro-ondes • Fai tes cuire le po isson jusqu’à ce q u’il s’émiette facileme nt avec une fourchette. • Pl acez le poisson à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles util isables en four à micro-ondes).
24 Instructions de cuisson Guide de décongélation automatique • Obse rvez les instructions ci -dessous lors de la décongélation de différents types d’aliments. Remarques : Vérifiez la cuisson des aliments lorsque le four émet un signal sonore.
25 Instructions de cuisson Recettes Ragoût de boe uf à l’orge 700 g (1,5 livre) de boeuf à braiser, découpé en morceaux de 1,5 cm ½ tasse d’oignon émincé 2 cuillérées à table de farine .
26 Instructions de cuisson Salade de pommes de terre chaude 900 g (2 livres) de petites pommes de terre rouges, découpées en morceaux de 1,5 cm 4 Tranches de bacon (cru), cou pées en morceaux de 1,.
27 Instructions de cuisson Guide de cuisson par capteur • Observez les instructions ci-dessous lors de la cuisson par capteu r de différents types d’aliments. Remarques : La température idéale d’un aliment varie en fonction des préférences de chacun.
28 Instructions de cuisson Guide de réchauffage par capteur • Obse rvez les instructions ci-dessous lors du réchauffage pa r capteur de différents types d’aliments.
29 Instructions de cuisson Boules de popcorn caramélisées (10 à 15 boules) 30 caramels mous 1½ cuillérée à tab le d’eau 1 cuillérée à thé de beurre ou de ma rgarine 100 g de popcorn spécial micro -ondes 1. Mélangez les caramels, l’eau et le beurre dans un saladier.
30 Instructions de cuisson Méli-mélo de légume s (4 à 6 portions) 1½ tasse de fleurs de brocoli, d’environ 2 cm de diamètre 1½ tasse de fleurs de chou-fleur, d’environ 2 cm de diamètre 1 c.
31 htjX[Zh hmyUGGwGZXGG{SGu GY^SGYWW^GGaZZGwt Annexe Guide de dépannage Avant d’appeler un réparateur pou r votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des probl èmes courants et de l eurs solutions.
32 Anne xe Caractéristiques techniques Numéro de modèle AMC5143AAB/W/Q Cavité 39 litres Commandes 10 niveaux d'intensité, y compris une fonction de décongélation Minuteur 99 minutes, 99 secondes Alimentation 120 V c.
33 GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS AMANA ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'a chat, lorsque ce gros appar eil ménage r est utilisé et entretenu conformément aux i.
34 Aide-mémoire Fonction Fon ctionnement Configura tion de l’horloge 1. Appuyez sur CLOCK (Horloge). 2. Utilisez les touches numériques pour entrer l’heure. 3. Appuyez de nouveau sur CLOCK (Horloge). Cuisson à une étape 1. Utilisez les touches numériques pour entrer le temps de cuisson souhaité.
35 Remarque htjX[Zh hmyUGGwGZGG{SGu GY^SGYWW^GGaZZGwt.
DE68-02894B 12/07 Imprim é en Thaïl ande htjX[Zh hmyUGGwGZ]GG{SGu GY^SGYWW^GGaZZGwt.
Part No.: W10177950 Horno microondas Manual del usuario AMC5143AAB/W/Q AMC5143AAS AMC5143BCB/W/Q AMC5143BCS AMC5143AAB/W/Q AMC5143BCB/W/Q AMC5143AAS AMC5143BCS htjX[Zh hzwUGGwGXGGm.
2 G UAR DE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad P RECAUCIONES PARA E VITAR UNA P OSIBLE E XPOSICION E XCESIVA A LA E NERGIA DE M ICROONDAS (a) No intent e utilizar el ho rno con la puerta abiert a, ya que de hacerlo así pu ede resultar ex puesto a energ ía de microondas peligrosa.
3 G UAR DE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad Instrucciones importantes sobre seguridad (continuación) • Como ocurre con todos los aparatos e léctricos , si lo utili za un niño debe estar someti do a estrecha vigilancia.
4 G UAR DE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad ADVERTENCIA Si el enchufe con toma de tierra se utiliza inadecuadamente, puede producirse un choque eléctrico.
5 Su nuevo horno microondas Tabla de Contenido Seguridad .......... ............ ........... ........... ........... .............. ............ ... 2 Su nuevo horno microondas ...................... .............. .............. ... 5 Verificando las partes .
