Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Series H50 du fabricant Frymaster
Aller à la page of 52
Frymaster, ei n Mitglied der Comm ercial Food Equi pment S ervice Association, empfiehlt, von CFES A gep rüft e T echni ker zu be au ftra gen. 819-5463 24-Std.
ANMERKUNG Dieses Gerät ist nur für den ko mmerziellen Einsatz vorgesehen und muss von qualifiziertem Personal bedient werden. Die Installation, Wartung und Reparaturen mü ssen von einer vom Frymaster/DEAN-Werk autorisierten Serv icestelle (FASC) oder einem anderen qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
GEFA HR Es müssen ausreichende Vorsorgen zur Einschränkung d ieser Maschine ohne Belastung der Gasleitungsanschlüsse getroffen werden. Einzelne Fritiermaschinen mit Standbeinen müssen durch den Einbau von A nkerbändern gesichert werden.
i GASFRITIERM ASCHINEN DER SERIE H50 INSTALL ATIONS- UND GEBR AUCHS A NLEITU NG INHALTSVERZEICHNIS KAPITEL 1: A llgemei ne Informationen 1.1 Ersatzteilbest ellung und Servi ceinform ationen .............................................................
1-1 GASFRITIERM ASCHINEN DER SERIE H50 KAPITEL 1: ALLGEMEINE INFORM ATIONEN 1.1 A nw endung und Gültigkeit Die (insert eq uipment family) Modellfamilie wurde von der Europäischen Gem einschaft zum Verk auf un d zur Au fstellung in f olgenden Mitgliedsstaaten genehm igt: AT, BE, D E, DK, ES, FI, FR, GB, I E, IT, LU, N L, NO, PT und SE.
1-2 DIESES HANDBUC H AUFHEBEN UND ZUR ZUKÜNF TIGEN VERW ENDUN G AN EINEM SIC HEREN OR T AUFBE WAHREN. 1.3 Sicherheitsi nformationen Bevor versucht wird das Gerät zu betr eiben, die Anweisun gen in diesem Handbuch gut durchlesen. I n diesem Handbuch sind Hinweise in dopp elt umrandet en Kästchen (w ie nachstehend gezeigt ) enthalten.
1-3 1.5 Gerätebeschreibung Die Gasfritiermaschinen der Serie H50 m it hohem Wi rkungsgrad v erwenden ein einzigartiges Infrarot- Brennersys tem, das bis zu 43% w eniger Energie zum F ritieren eines gleichen Volumens benötigt al s eine herkömmliche F ritiermaschine.
1-4 QUALIFIZIER TES IN STALLATIONSP ERSON AL Qualifiziertes I nstallationspersonal sind Personen, Firmen, Unternehm en oder Gesellschaften, die entweder persönlich oder d urch Vertretung mit der Installation gasg efeuerter Geräte beschäf tigt und dafür v erantwortlich sind.
2-1 GASFRITIERM ASCHINEN DER SERIE H50 KAPITEL 2: INSTALLATIONSA NWEISUNG 2.1 A llgemeine Instal lationsanf o rderun gen Alle Installations- und Wartungsa rbeiten an Frym as ter-Geräten müssen von qualifiziertem, zertifiziertem und/oder daz u berechtigtem Installations- und Wartungspersonal (g emäß De finition in Kapitel 1.
2-2 Eine der wichtigsten Überlegungen für den wirtschaftlic hen E insatz der Fritiermaschine ist die Belüftung. Es muss sichergestellt werden, dass die Fritie rmaschine so aufgestellt wird, dass Ve.
2-3 GEFAHR Dieses G erät be nötigt eine Str omver sorg ung zum Bet rieb. Bei einem länge ren Strom ausfall das Gasregelv entil auf AUS stellen. Dieses Gerät d arf nicht währen d eines St roma usfalls betrie ben wer den.
2-4 GEFAHR An ei ner einzelne n Friti ermas chine darf keine A blaufschür ze angebr acht we rden. Die Fritiermas chine wird dadu rch inst abil, kann umkippe n und Verletz ungen veru rsachen. De r Aufstell bereich der Friti ermaschine m uss immer frei v on brennbarem M aterial gehalte n werden.
2-5 CE-frem de Norm für Gasversorgung-Druck werte Gas M in. M ax. Erdgas 6 in. H2O 1,49 kPa 14,93 m bar 14 in. H2O 3,48 kPa 34,84 m bar Propan 11 in. H2O 2,74 kPa 27,37 m bar 14 in.
