Manuel d'utilisation / d'entretien du produit P42XHA58E Series, P50XHA58E Series du fabricant Fujitsu
Aller à la page of 32
English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s Póññêèé Before Use • INFORMATION......... ................................................... E-2 Usage • INSTALLATION ........................................................... E-3 • PART NAMES AND FUNCTIONS .
E-2 INFORMATION • Receptacle Make sure that the power cord’ s grounding wire is grounded. The plasma display comes with a 3-prong power plug; one pro ng is connected to the grounding wire. If you have only a 2-hole receptacle, you will need to ha ve it replaced.
E-3 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 INST ALLA TION • T o prevent the plasma display’ s internal co mponents from overheating, make sure that the plasma display is installed in a well -ventilated location.
E-4 P ART NAMES AND FUNCTIONS DISPLA Y SECTION – FRONT Power indicato r lamp This lamp shows the state of the power supply . Lit (red): Stand-by state Lit (green): Power ON state Flashing (red or green): Malf unction (Flashes differ ently depending on the type of malfunction.
E-5 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 / I power swi tch If this button is pressed when the power indicator la mp is off, the indica tor lamp will light. The power can be turned on and the standby mode selected by us ing the remote control or the control panel of the display .
E-6 P ART NAMES AND FUNCTIONS (Continued) HDMI, the HDMI logo and High-De finition Multimedia interface ar e trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LCC. DESCRIPTION OF INPUT T ERMINALS TRADEMARK INFOMA TION mD-sub input terminal (RGB1 INPUT/mD-sub) Pin No.
E-7 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 USING THE REMOTE CONTROL For details, see page Î . REMOTE CONTROL button Î E-10 Switches between Power On and Standby . - (MUTE button) Î E-10 Press to temporarily mute the audio.
E-8 USING THE REMOTE CONTROL (Continued) T o prevent malfunction, do not apply any form of severe shock to the remote control. T o prevent malfunction or deformation, do not allow the remote control to becom e wet and keep it away from hot surfaces or heating equipmen t.
E-9 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 CONNECTING THE DISPLAY TO EXTERNAL EQUIPMENT • Connect the video signal cable to the HD MI input terminal, co mponent video input termi nal, S-video input terminal, or the vide o input terminal.
E-10 BASIC OPERATIONS TURNING THE POWER ON AND ST AND-BY 1 Press /I to the lef t at the bottom of the display to the ON st ate. The power lamp lights up. 2 Press on the remote control. The color of the power lamp changes from “ Red” to “Gre en”.
E-11 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 RGB INPUT MODE 1 Press ) to select the input mode. Y ou can select RGB1. • RGB1: mD-sub * For selection of the input terminal, see “SETTING THE INPUT TERMINAL S” on P .
E-12 W ATCHING PICTURES ON THE WIDE SCREEN SWITCHING BETWEEN SCREEN SIZES 1 Press . The currently se lected mode will appea r . 2 Press to select a desired Screen Size.
E-13 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Normal (V ideo/RGB) Displays pictures of normal si ze (i.e., a 4:3 aspect ratio) . Wide1 (V ideo) Displays natural-looking pi ctures of standard si ze on the wide screen.
E-14 ADJUSTMENT MENU The numbers in parentheses ( ) in dicate the refere nce page numbers. MENU PICTURE (E-15) Signal Contrast (E-16) POSITION/SIZE (E-21) Drive Contrast (E-16) Black Level (E-18) AUDI.
E-15 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 BASIC PROCEDURES OF ADJUSTMENT MENU • Shown below is the basic procedure used to change the optio ns on the ADJ USTMENT MENU. (Ex.: Adjust ing tint setting (Tint)) Selecting the adjustment mode for adjustment or setting.
E-16 ADJUSTING THE PICTURE • Picture-related it ems can be set and adjusted in the Picture Adjust ment Screen. See BASIC PROCE DURES OF ADJUSTMENT MENU on page E-15 for the basic procedures. Adjusting the Signal Contrast Press F to increase the input signal contrast.
E-17 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Setting the Picture Mod e Each time you press E or F , the available choices appe ar in the following sequence. < Natural < Fine < Effective < Conventional < Stil l < Press < to store.
