Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Edge Touring PRO du fabricant Garmin
Aller à la page of 43
• Important Safety and Product Information ��������������������������������������������������.
2 Failuretoavoidthefollowingpotentiallyhazardoussituationscould resultinanaccidentorcollisionresultingindeathorseriousinjury .
3 • Onlyreplacethebatterywiththecorrectreplacementbattery .Using anotherbatterypresentsariskofreorexplosion.T opurchasea replacementbattery ,seeyourGarmindealerortheGarminweb site.
4 Garmin’snon-aviationproductsarewarrantedtobefreefromdefects inmaterialsorworkmanshipforoneyearfromthedateofpurchase.
5 :Ourgoodscomewithguaranteesthatcannot beexcludedunderthe AustralianConsumerLaw .
6 Lenon-respectdecesconsignespeutcauserunediminutiondela.
7 DesinformationsrelativesauprogrammeGarminderecyclagedes produitsainsiqu’auxdir.
8 coursd’enchèresenlignenesontpascouvertsparlagarantie.Les conrmationsdeventeauxenchèresenlignenesontpasacceptées danslecadred’unevéricationsousgarantie.
9 Ilmancatorispettodelleseguentiindicazionipuòcomprometterela duratadellabatteriainternaallit.
10 •alProfessionista,ossiaaisensidelcitatoart.3206/05,alla“persona sicaogiuridicacheagiscenell’eserciziodellapropriaattività imprenditorialeoprofessionale,ovverounsuointermediario”neilimiti diquantoprevistodagliartt.
1 1 GaranziaGarminItalianoncopreeventualidifferenzedicolorazione, dimaterialeoaspettosussistentitraquantoatitoloindicativo,illustrato nella.
12 aufdieSicherheitder Aktivitäthabenkönnen.V ergewissernSie sich,dassSieüberdierichtige AusrüstungundV orrätefürdie Aktivitätverfügen,bevorSieaufunbekanntenRouten,Wegenund Pfadennavigieren.
13 Garminerklärthiermit,dassdiesesProduktdenwesentlichen AnforderungenundweiterenrelevantenV orschriftender Direktive1999/5/EGentspricht.Siendendievollständige Konformitätserklärungunter www .
14 WendenSiesichbeiGarantieansprüchenaneinenGarmin- V ertragshändlervorOrt,oderwendenSiesichtelefonischan denSupportvonGarmin,umRücksendeanweisungenundeine RMA-Nummerzuerhalten.
15 actividades.Especialmente,tenencuentaelimpactoquetienen,en laseguridaddelaactividadquerealices,eltiempoylascondiciones delossenderosderivadasdelameteorología.
16 Porlapresente,Garmindeclaraqueesteproductocumpleconlos requisitosesencialesyotrasdisposicionesrelevantesdelaDirectiva 1999/5/EC.
17 Paraobtenerlosserviciosdegarantía,ponteencontactoconel distribuidorlocalautorizadodeGarminollamaaldepartamentode asistenciadeGarminparaobtenerinstruccionesparaelenvíoyun númerodeseguimientoRMA.
18 adequadosparaaatividadeantesdenavegaremrotasetrilhos desconhecidos. • Consultesempreoseumédicoantesdeiniciaroumodicarum programadeexercícios.
19 Podeencontrarinformaçõessobreoprogramadereciclagemde produtosdaGarmineprogramasemconformidadecomasnormas WEEE,RoHS,REACH,entreoutras,em www .
20 garantiadaGarmin(comgastosdeenviopré-pagos). :osprodutosadquiridosemleilõesonline nãoestãocobertospelagarantia.
21 Hetnietopvolgenvandezerichtlijnenkantotgevolghebbendatde levensduurvandeinternelit.
22 gefactureerdvooronderdelenofarbeid,opvoorwaardedatdeklant verantwoordelijkblijftvooreventueletransportkosten.
23 :distributeursbuitendeV erenigdeStaten verstrekkenmogelijkeenapartegarantievoortoestellendiebuiten deV erenigdeStatenzijnaangeschaft.
24 • V edopbevaringafenhedenienlængereperiodeskalden opbevaresindenforfølgendetemperaturområde:0°til25°C (32°til77°F). • Brugikkeenhedenudenforfølgendetemperaturområde:fra -20°Ctil55°C(-4°til131°F).
25 ellertopogra.Garminudstederingengarantifor ,atproduktets kortdataernøjagtigeellerkomplette. DEOMT ALTEGARANTIEROGFEJLRETTELSERER UDT.