2-6 Gasversorgung-Rohrdurchmesse r (Min. V ersorgungs l eitungs durchm ess er: 41 mm (1 1/ 2 i n.) ) Erdgas 3/ 4 " (22 m m) 1" (28 m m) 1 1/4" (36 m m) Propan 1/2" (15 m m) 3/4&quo.
2-7 1. Den Schnellv erschlussschlauch an den Schn ellanschluss der F ritiermaschine unter der Fritiermaschi nenvorderseite und an die Gebäude-Gasv ersorgung anschließen. ANMERKUNG: Einige Fritiermaschinen sind für eine st arre Verbindung m it der G asversorgungsleitung ausgelegt.
2-8 Gas Druck Erdgas 3 in. H2O 0,73 kPa Propan 8,25 in. H2O 2,5 kPa CE-fremde Norm Brennerv erteiler, Gasdruckwerte für Fritiermaschinen 5. Die programm ierte Tem peratur oder die Thermostat ei nstellung des Analog- Controllers prüfen.
2-9 CE-GASKONVERTIERUNGS ANWEISUNGEN 1. Zwischen Erdgas der Sorte G20 und G25 den Gasdr uck am Regler ei nstellen. (Sieh e Tabelle der CE-Norm Brennerverteiler- G asdruckwerte.) Die Öffnungsweite nicht än dern. 2. Zwischen Gassorten G20 oder G25 und G30 Butan oder G31 Propan: a.
xx.
3-1 GASFRITIERM ASCHINEN DER SERIE H50 KAPITEL 3: BETRIEBS A NWEISUNG ÜBERBLICK ÜBER DIE FRITIERM ASCHINEN DER SERIE H50 Fritiermaschinen- Typenschilder (Modell- und Se riennummer) Bedienfeld (C M I.
3-2 3.1 In be tr iebn ahm eve rfah ren A CHTUNG Der A ufstellungsleit er ist dafür verant wortlich, si cherzust ellen, dass das Personal über die Gefahren beim Betrieb eines Heißfett-Filtrierungssystems, besonders die Ve rfahren zur Fettfilt rierung, zum A b lassen und Rei n igen, informiert wird.
3-3 2. Den EI N/AUS-Schalt er des C omputers/Cont rollers auf EI N stellen und den Thermostat einstellen oder den Computer auf die norm ale Fri tiertemperatur programmi eren. 3. Wenn der Brenner nicht zündet, de n EIN/AU S-Schalter sofort auf AUS stellen und 60 Sekunden lang warten.
3-4 Abregeln des Luft-/Gasgemisches: CE-Geräte, die vor Mai 1999 ge fertigt wurden Vor Mai 1999 gefert igte CE-Geräte sind v or den Gebl äsen mit ei ner Schutzbaugruppe versehen. Eine Luftschließkl appe auf der Stirnseite der S chutzbaugruppe regel t die Luftzufuhr zum Gebläseeinlass.
3-5 A CHTUNG Die A uskochlösu ng nicht in eine Fettentsorgungsei nheit, eine ei ngeba ute Filtriereinh eit oder ein e tragbare Filt riereinheit l eeren. Diese G eräte sind nic h t für diesen Z weck vorgesehen und wer den durch di e Lösun g besc hädigt.
4-1 GASFRITIERM ASCHINEN DER SERIE H50 KAPITEL 4: FILTRIER ANWEISUNG A CHTUNG Der A ufstellungsleit er ist dafür verant wortlich, si cherzust ellen, dass das Personal über die Gefahren beim Betrieb eines Heißfett-Filtrierungssystems, besonders die Ve rfahren zur Fettfilt rierung, zum A b lassen und Rei n igen, informiert wird.
4-2 3. Das Ablassventil langsam öffnen, um V erspritzen zu verhindern. Wenn d as Ablassventil mit Nahrungsteilchen verstopft wird, mit dem „Fr yer’s Friend“ (einer Rein igungstange) die Blockierung be seitigen. GEFAHR NICHT v ersuche n, ein verstopfte s Ablassv entil v on der Ve ntilv orderseite her zu säub ern.
4-3 2. Das Filterpapier ent fernen (sofern vorhanden) und di e Wanne na ch Bedarf reinigen. Prüfen, ob das metallene Filtersieb unten i n der Wanne ist, und dann einen sa uberen Bogen F ilterpapier auf die Wanne legen; Es muss auf allen Seiten üb erlappen.
