Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 197D3354P013 du fabricant GE
Aller à la page of 80
ge.com R efr ig erators T op-Freezer 197D3354P013 49-60511 07-07 JR Safety Instr uctions . . . . . . . . . . . . 2–3 Operating Instr uctions Additional Features . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . . .7 Controls .
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual.
3 Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge.com W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must be properly grounded.
About the controls on the refrigerator . Control Settings Initially , set the control(s) at 5 (some models have only one control). Allow 24 hours for the temperature to stabilize.
Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the shelves and bins. ge.com Not all features are on all models. Rearranging the Shelves Refrigerator Compartment Freezer Compartment T o remove: Lift and slide left.
6 Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Adjustable Humidity Crisper (on some models) Slide the control all the way to the HIGH setting to provide high humidity recommended for most vegetables.
Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 7 About the automatic icemaker . ge.com A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker ( on some models) The icemaker will produce approximately 3 to 3 1 ⁄ 2 l bs.
8 Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Care and cleaning of the refrigerator . Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened with soapy water . Dry with a soft cloth.
9 ge.com Preparing for V acation For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Move the refrigerator control to the 0 (off) position and clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water .
10 Rollers allow you to move the refrigerator away from the wall for cleaning. Leveling Legs near each front corner of the refrigerator , next to the rollers, should be adjusted if any of the following occurs: • Refrigerator wobbles due to front roller not being firmly positioned on the floor .
INST ALLING THE W A TER LINE (ON SOME MODELS) Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 o r WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025).
Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve.
13 Installation Instructions NOTES: • B efore making the connection to the refrigerator , b e sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet. • W e recommend installing a water filter if your water supply has sand or particles that could clog the screen of the refrigerator’ s water valve.
When reversing the door swing: • Read the instructions all the way through before starting. • Handle parts carefully to avoid scratching paint. • Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places. • Provide a non-scratching work sur face for the doors.
15 Installation Instructions TRANSFER BOTTOM HINGE BRACKET TO THE LEFT For models with a base grille, remove it by grasping it about 6 ″ from each end and pulling its bottom edge toward you. Using a T orx ® driver , move the bottom hinge bracket and plastic washer from the right side to the left side.
TRANSFER CENTER HINGE BRACKET TO THE LEFT R emove the center hinge bracket by removing the t hree T orx ® s crews. NOTE: Keep these screws with the hinge bracket.
Installation Instructions 17 TRANSFER FREEZER DOOR HANDLE TO THE RIGHT P lastic handle: Remove the screws holding the handle to the top and bottom of the door . Remove handle. Move the plug button on the right side of the door to the handle screw hole on the left side.
RE-HANG THE REFRIGERA TOR DOOR Lower the refrigerator door onto the bottom hinge pin. 9 Straighten the door and line it up with the center hinge bracket. Reinstall the center hinge pin with a 3/8 ″ socket. T urn it until it extends through the hinge bracket and into the door .
Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions HUMMM... WHOOSH... ■ The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Before you call for service… Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Nor mal when refrigerator • W ait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in.
ge.com Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions P roblem Possible Causes What T o Do Moisture collects inside T oo frequent or too ( in humid weather , air l ong door openings. carries moisture into Open containers of water or • Cover or seal open containers.
Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Br.
23 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Please place in envelope and mail to: ✁ Cut here OWNERSHIP REGISTRA TION P .
For refrigerators installed in the U.S. Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com F irst Name M r. ■ ■ M s. ■ ■ M rs. ■ ■ M iss ■ ■ Street Address City State D ate Placed In Use Month Day Y ear Zip C ode Apt.
25 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility ser vice.
Consumer Suppor t T r oubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician.
27 Manufactured for: General Electric Company , Louisville, KY 40225 Performance Data Sheet S martWater Filtration System GSWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below .
28 State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: April 28, 2003 Trademark/Model Designation Replacement Elements 1559 03 - GE GSWF GS WF Manu.
29 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation INSTRUCTIONS IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR. A VERTISSEMENT! N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues dans le présent Manuel du propriétaire.
30 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation.
31 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Réglages de votre réfrigérateur . w ww .electromenagersge.ca Réglages de votre réfrigérateur Initialement, mettez le(s) réglage(s) en position 5 (certains modèles n’ont qu’un réglage).
