Manuel d'utilisation / d'entretien du produit AGR4422VDW du fabricant Amana
Aller à la page of 32
STANDARD CLEA NING GAS RANGE Use & Care Guide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance, parts, accessories o r service, ca ll: 1-800-843 -0304 or visit ou r website at.
2 T ABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY .................................... ............................ ............. 2 The Anti-Tip Bracket ....................................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ......... .............
3 WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
4 The An ti- Tip Bra cket The range will no t tip during normal use. However , the range c an tip if y ou apply too mu ch force or weight to the open door wit ho ut t he anti-tip bracket fastened down p roperly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
5 P A RTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of t he parts and feat ures listed . The location s and appeara nces of the features shown here may not match those of you r model. Cooktop Contro l Panel Range A.
6 COOKTOP USE Cooktop /Oven T emperatu re C ontrols Electric ign iters au tomatical ly light the su rface bur ners when control knobs are turned t o LITE. Before setting a control knob, p lace filled cookw ar e on the grat e. Do not operate a bur ner using empty cookware or without cookware on th e grate.
7 To C l e a n : IMPORT AN T : Before cleani ng, make sure all controls are of f and the oven and c ooktop are cool. Do not use ov en cleaners, bleach or ru st remo vers . 1. Remove the surfac e bur ner grates. 2. Remove bur ner cap from the bur ner base an d clean according to “General Cleaning” sect ion.
8 ELECTRONIC OVEN CONTROL Disp lay When power i s first supp lied to t he applian ce, a flash ing time wi ll appear on the di splay . Press CLOCK and us e the “up” and “down” arrows to set the correct time. Press ST A RT/ ENTER. If flashing time appears at any ot her time, a power failu r e has occurred.
9 Contro l Lo ck The Control Loc k shuts down the control pane l pads to preven t unintended use of the oven. When the contr ol is lock ed, only t he CL OCK and TIMER pads will function. T o Lock/Unlock Contr ol: Before locking, make sure the oven and Timer are off.
10 Bakeware The bakeware mat erial affects cooking r esults. Follow manufacturer’ s recommendations an d use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following ch art as a guide. Oven V e nt A. Ove n vent The oven vent releases hot air and mois ture from the oven, and should not be blocked or cover ed.
11 Broiling an d Custom Broilin g BROILER The br oiler is located below the oven door . The broiler p an and grid roll out for easy access. Always broil with the broiler drawer and oven door closed. ■ T o avoid damage to the br oiler , do not step on or apply weight to the br oiler door while it is open.
12 RANGE CARE Removing the Oven Bottom The oven bottom can be removed for st andard cleaning of the oven. Before cleaning, make sure the ove n is completely cool. To R e m o v e : 1. Remove the ove n racks. 2. Place f ingers in th e slots in th e bottom p anel.
13 SURF ACE B URN ERS See “Surface B urners ” section. OVEN DOOR EXTER IOR Cleaning Method: ■ Glass cleaner an d a soft cloth or sp onge: Apply glass cleaner to soft cloth or sp onge, not directly on panel. ■ All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 (not inclu ded): See “Assi stance or Service ” section to order .
14 TROUBLESHOOTING T ry the solut ions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate ■ Is the power out let properly wi red and po larized? T ry an other outlet to ch eck for proper wiring and polari ty .
15 Oven bur ner flames are uneve n, yellow and/o r noisy ■ Is pr opane gas being u sed? The range may have be en converte d improperly . Contact a trained repa ir specialis t. ■ Is the air/gas mixture correct? Con tact a d esign at ed se rvi ce t echn ici an to chec k th e air /gas mixture or see the Inst allation I nstructions.
16 AMANA ® MAJOR APPLIA NCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is operate d and mainta ined according to instructions a ttached to or furn.
17 SEGURIDAD DE LA ESTUFA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
18 El soporte antivuelco La estufa no se volteará durante el uso normal. Sin embargo, si usted aplic a mucha fuerza o peso a la puerta abierta sin haber fijado adecuadamen te el soporte an tivuelco, la estufa pu ede voltears e.