6 Su nue v o horno micr oondas Preparando su horno de microondas 1 Coloque el horno en una superficie plana y fija y conecte el cordón en una toma de corriente trifásica.
7 Su nue v o horno micr oondas Funciones del Panel de Contro AMC5143AAS, AMC5143BCS 1. One Minute +(Un minuto +) p11 Presione la tecla una vez por cada minuto de cocción a la potencia alta. 2. Sensor Reheat(Rec alentado Por Sensor) p12 3. Auto Defrost(Auto Descongelado ) p12 Para indicar el peso de los alimentos que van a ser descongelados.
8 Funcionamiento Encendido y Selección del lenguaje en la Pantalla La primera vez que conecte e l cordón eléctrico a un enchufe, o después de que haya habido una inte rrupción en la corriente, la.
9 Funcionamiento Selección del peso en la Pantalla Usted puede seleccionar entre libras (LBS) y kilogramos (KG). 1 Presione la función de My Choice(Al Gusto) y luego presione la función 2 . La pantalla muestra “LBS OR KG” 2 Presione la función My Choice(Al Gusto) repetidamente para seleccionar las medidas de peso que de sea utilizar.
10 Funcionamiento Ajuste del Horario de Verano 1 Presione la función My Choice(Al Gusto) y luego 8 . La pantalla mostrará “DAYLIGHT SAVI NG TIME ON/OFF”. 2 Presione la función My Choice(Al Gusto) para seleccionar ENCENDIDO. Presio ne de nuevo para seleccionar APAGADO.
11 Funcionamiento Uso de la función On e Minute +(Un Minuto +) Esta función ofrece una manera convenie nte de calentar e l alimento en incrementos de un min uto a un nivel de potencia más alto. 1 Presione la función One Minut e +(Un Minut o +) una vez para cada minuto que usted desee cocinar el alimento.
12 Funcionamiento Recalentado Por Sensor Calentar la comida del día ante rior y precocer alimentos es fácil con su nuevo microondas. Con detectar el vapor que escapa del alimento caliente, esta función auto máticamente ajusta el tiempo de calentamiento del horno para vario s tipos y cantidades de alimento precocido.
13 Funcionamiento Uso de la función Tips de Ayuda 1. Presione la función Handy Helper(Tips de Ayuda) que corresponda al alimento que va a cocinar. La pantal la mostrará “Chocolate Derretido”. Presione la función Handy Helper(Tips de Ayuda) repe tidament e para seleccionar el alimento que dese e.
14 Funcionamiento Ajuste de los Tiempos de Cocción y los Niveles de Potencia Su microondas le permi te a usted ajustar a tres diferentes grados de cocción, cada uno con su propio d uración de tiempo y nivel de potencia. El nivel de potencia le permite controlar la inte nsidad de calor desde Caliente (1) hasta un nivel Alto (0).
15 Funcionamiento Ajuste del Término de Inducción de Velocidad 1 Presione la función My Choice(Al Gusto) y luego presione 7 . La pantalla mostrará “WORD PROMPTING SPEED”. 2 Presione la función My Choice(Al Gusto) para seleccionar el desplazamiento de velocidad apropiada.
16 Funcionamiento Ajuste del Volumen La función del sonido en el microon das le permite a usted ajustar el volumen de la se ñal sonora del microo ndas. El sonido es inicialmente ajustado a su más alto nive l. Para cambia r el volumen: 1 Presione la función My Choice(Al Gusto) y luego presione 3 .
17 Funcionamiento Modo de Demostración Usted puede usar el modo de demo stración para ver cómo opera su horno de microondas sin el calor. 1 Presione la función de My Choice(Al Gusto) y luego presione 9 . La pantalla mu estra “DEMO MODE ON/OFF” 2 Presione la función de My Choice(Al Gusto) una vez para seleccionar ENCENDIDO.
18 Instrucciones de cocción Utensilios de cocina Uso recomendado • Vidrio y cerámica, tazones y platos — Use para calentar o cocinar • Plato de microondas pa ra dorar — Use para dorar e l exteri or de cosas pequeñas como bifes, costillas o pan cakes.
19 Instrucciones de cocción Técnicas de Cocinado Batido Bata el alimento como estofados y vegetal es mientras cocina para distribuir el calor al parej o. El alimento ma s cerca del plato absorbe mas energía y se calienta mas rápido . Por eso bata de afu era hacia adentro.
