Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 3000/3 Jet du fabricant Gardena
Aller à la page of 12
D D Gebrauchsanweisung Gartenpumpe GB Operating Instructions Garden Pump F Mode d’emploi Pompe de surface pour arrosage NL Gebruiksaanwijzing Besproeiingspomp S Bruksanvisning Bevattningspump I Istr.
24 NL Leest u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en houdt u zich aan de aanwijzingen. Maakt u zichzelf aan de hand van deze gebruiks aanwijzing vertrouwd met de bespr oeiingspomp, het juiste gebruik daarvan en de veiligheidsaanwijzingen.
25 NL G E VA A R ! Elektrische schok ! Er bestaat gevaar op verwondin- gen door elektrische stroom. ➔ Haal de stekker uit het stopcontact voor het vullen, na gebruik, bij het opheffen van storingen en voor onderhoudswerk- zaamheden.
26 3. Ingebruikname Pomp opstellen: De plaats van opstelling moet vast en droog zijn en de pomp moet stevig kunnen staan. ➔ Pomp op veilige afstand (min. 2 m) van de doorvoervloeistof opstellen. Slang op de aanzuigzijde Aan de aanzuigzijde geen waterslang-insteeksysteemonderdelen aansluiten: gebruiken.
27 NL 4. Bediening Vloeistof pompen: G E VA A R ! Elektrische schok ! Er bestaat gevaar op verwondingen door elektri- sche stroom. ➔ V oor het vullen de stekker van de besproeiings- pomp uit het stopcontact trekken.
28 NL 6. Onderhoud De GARDENA beregeningspomp is zo goed als onderhoudsvrij. Besproeiingspomp doorspoelen: Na het pompen van chloorhoudend zwembadwater moet de pomp worden door gespoeld. 1. Lauwwarm water (max. 35 °C) evt. met toevoeging van een mild reinigingsmiddel (bijv .
29 NL 8. Leverbare accessoir es GARDENA aanzuigslangen Knik- en vacuümvast, naar keuze verkrijgbaar per meter met 19 mm (3/4”)- of 25 mm (1”)- diameter zonder aansluitarmaturen of een vaste lengte compleet met aansluitarmaturen. GARDENA aansluitstukken • art.
30 NL 10. Service /Garantie Garantie Bij garantie is de service gratis. GARDENA geeft op dit product 2 jaar garantie (vanaf de aankoop- datum). Deze garantie heeft betrekking op alle wezenlijke defecten aan het toestel, die aanwijsbaar op materiaal- of fabricagefouten berusten.
66 D GB F NL S I E P DK Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs- gesetz nicht für durch unsere Geräte hervor gerufene Schäden einzustehen haben, sofern.
67 D GB F NL S I E P DK EU-Konformitätserklärung MaschinenVerordnung (9. GSGVO) / EMVG / Niedersp. RL Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH · Hans-Lorenser-Straße 40 · D-89079 Ulm bestät.
68 m 50 40 30 20 10 0 0 1000 2000 3000 4000 l/h bar 5 4 3 2 1 3000 / 3 Jet Pumpen-Kennlinie: Performance characteri- stics Courbes de performance Prestatiegrafiek Kapacitetskurva Curva di rendimento C.
72 Deutschland / Germany GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser -Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.com Argentina Argensem S.A. Calle Colonia Japonesa s/n - (1625) Loma V erde, Escobar , Buenos Aires Phone: (+54) 34 88 49 40 40 info@argensem.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Gardena 3000/3 Jet c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Gardena 3000/3 Jet - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Gardena 3000/3 Jet, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Gardena 3000/3 Jet va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Gardena 3000/3 Jet, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Gardena 3000/3 Jet.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Gardena 3000/3 Jet. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Gardena 3000/3 Jet ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.