19 GUARDE EST AS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, electrocución, lesiones a personas o daños al usar la estufa de gas, siga prec.
20 PIEZAS Y CARACTER ÍSTICAS Este manua l abarca varios mode los dist intos. L a estufa que usted h a adquirido puede ten er algunas o t odas l as piezas y caracter isti cas que se enum eran. Las ubica ciones y aspect o de las caract erísti cas qu e aquí se il ustran qui zás no coinci dan con su modelo.
21 USO DE LA SUPERFI CIE DE COCCIÓN Cont roles de temper atura de la superfi cie de cocción y del horno Los encended ores eléctricos en cienden automát icamente lo s quemadores de la superf icie al girar las perillas de control hacia LITE (Enc end ido).
22 Para limpiar: IMPORT ANTE: Ante s de lim piar , cerciórese de que todos los controles es tén apagados y que el hor no y la su perficie de cocción estén fr íos. No use productos comerciales para l impiar hornos, blanqueadores o disolventes de óxido.
23 CONTROL ELECTRÓNICO DEL HORNO Pa n t a l l a Cuando se suminist re energía al electrodoméstico por primera vez, aparecerá en la pantalla la hora destella ndo. Presione CLOCK (Reloj) y use l as flechas de hacia “arriba ” y hacia “abajo” para fijar la hora correcta.
24 T empor izador El tem porizador pu ede fijarse en horas o minutos , hasta 12 horas y 59 minut os, y hará la cuenta regresiva del t iempo fijad o en horas y minut os o en minutos y segundos. E l temporizador no pone en marcha ni deti ene el hor no.
25 UTENSILIOS P ARA HOR NEAR Para la cocción uniforme, el aire calient e debe poder ci r cular . Deje 2" (5 cm) de espaci o alrededor del utensi lio pa ra hor near y las pa r edes del h orn o. Use el siguien te cuadro como guía. Utensilios para horn ear El material de l os utensilios para horn ear afecta los resultados de cocción.
26 Cómo asar a la parrilla y al gusto ASAD OR El asador est á ubicado deba jo de la puerta del horn o. La charola y la rejilla de l asador s e deslizan ha cia afue ra, lo cual faci lita el acceso a las mi smas. Para asar , siempre tenga l as puertas del asador y del horno cerradas.
27 CUIDADO DE LA ESTUFA Cómo quitar el f ondo del horno Se pued e quit ar el f ondo del horno p ar a efe ctu ar un a li mpie za r egular del mi smo. Antes d e limpiar , cerciórese de que e l horn o esté complet amente frío. Para quitar: 1. Retir e las parrilla s del ho rno.
28 EXTERIOR DE LA PUERT A DE L HORNO Método de li mpieza: ■ Producto para limpia r vidrios y u n paño suave o esp onja: Apliqu e el producto para limpiar v idrios en un a esponja o paño suav e, no lo haga directament e sobre el panel.
29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio técnico innecesaria. Nada funciona ■ ¿Se ha cableado y polarizado d ebidamente el contacto de suministr o de energía? Pruebe otro contacto para verificar si el ca bleado y la polaridad s on los adecuad os.
30 Las llamas del quem ador del hor no están de siguales, amarillas y/o ruidosas ■ ¿Se está us ando gas pr opano? La estufa puede h aber sido converti da incorrectamente.
31 GARANTÍA DE LOS E LECTRODOMÉSTICOS PRINCIP ALES DE AMANA ® GARANTÍA LIMIT ADA Durante un año a partir de la fecha de compra , siempre y cuando se dé a este elect rodoméstico principal u n us.
W101 74736A © 2008 All rights reserved . Todos los derech os reservados. ® Register ed Trademark/™ Trademark of Maytag Corporation o r its rel ated compa nies. ® Marca regist rada/™Ma rca de comercio de Mayta g Corporati on o sus compañías aso ciadas.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Amana AGR4422VDW c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Amana AGR4422VDW - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Amana AGR4422VDW, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Amana AGR4422VDW va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Amana AGR4422VDW, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Amana AGR4422VDW.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Amana AGR4422VDW. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Amana AGR4422VDW ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.