Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 197D4613P004 du fabricant GE
Aller à la page of 48
ge. com Bev erage Cent er and W ine Chiller 197D4613P004 49-60563 04-08 JR Safety Instructions .......... .2, 3 Installation Instructions ....... 4 Operating Instructions Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Interior Space . . .
PR OPER DISP OS AL OF THE BE VERA GE CENTER/WINE C H I L L E R Child entrapment and suffocation are not problems of the past . Junked or abandoned refrigeration pr oducts are still dangerous… even if they will sit for “just a few days.
ge. com 3 HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remov e the third (ground) prong fr om the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded.
Installing the beverage center/wine chiller . 4 Removing the Packaging Before using the beverage center/wine chiller , be sure all packing materials and tape have been remov ed, including the protective f ilm covering the control and any f ilm protecting the cabinet .
Y ou can turn the light ON or OFF by pushing the light switch located on the right side of the contr ol panel housing. If the interior light is left on, it will raise the inside temperatur e.
6 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning About the interior space. As with any refrigeration pr oduct , there is a slight temperature variance at differ ent locations within the cabinet .
7 Car e and cleaning. ge. com Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning IMP ORT ANT: Unplug the beverage center/wine chiller before cleaning. Keep the outside clean.
8 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Car e and cleaning. If the power fails, open the door as infrequently as possible to maintain the temperature. A gradual rise in temperature should not have any adverse effect on the wine.
9 Rev ersing the Door . ge. com Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Unplug the beverage center/wine chiller . Tape the door shut with masking tape to secur e alignment .
T roubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages f irst and you may not need to call for ser vice. 10 Befor e you call for ser vice… Problem Possible Causes What T o Do Appliance does not Appliance is unplugged. • Push the plug completely into the outlet .
11 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Problem Possible Causes What T o Do Appliance has odor Interior needs cleaning. • See Care and cleaning . Moisture forms on Not unusual during periods • Wipe surface dr y.
12 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Notes..
13 General Electric Company Warranty R egistration Department P . O. Bo x 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on your appliances.
Consumer Pr oduct Owner ship Registration Important Mail T oday! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Addr ess City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt .
15 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :.
16.
17 Consumer S uppor t T r oubleshooting Tips Operating Instr uctions Safety Instructions Installation Instr uctions Car e and Cleaning Wine Chiller W arranty. (For cust omers in the United Stat es) All warranty service provided by our Factory S er vice Center s , or an authorized Customer Care ® technician.
18 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Wine Chiller has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility service.
Instructions de sécurité ...... .20, 21 Instructions d’installation ........ 2 2 Mode d’emploi Espace intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Réglages des commandes . . . . . . . . . . . . .23 Entretien et nettoyage .........
MISE A U REBUT APPR OPRIÉE DE L ’ APP AREIL Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les appar eils de réfrigération abandonnés ou mis au rebut sont toujours aussi danger eux... même si ce n’est que pour quelques jours.
www. electromenagersge. ca 21 RAC CORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ou ne retir ez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. P our votre sécurité, cet appareil doit être corr ectement mis à la t erre.
I n s t a l l a t i o n d u refr oidisseur à boissons et à vin. 22 Déballage Av ant d’utiliser l’appareil, assurez-vous que tous les matériaux de conditionnment et le ruban adhésif, y compris le f ilm de protection des commandes et de la caisse ont été enlevés .
Vous pouvez ALL UMER ou ÉTEINDRE la lampe en appuyant sur le commutateur situé sur le côté droit du tableau de commande. Si la lampe intérieur e r este allumée, la températur e dans l’ appar eil sera plus élevée. Commandes et r églages. www.
24 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Espace intérieur . Comme dans tout appareil de réfrigération, la température peut varier légèr ement d’un endroit à l’ autre à l’intérieur de l’appar eil.
25 Entr etien et nett oyage. www. electromenagersge. ca Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage IMPORT ANT : Débranchez l’appareil av ant de le nettoyer. Gardez l’extérieur propr e.
26 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Entr etien et nett oyage. S’il n’y a pas de courant , ouvrez la porte le moins souvent possible pour maintenir le niveau de température.