26 • V ertaalaitteenantamiatietojakaikkiinmuihinmahdollisiin navigointikeinoihin,kutentienviittoihin,tiesulkuihin,tieo.
27 TietojaGarmin-tuotteidenkierrätysohjelmastasekäWEEE-,RoHS-, REACH-ohjelmistajamuistaohjelmistaonosoitteessa www .garmin .com/aboutGarmin/environment .
28 jakelija,jokatarjoaapaikallistahuoltoalaitteelle.Jakelijantakuut ovatvoimassaainoastaanaiotullajakelualueella.Yhdysvalloissatai KanadassaostetutlaitteetonpalautettavaGarmininhuoltokeskukseen Isossa-Britanniassa,Yhdysvalloissa,KanadassataiT aiwanissa.
29 skader . • Hvisdubrukereneksternbatterilader ,skaldubarebrukeGarmin- tilbehørsomergodkjentforproduktet. • Byttbareutbatterietmedriktigtypebatteri.Brukavetannetbatteri medførerfareforbrannellereksplosjon.
30 FEILAKTIGBRUK A VELLERMANGLENDEEVNETILÅBRUKE PRODUKTETELLERMANGLERVEDPRODUKTET .NOEN DELST ATER TILLA TERIKKEANSV ARSFRASKRIVELSEVED TILFELDIGESKADEROGFØLGESKADER,OGDETERDERFOR MULIG A TBEGRENSNINGENEOVENFORIKKEGJELDERFORDEG.
31 elektroniskenhetskadurådgörameddinläkareinnanduanvänder enpulsövervakare. • Enheten,pulsövervakarenochandraGarmin-tillbehörär konsumentenheter ,intemedicinskutrustning,ochkanpåverkasav störningarfrånyttreelektriskakällor .
32 ellerersättningargörsutannågonavgiftförkundenvadgällerdelar ellerarbete,förutsattattkundenstårförallatransportkostnader .Den härgarantingällerinteför:(i)kosmetiskaskador ,t.
33 .
34 • Jeśliurządzenieniebędzieużywaneprzezdłuższyczas,należyje przechowywaćwtemperaturzeod0do25°C(od32do77°F). • Urządzenianiewolnoużywaćwtemperaturzewykraczającejpoza zakresod-20°Cdo55°C(od-4°Fdo131°F).
35 (iv)uszkodzeńpowstałychnaskutekwykonanianaprawyprzez nieautoryzowanyserwis;(v)uszkodzeńproduktu,któryzostał zmodykowanylubzmienionybez.
36 usługserwisowychzwiązanychzurządzeniem.Gwarancjeudzielane przezdystrybutorówsąważnewyłącznienaobszarze,wktórym prowadząswojądziałalnośćdystrybucyjną.
37 • Zařízeníneprovozujtepřiteplotáchmimonásledujícírozsah: -20°Caž55°C(-4°Faž131°F). • Zařízenísenebudenabíjet,pokudjemimoteplotnírozmezí 0°Caž45°C(32°Faž1 13°F).
38 vzdálenosti,pozicenebomístopisu.SpolečnostGarminneposkytuje zárukunapřesnostneboúplnostmapovýchdatvtomtovýrobku.
39 • Kosprejemateodločitveprinavigaciji,boditevednoprevidniin razumni.Napravajezasnovanatako,davamlepredlagapot vožnje,nipanadomestekzavoznikovopozornost,razumnostin ustreznopripravo.
40 Garminuporabljakombinacijovladnihinzasebnihpodatkovnih virov .Skorajvsipodatkovniviridonekemerevsebujejonetočneali nepopolnepodatke.
41 :izdelki,kupljeniprekspletnihdražb, neizpolnjujejopogojevzapokritostzjamstvom.Potrdilaospletnih dražbahneveljajozapotrditevgarancije.
42 • priječilioštećenja,izvaditeuređajizvozilailigamaknitesizravnog sunca,npr .usuvozačevpretinac.
43 namijenjenjeisključivozaupotrebukaopomagalouputovanjimaine smijesekoristitiusvrhugdjesupotrebnapreciznamjerenjasmjera, udaljenosti,lokacijeilitopograje.Garminnejamčipreciznosti potpunostkartografskihpodatakauovomproizvodu.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Garmin Edge Touring PRO c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Garmin Edge Touring PRO - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Garmin Edge Touring PRO, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Garmin Edge Touring PRO va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Garmin Edge Touring PRO, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Garmin Edge Touring PRO.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Garmin Edge Touring PRO. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Garmin Edge Touring PRO ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.