20 Instrucciones de cocción Cocinado de Auto Sensor El auto sensor l e permite cocinar su alimento automáticamente detectando la ca ntidad de humeda d generada del alimento durante el cocinado. • Cuan do se cocina alimentos, muchos tipos de h umedad se genera n.
21 Instrucciones de cocción Guía para cocinar Guía para cocinar carn e en su microondas • Coloque la carne en el recipiente para microondas. • Emp ezando con la grasa hacia abajo, use tira s de papel aluminio para proteger las puntas. • Ve rifique la temperatura en diferentes puntos y dejar reposar l a carne el tiempo recomendado.
22 Instrucciones de cocción Guía para cocinar vegetal es en su microondas • Cocine el pescado hasta que sea fácil de desprender en escamas con un tenedor. • Colo que el pescado en una repisa para rosti zar para microondas • Use una cub ierta bien cerrada.
23 Instrucciones de cocción Guía de Auto Defrost(Auto Descongelado) • Siga las instrucciones que se facilitan a continuación cuando descongele diferentes tipos de alimentos.
24 Instrucciones de cocción Recetas Guisado de res y cebada 680 g de cubos de carne de res, cortados en piezas de 12,7 mm ½ Taza de cebolla picada 2 Cucharadas de harin a para todo propósito. 1 Cucharada de salsa Worcestersh ire. 1 Lata (407 a 429 ml) de caldo de res.
25 Instrucciones de cocción Ensalada templada de papa 907 g de papas rojas pequeñas, cortada s en piezas de 12,7 mm 4 Rebanadas de tocino (sin cocinar), cortad as en piezas d e 12,7 mm ¼ Taza de ce.
26 Instrucciones de cocción Guía para Sensor de Cocinado • Siga las instrucciones siguientes cuan do cocine con el sensor diferentes tipos de alimentos . Notas: La temperatura a la que se pref ieren los alimentos varía de unas personas a otras. Utilice el botón mor e/less para ajustar su temperatura prefer ida.
27 Instrucciones de cocción Guía de Recalentado Por Senso • Siga las instrucciones siguientes cuan do recaliente con el sensor diferentes tipos de alimentos .
28 Instrucciones de cocción Bolas de Palomitas Cr ujientes (10 a 15 bolas) 30 caramelos cuadrados 1 ½ cucharada de agua 1 cucharadita de margarina o mante quilla 1 paquete (3.5 oz.) de palomitas p ara microond as 1. Combine el caramelo, agua y la mantequi lla en un recipiente de 4 litro.
29 Instrucciones de cocción Mezcla de Vegetales (4 a 6 porciones) 1 ½ tazas de broccoli, 3 / 4 a 1 pulgada de diámetro 1 ½ tazas de coliflor, 3 / 4 a 1 pulgada de diámetro 1 calabaza amarilla med.
30 htjX[Zhh zwUGGwGZWGGmSGuGZWSGYWW ^GG`a[]Ght Apéndice Guía de importunos Antes de ponerse en contacto con un técn ico para que repare el horno, compruebe e sta lista de p osibles problemas y soluciones.
31 Apéndice Especificaciones Número de mod elo AMC5143AAB/W/Q Capacidad 39,6 litros Controles 10 niveles de potencia, incluida la descongelación Cronometro 99 minutos, 99 segundos Fuente de poder 1.
32 GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE AMANA ® GARANTÍA LIMIT AD A Durante un año a partir de la fech a de compra, sie mpre y cuando se dé a este ele ctrodoméstico prin cipal un us.
33 Referencia rápida Caracterís tica Funcionamiento Ajuste de Reloj 1. Presione Clock(Reloj) 2. Use botones numéricos para seleccionar hora. 3. Presiones Clock(Reloj) de nuevo. Cocinado F ase simple 1. Use botones numéricos para seleccionar tiempo.
DE68-028 9 4B 12/07 Impreso en Tailandia htjX[Zhh zwUGGwGZ[GGmSGuGZWSGYWW ^GG`a[]Ght.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Amana AMC5143AAQ c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Amana AMC5143AAQ - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Amana AMC5143AAQ, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Amana AMC5143AAQ va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Amana AMC5143AAQ, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Amana AMC5143AAQ.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Amana AMC5143AAQ. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Amana AMC5143AAQ ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.