E-18 ADJUSTING THE PICTURE (Continued) Even more advanced picture quality adjustments can be made as required. Adjusting the Black Level Press F to strengthen the reproduction of black. (Pr ovides a picture quality with deep blacks.) Press E to weaken the reproduction of black.
E-19 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Adjusting the Color T emp. Use E or F to specify a desired color te mperature. Each time you press E or F , one of the available choice s appears in the following sequence: < -3500K < .
E-20 ADJUSTING THE PICTURE (Continued) • [T argeting White] Corrects red, green, and bl ue with resp ect to white. [Red] : Use E and F to adjust Red.
E-21 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 ADJUSTING SCREEN POSITION AND SIZE • Y ou can make changes to all sc reen adjustment options in the POSITION/SIZ E Menu. See Page E-15 for the basic procedures.
E-22 ADJUSTING AUDIO • Y ou c an make changes to all audio adjustment options in the AUDIO Menu. See Page E-15 for the basic procedures. • The changes you make will be sto red for the selected input mode. Theref ore, you need to select a desired input mode before ma king any changes.
E-23 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 OTHER ADJUSTMENT S FEA TURES setup screen h as the following 4 options. See Page E-15 for the basic procedures. [Adjustment] : Can make a fine adjustment of pictur es such as Dot Clock, Clamp Position.
E-24 OTHER ADJUSTMENT S (Continued) Selection of indications (Name Select) Y ou can change the settings for indica tions for video i nputs and RGB inputs. Vi deo input Y ou can change the settings for indications for the VIDEO inputs. Select the desired indica tion in accordance with the connected equipment.
E-25 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Auto Off-NO SIG . Y ou can make to the standby state automatically when the no signal state continued during set up time. Press C D to select the “Time”.
E-26 OTHER ADJUSTMENT S (Continued) (4) Press C or D to select “Moving A rea”. (5) Press E or F to select the range for moving the pattern. Each time you press E or F , one of the available choices appears in the following sequence: < Min. < Std.
E-27 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 INITIALIZATION OF USER ADJUSTMENT V ALUE Y ou can restore the values of the adjustm ent/setting made in the MENU to fa ctory settings. 1 Press ; . The main menu scree n will appear .
E-28 OPTIONS * When installing an option, make sur e that all installation requirements for that option (as given in the relevant instruction manual) are me t. * The colors of options do not ma tch the d isplay colors perfectly . * T o improve the function and perfo rmance of optional acce ssories, specifications and part na mes may change.
E-29 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 MAIN SUPPORTED SIGNALS The plasma display can store up to four types of signals for RGB adjustment valu es. The plasma d isplay uses the first-in, first -out method; therefore, the first input signal is cleared when the fifth one is input.
E-30 SPECIFICA TIONS WIDE PLASMA DISPLA Y Model Series Name P42XHA58E P50XHA58E Product Name P42XHA58EB b P50XHA58EB b Screen size 42” wide screen: 92.2 cm (W) x 52.2 cm (H) (1 06.0 cm diagonal) 36.3 inch (W) x 20.6 inch (H) (41.7 inch diagonal) 50” wide screen: 1 10.
E-31 English Deutsch Espa ñol Fran ç ais Italiano Portugu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 CLEANING AND MAINTENANCE Precaution s Be sure to remove the power plug from the receptacle before cl eaning th e display . Be sure not to clean the display using a cl oth dampened with volatile solv ents, such as benzene or thinner .
7527_E.book 32 ページ 2006年 9月5日 火曜日 午 後9時35分.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Fujitsu P42XHA58E Series, P50XHA58E Series c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Fujitsu P42XHA58E Series, P50XHA58E Series - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Fujitsu P42XHA58E Series, P50XHA58E Series, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Fujitsu P42XHA58E Series, P50XHA58E Series va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Fujitsu P42XHA58E Series, P50XHA58E Series, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Fujitsu P42XHA58E Series, P50XHA58E Series.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Fujitsu P42XHA58E Series, P50XHA58E Series. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Fujitsu P42XHA58E Series, P50XHA58E Series ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.