27 Inversion du sens d’ouv er tur e de la por t e. www. electromenagersge. ca Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Débranchez le refr oidisseur à boissons et à vin.
C onseils de dépannage Économisez du temps et de l’ar gent! Consultez le tableau ci-dessous et celui de la page suivante pour éviter tout appel de ser vice qui ne serait pas nécessaire. 28 Avant de contacter un ser vice de dépannage… Problèmes Causes possibles Solutions L’ appareil ne fonctionne L’ appareil est débranché.
29 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Problèmes Causes possibles Solutions Il y a des odeurs dans Un nett oyage de l’intérieur est • Consultez la section : Entretien et nettoyage .
30 Soutien au consommat eur Conseils de dépannage F onctionnement Mesures de sécurit é Installation Entretien et nettoyage Notes..
31 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) V otre refroidisseur à vin est garanti contr e tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvr.
32 Soutien au consommateur . Site Web appareils électr oménagers GE www . electromenagersge. ca Vous avez une question ou v ous avez besoin d’ aide pour votre appar eil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www . electromenagersge.
Información d e s e g u r i d a d . . . . 34–35 Instrucciones de instalación . . . . 36 Instrucciones de operación Ajustes de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Espacio interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Cuidado y limpieza .
34 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza ELIMINA CIÓN ADECU ADA DEL CENTR O DE BEBIDAS Y ENFRIADOR DE VINOS Niños atrapados y asfixiados no es un problema del pasado; los refrigerador es desechados o abandonados siguen siendo peligr osos.
USO DE CABLES DE E X TENSIÓN Debido a los peligros potenciales para la seguridad bajo ciertas condiciones , recomendamos enfáticamente no usar cables de extensión.
36 Retirar el empaque Antes de usar el c en t ro d e b e bi d a s y e n fr i ad o r d e v i no s , asegúrese de que se hayan retirado todos los materiales de empaque y la cinta, incluyendo la película de protección que cubr e el control y pr ot ege el gabinete.
Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Acerca de los contr oles y ajustes. ge. com Ajustes de los controles El rango de temperatura del centro de bebidas está previsto entre 40°F (4,4° C) y 60°F (15,6°C).
38 Sobr e el espacio int erior . Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Al igual que con cualquier producto de refrigeración, existe una ligera varianza de temperatura en diferentes ubicaciones dentro del gabinete.
IMP ORT ANTE: Desconecte el centro de bebidas y enfriador de vinos antes de la limpieza. Mantenga el exterior limpio. Se puede lavar el gabinete con jabón suave y agua. Limpie con un paño húmedo. Nunca utilice limpiadores abrasivos en polvo . Use un limpiador de vidrios o un jabón suave, agua y un paño suave para limpiar la puerta de cristal.
40 Si la energía falla, abra las puertas lo menos que pueda para mantener la temperatura. Un aumento gradual en la temperatura no debería causar ningún efecto adverso en el vino. Si hace calor extremo, descar gar el vino del centro de bebidas y enfriador de vinos y trasladarlo a un sitio más frío hasta que se restablezca la ener gía.
41 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Cómo invertir el vaivén de la puer ta. ge. com Desenchufe el centro de bebidas y enfriador de vinos. Cierre la puerta con cinta adhesiva para asegurar la alineación correcta.
42 C onsejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y diner o! Revise primero la siguiente tabla y quizás no tenga que llamar para solicitar el ser vicio.
43 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Problème Cause possible Que faire El aparato produce El interior necesita limpieza. • Consulte la sección Cuidado y limpieza . un olor Se forma humedad No es extraño durant e • Seque la super ficie.
44 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Notas..
45 Notas. ge. com Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza.
46 Sopor t e al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza Garantía del enfriador de vinos. (Para consumidores en los EE. UU.) T odos los servicios de garantía los proporcionan nuestr os Centros de Reparación de Fábrica o nuestr os técnicos Customer Care ® autorizados .
47 Sopor t e al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor co.
Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U.S .: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE 197D4613P004 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE 197D4613P004 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE 197D4613P004, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE 197D4613P004 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE 197D4613P004, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE 197D4613P004.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE 197D4613P004. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE 197D4613P004 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.