Enlèvement : Soulevez la clayette à l’avant. Soulevez la clayette à l’arrière e t faites-la sortir . Remise en place : En faisant basculer la clayette vers le haut, insérez le crochet supérieur à l’arrière de la clayette dans une fente du rail.
Panier ShelfSaver ™ Ce panier amovible contient douze boîtes de boisson gazeuse ou deux bouteilles de vin ou d’eau (longitudinalement). On peut l’enlever pour nettoyer .
Machine à glaçons automatique. Un réfrigérateur nouvellement installé prend de 12 à 24 heures pour commencer à produire des glaçons. 34 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installat.
35 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Soins et nettoyage de votre réfrigérateur . www .electromenagersge.ca Nettoyage de l’extérieur Les poignées de porte et les garnitures. Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau savonneuse.
36 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Soins et nettoyage de votre réfrigérateur . Préparation de départ en vacances Pour de longues vacances ou absences, enlevez tous vos aliments et débranchez votre réfrigérateur .
37 DÉGAGEMENTS Prévoyez les dégagements suivants pour faciliter l’installation, la bonne circulation d’air et les raccordements de plomberie et d’électricité.
INST ALLA TION DE LA CONDUITE D’EAU (SUR CERT AINS MODÈLES) Instructions d’installation A V ANT DE COMMENCER Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous a vez besoin.
Instructions d’installation Fixez le robinet d’arrêt au tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Serrez les vis du collier jusqu’à ce que la rondelle d’étanchéité commence à enfler . NOTE : Ne serrez pas trop. V ous risquez d’écraser le tuyau de cuivre.
Instructions d’installation NOTES : • Avant de brancher le tuyau à votre réfrigérateur , assurez-vous que le cordon d’alimentation électrique du réfrigérateur ne soit pas branché à la prise murale.
Disposez la spirale de tuyau en cuivre de manière à ce qu’elle ne vibre pas contre l’arrière de votre réfrigérateur ou contre le mur . Mettez votre r éfrigérateur à sa place contre le mur en le poussant.
F AITES P ASSER LE SUPPOR T DE CHARNIÈRE INFÉRIEURE À GAUCHE Pour les modèles avec grille de base, enlevez la grille de base en la saisissant à environ 15 cm (6 ″ ) de chaque extrémité et en tirant son bas directement vers vous.
Instructions d’installation F AITES P ASSER LE SUPPOR T DE CHARNIÈRE CENTRALE À GAUCHE Enlevez le support de charnière centrale en dévissant les trois vis dynamométriques. NOTE : Conservez ces vis avec le support de charnière. Ce sont de longues vis que vous utiliserez pour mettre la charnière de l’autre côté.
Instructions d’installation 44 F AITES P ASSER LA POIGNÉE DE POR TE DU COMP ARTIMENT RÉFRIGÉRA TION À DROITE (SUITE) Faites passer le bouton de porte dans le trou du côté opposé. Remontage de la poignée : Fixez la poignée du côté droit de la porte.
ACCROCHEZ À NOUVEAU LA POR TE DU COMP ARTIMENT RÉFRIGÉRA TION Faites descendre la porte du compartiment réfrigération sur l’axe de la charnière inférieure. Rondelle en matièr e plastique Redressez la porte et alignez-la au support de la charnière centrale.
Bruits normaux de fonctionnement. Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique.
47 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca Le moteur fonctionne pendant de longues périodes ou se met en marche et s.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Installation Mesures de sécurité Fonctionnement A vant d’appeler un réparateur… En cas de panne 48 P roblème Causes possibles Solutions L e réfrigérateur sent L es aliments donnent une • V ous devez bien empaqueter les aliments qui sentent fort.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation www .electromenagersge.ca 49 P roblem Possible Causes What T o Do La lumière du Cer tains modèles ne .
50 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre g ara.
51 Feuillet de données relatives à la performance C artouche GSWF du système de Filtration d’eau GE SmartW ater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous.
52 Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année.
Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación IMPORT ANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación 54 IMPORT ANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Niveles de los controles Inicialmente, fije el o los controles del refrigerador en 5 (algunos modelos solamente tienen un control).
56 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Operating Instructions Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Instr ucciones de operación Sobre los estantes y compartimientos. No todas las características están presentes en todos los modelos.
Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación ge.com Presione el botón a medida que inclina el compartimiento. Para retirarlo: Sostenga los costados del compartimiento y levántelo, luego hálelo.
Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Operating Instructions Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Instr ucciones de operación 58 Sobre la máquina de hielos automática. U n refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo.
Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Limpieza interior Para ayudar a evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato en los compartimientos de alimentos frescos y en el congelador .
60 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas O perating Instructions Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Instr ucciones de operación Algunos modelos sólo tienen una luz. Luz de domo en el compartimiento del congelador (en algunos modelos) PRECAUCIÓN: Las bombillas podrían estar calientes.
61 RODILLOS Y P A T AS DE NIVELACIÓN Los rodillos le permiten apartar el refrigerador de la pared para poder limpiarlo. Las patas de nivelación que se encuentran cerca de cada esquina frontal del re.
• Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por medio de Partes y Accesorios, 1.800.661.1616. • Un suministro de agua fría. La presión del agua debe estar entre 20 y 120 p.
63 Una la válvula de cierre a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la arandela sellante empiece a hincharse. NOT A: No apriete demasiado la tubería ya que podría romperse. NOT A: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts.
Instrucciones para la instalación 64 Apriete cualquier conexión que pueda presentar fugas. ABRA LA LLA VE DEL AGUA EN LA VÁL VULA DE CIERRE 8 Reemplace la cubierta de acceso.
65 Organice el cable de la tubería de manera que no vibre contra la parte trasera del refrigerador o contra la pared. Empuje el refrigerador hacia la pared. CONECTE EL REFRIGERADOR 9 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS En los modelos de interruptor de energía, fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición de encendido I (encendido) .
Instrucciones para la instalación RETIRE LA PUER T A DEL REFRIGERADOR 2 TRASLADE LA BISAGRA SUPERIOR A LA IZQUIERDA Intercambie la bisagra y los tornillos de la parte superior derecha con los tornillos de la parte superior izquierda del gabinete. No apriete los tor nillos en el lado de la bisagra en este momento.
67 Instrucciones para la instalación TRASLADE EL SOPOR TE DE LA BISAGRA CENTRAL HACIA LA IZQUIERDA R etire el soporte de la bisagra central retirando los tres tornillos T orx ® . N OT A: C onserve estos tornillos con el soporte de la bisagra. Estos son tornillos largos y se usarán al instalar la bisagra en el otro lado.
Instrucciones para la instalación 68 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUER T A DEL REFRIGERADOR HACIA LA DERECHA (CONT .) T raslade el botón de tapa de la puerta al lado opuesto.
69 TRASLADE LA MANIJA DE LA PUER T A DEL CONGELADOR A LA DERECHA (CONT .) Manija plástica: Alinee la manija con el agujero del tornillo en la parte superior de la puerta y apriete el tornillo. Instale los dos tornillos en la parte inferior de la manija.
Sonidos normales de operación. Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente.
71 Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio.
72 T r oubleshooting T ips Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación T r oubleshooting T ips Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor Problema Posibles causas Qué hacer C ubos pequeños o F iltr o de agua tapado.
73 Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación ge.com Problema Posibles causas Qué hacer Aire caliente de la parte Motor de enfriamiento normal d e abajo del refrigerador d el flujo del aire.
74 T r oubleshooting T ips Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación T r oubleshooting T ips Consejos para la solución de problemas Soporte al consum.
75 Notas. g e.com Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación.
76 Notas. T r oubleshooting T ips Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Consejos para la solución de problemas Soporte al consumidor.
Soporte al consumidor Consejos para la solución de problemas Instr ucciones de operación Infor mación de seguridad Instr ucciones para la instalación Garantía del refrigerador . T odos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care ® autorizados.
H oja de Datos de Funcionamiento S istema de Filtración GE SmartWater C artucho GSWF E ste sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación.
79 Soporte al Consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, c ualquier día del año.
Consumer Support. Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, or even schedule service on-line.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté GE 197D3354P013 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du GE 197D3354P013 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation GE 197D3354P013, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le GE 197D3354P013 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le GE 197D3354P013, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du GE 197D3354P013.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le GE 197D3354P013. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei GE 197D3354P013 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.