4-4 BETRIEB D ER FILTRIER EINHEIT VORSICHT Die Filt rierei nheit nur dann bet rei ben, we nn das Friti erfett in den Frit iermas chin en die Betrie bstem peratur er reicht hat. 1. Zum F iltrieren des Fr itierfetts die Fritiermaschine abschalten und da s Ablassventil an der F ri tiermaschine öffnen, d ie filtriert werden soll.
4-5 GEFAHR Den Filt er NICHT o hne platzierte Dr uckdusche betrei ben, es sei d enn, die Ei nheit ist mit einer rückwärt igen Spülo ption a usgestatt et.
4-6 6. Wenn die Fritiermaschine gefüllt ist, den Filtergriff nach oben u nd vorne in die Stellung AUS ziehen. (Bei Fritiermaschinen, die mit einer rückwärtigen Spülopti on ausgestatt et sind, den Hebel auf AUS stell en.) Die Druckdusche entfernen und ablassen.
xx.
5-1 GASFRITIERM ASCHINEN DER SERIE H50 KAPITEL 5: V ORBEUGE NDE WARTUN G 5.1 Vorbe ugende War tun gsprüf ungen und Serv ice der Fritie rmaschi ne TÄGLICHE PRÜ FUNGEN UN D S ERVICE Inspektion der Fr.
5-2 2. Eine F ettentsorgungseinheit (FEE) oder einen m etallenen Brüh etopf m it einem abschli eßbaren Deckel unter das Ablassrohr stellen. (Der T opf muss die Hitze des Fritierfetts/Öls aushalt en und heiße F lüssigkeiten aufnehmen könn en.
5-3 Reinigen der abnehm baren Teile und Zubehörtei le Wie bei der F ritierwanne bildet sich auf abnehmbaren Teilen und Z ubehörteilen, wi e Körben, Absetzblechen oder Fischplatt en eine Ablagerung aus verkohl tem F ett/Öl. Alle abnehm baren Teile und Zu behörteile m it einem sauberen, in Geschirrspülmittel angefeuchteten Tuch abwischen.
5-4 1. Ein gutes Therm ometer oder eine Pyrom etersonde in das Fet t/Öl eintauchen, wobei die Spitze die Fritierwannen- Temperaturm esssonde berührt.
5-5 Dies e Baut eile e ntf ernen. (Bei sc hwarzen FAS CO-Gebl äsen gibt es dre i Mutt ern. Bei si lbern en KOOLT RONI CS- Geblä sen gibt es dre i Sc hrauben .) 3. Den Motor mit Plastikfolie umhüllen, damit er nicht nass werdern kann. Einen Entfetter oder ein Waschm ittel auf das Gebläserad und -gehäuse s prühen.
5-6 Das Luft-/Gasgemisch ist richtig eingestellt, wen n der Druck am Brennerverteiler dem Wert in d er entsprechen den Tabelle auf Seite 5-8 entspricht und die Brennerflamme hel l orange-rot ist. Wenn ei ne blaue F lamme beobachtet wird oder dunkle F lecken auf der Brenneroberfläche zu sehe n sind, muss das L uft-/Gasgemisch abgeregelt weren.
5-7 Typische CE -Gebläs esc hutzblech-B augruppe bei Geräten, die bi s A pril 1999 gefert igt wurden HALBJÄHR LICHE PRÜFUNGEN UND SERV ICE Reinigen der Gasventil-En tlüftungsleitung A NM ERKUNG: Dieses Verfahre n ist bei Fritiermaschi nen für den Export in CE-L änder nicht erforderlich .
5-8 5.2 Vorbe ugende War tun gsprüf ungen un d Service des ein geba uten Fil triersy stems ACHTU NG Das Fil triersy stem nie ohne Friti erfett bz w. Öl im Syst em betreibe n. A CHTUNG Niemals mit der Filter wanne verbraucht es Fritierfett bzw. Öl zum Ent sorgu ngsberei ch tragen.
5-9 5.3 Jährliche/ regelmäßi ge Systemprüfun g Dieses Gerät muss regelmäßig vo n einem qualifizierten Ser vicetechnik er inspiziert und eingestellt werden; das sollte Teil eines regelm äßigen Küchenwartungspr ogramms sein.
5-10 • Die Integrität des Filtriersystems wie fo lgt prüfen: − Bei leerer F ilterwanne einen Ölrücklauf griff nach dem anderen auf EI N stellen. Überprüfen, ob die Pumpe aktiviert wi rd und ob Blasen im Fett/Öl (oder Gurgelgeräusche aus dem Anschluss der Druckdusche hörbar sind) in der zugeh örigen Fr itierwanne auftauchen.
6-1 GASFRITIERM ASCHINEN DER SERIE H50 KAPITEL 6: FEHLERSUCHE DURC H DAS BEDIENUNGSPERSONAL 6.1 Ein leitung Dieses Kapit el ist eine kurze F eh lersuchanleitung für einige Probleme, di e während des Betri ebs dieser Fritiermaschi ne auftreten können.
6-2 6.2 F ehlersuc he an F ritiermaschinen mit C omputer M agic III, Ko rbheber-Z eitgeber od er Digita lcontrolle r PROBLEM WAHRSCHE INLICHE URSACHEN K ORREKTURM ASSNAHME A. Controller ist nicht einge schaltet. A. Den Cont roller m it dem EIN/AUS- Schalter einschalten.
6-3 PROBLEM WAHRSCHE INLICHE URSACHEN K ORREKTURM ASSNAHME A. Computer/Controller ist ausgefallen. A. Falls verfügbar, einen funktionieren den Computer/ Controller anstelle des verdächtigen ei nsetzen. Wenn die Fritiermaschine korrekt funkt ioniert, einen Ersatz von der F ASC bestellen.
6-4 PROBLEM WAHRSCHE INLICHE URSACHEN K ORREKTURM ASSNAHME Heizleuchte ist bei anfänglicher Inbetriebnahm e aus. Anzeige zeigt oder und es ertönt ein Alarm . Computer/Controller ist ausgefallen . Falls verfügbar, ei nen funktionierenden Computer/ Controller anstelle des verdächtigen einsetzen.
6-5 PROBLEM WAHRSCHE INLICHE URSACHEN K ORREKTURM ASSNAHME A. Controller ist ausgefallen. A. Falls verfügbar, einen funktionieren den Controller anstelle des verdächtigen einsetzen. Wenn die F ritiermaschine korrekt funktioniert, ei nen Ersatz v on der FASC bestel len.
6-6 PROBLEM WAHRSCHE INLICHE URSACHEN K ORREKTURM ASSNAHME Heizmodusleuchte ist EIN, Netzsc halter aber auf AUS. Nach anfänglichem Ein- schalten heizt di e Fritiermaschine, bis sich die Fehlerleuchte einschaltet. Fritier wannentem- peratur liegt über 210 °C (410°F).
6-7 PROBLEM WAHRSCHE INLICHE URSACHEN K ORREKTURM ASSNAHME (Fortset zung von letzter Seite) C. Pumpe is t blockiert. Test : Das Ablassventil schließen. Den Filtergriff auf AUS stell en, die Pumpe mindest ens 45 Minuten lang abkühl en lassen und dann die Rücksetzta ste auf dem Pumpenm otor drücken.
6-8 PROBLEM WAHRSCHE INLICHE URSACHEN K ORREKTURM ASSNAHME C. Falsch installierte oder vorbereitete Komponent en der Filterw anne. Test : Das Ablassventil schließen. Den Filtergriff auf AUS stell en, die Filter- wanne (und die Dr uckdusche – s ofern vorhanden) aus der Maschine ziehen.
6-9 6.5 Fehlersuche am Korb heber PROBLEM WAHRSCHE INLICHE URSACHEN K ORREKTURM ASSNAHME Korbheberbe wegung i st ruckarti g und/oder laut. Korbheberstangen m üssen geschmiert werden. Die Korbheberstangen m it Lubripl ate™ oder einem gl eichwertigen leicht en Weißfett schm ieren.
6-10 6.7 Aust ausche n des Controll ers oder des Cont roller -Kab elba ums 1. Die Friti ermaschine von der St romversorgung trennen u nd die beiden S chrauben in de n oberen Ecken des Bedienfelds entf ernen. Das Bedienfeld v on oben her aufklapp en; es muss auf den Scharnierzungen aufliegen.
xx.
Frymaster, L.L.C., 870 0 Line A venue, PO Bo x 5 1000, Shrev eport, Louisiana 71135-1000 Versandadresse: 8700 Line Avenue, Shrevepor t, Louisiana 71106 TEL 1-318-865-171 1 FA X (T eile) 1-31 8-219-714 0 (T echn. Unterstützung) 1-318-219-7135 Preis: $6.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Frymaster Series H50 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Frymaster Series H50 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Frymaster Series H50, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Frymaster Series H50 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Frymaster Series H50, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Frymaster Series H50.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Frymaster Series H50. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Frymaster Series H50 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.