Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CP06 du fabricant Friedrich
Aller à la page of 43
( 3 ) , ' . % 4QQO#KT%QPFKVKQPGT +PUVCNNCVKQP CPF 1RGTCVKQP /CPWCN 4GIKUVGTKPI;QWT 4QQO#KT %QPFKVKQPGT /QFGNKPHQTOCVKQPECPDG HQWPFQPVJGPCOG RNCVG.
ENGLISH Congratulations! Thank y ou f or c hoosing Friedrich. Y our Friedrich unit is designed f or maxim um comf or t and quietness. T able of Contents Intr oduction .................................................................................. 2 Safety Precautions .
Bef ore Operating Y our Unit Make sure the wiring is adequate f or y our unit. If you have fuses, they should be of the time delay type. Before you install or relocate this unit, be sure that the amperage rating of the circuit breaker or time delay fuse does not exceed the amp rating listed in figure 1.
H S I L G N E 9#40+0) 5CHGV[2TGECWVKQPU 6QRTGXGPVKPLWT[CPFRTQRGTV[FCOCIGHQNNQYVJGUGKPUVTWEVKQPU +PEQTTGEVQRGTCVKQPFWGVQKIPQTKPIKPUVTWEVKQPU.
4 Sharp edges When the air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the unit. • They are sharp and may cause an injury. Do not clean the air conditioner with water. • Water may enter the unit and degrade the insulation. It may cause an electric shock.
( 3 ) , ' . % 101((6+/'4 12'4#6+10/1&'5'.'%614 219'4 6'/2'4#674'5'66+0) Ŗ 7KHVHEXWWRQVFRQWUROWKHWHPSHUDWXU.
78517+($,5&21',7,21(52))$1'5(029(7+(3/8*)5207+(32:(5287/(7 Ŗ61%.'#0(+.6'4 7KHDLUILOWHUZLOOEHFRPHGLUWDV.
( 3 ) , ' . % /HDU QLQJWKHNH FRPSRQHQWVZLOOKHOSRXSURSHUOLQVWDOOWKH XQLW )HDWXUHV &$%,1(7 +25,=217$/.
287'2256 ,1'2256 ,11(5 6,// 287(5 6,// ,11(5 6,// :22'675,302817(' 217232),11(56,// :22'675,3 )25 / %5$&.
( 3 ) , ' . % 7<3($ 7<3($ 52206,'( &(17(5/,1( 2876,'( ,16,'( / %5$&.(7 287(56,// 6+2576,'( ,11(56,// 7<3($ ,11(56,// &(17(5/,1( 6($/675,3 7<3(' &(17(5/,1( #$'(14'+056 #.
6($/ :,1'2:)5$0( %27720 *8,'( $%287 / %5$&.(7 833(5*8,'( 7<3(% 6$6+6($/ 7<3(( / %5$&.
11 ENGLISH Electrical Safety Electrical Data 115V~ P ower cord includes a current interrupter de vice. A test and reset button is pro vided on the plug case. The de vice should be tested on a periodic basis by first pressing the TEST button and then the RESET b utton.
12 T r oubleshooting Tips Troubleshooting Tips save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do ■ The air conditioner is unplugged. ■ The fuse is blown/circuit breaker is tripped.
13 ENGLISH FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Post Office Box 1540 • San Antonio, T exas 78295-1540 (210) 357-4400 • F AX (210) 357-4490 ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED W ARRANTY FIRST YEAR SECOND THROUGH FIFTH YEAR Revised 08/01 1. Air filters or fuses.
S I A Ç N A R F 07/41&7/1&.'07/41&'54+''&#%*#6 .
FRANÇAIS Félicitations! Mer ci d'a v oir choisi Friedrich. V otre unité Friedrich est conçue pour v ous offrir le conf or t et le silence maxim ums. T able des matières Intr oduction ..........................................................
2 Intr oduction A v ant d'utiliser v otre appareil Assurez-v ous que votre câb lage électrique est conf orme aux normes de f onctionnement de l'appareil. Si votre système électrique comporte des fusibles, veillez qu'ils soient de type temporisé.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT Mesures de Sécurité Pour éviter des accidents corporels ou des dommages matériels, suivez ces instructions. ■ Un mauvais fonctionnement dû à l’ignorance de ces instructions peut provoquer des préjudices corporels ou des dommages.
4 Bords pointus ATTENTION! Lorsque le filtre à air doit être retiré, ne pas toucher les parties métalliques de l'appareil. • Vous risquez de vous blesser. Ne pas nettoyer le climatiseur avec de l'eau. • L'eau peut s'infiltrer dans l'appareil et affecter l'isolement.
3 ) ! . ! 2 & 6 /(&7(85'(02'('()21&7,211(0(17 $/,0(17$7,21 5 */$*('(/$7(03 5$785( 9,7(66('(9(17,/$7(85 021(<.
%QOOCPFGUUWRRNÃPVCKTGUGVTGPUGKIPGOGPVUKORQT VCPVU /D'LUHFWLRQGH/DLU Ŗ 2174 #,756'4 .# &+4'%6+10 &' .#+4 .#+&' &' .# %1//#0&' &' &+4'%6+10 *14+<106#.
3 ) ! . ! 2 & ,QVWUXFWLRQVGLQVWDOODWLRQ #RRTGPFTG NG PQO FGU RKÂEGU CX CPV NKPUVCNNCVKQP X QWU CKFGTC ´ OKGWZ EQORTGPFTG NG RTQEGUUWUFK.
6FK Ã PD 6FK Ã PD 5(%25' ,17 5,(85 &$/('(%2,60217 ( 685/('(6686 '85(%25',17 5,(85 &$/('(%2.
3 ) ! . ! 2 & 6FK Ã PD 6FK Ã PD 6FK Ã PD 6FK Ã PD & § 7 '(/$3, &( /,*1(&(175$/( ,17 5,(85 %$1'( ' .
%$1'(' 7$1&+ ,7 &$'5('( /$)(1 75( *8,'('8 '(66286 0(168/$(1/ &$'5('( /$)(1 75( 6.
11 FRANÇAIS MESURES DE SECURITE ELECTRIQUES INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA MISE A LA TERRE Votre climatiseur est équipé d'un cordon d'alimentation muni d'une fiche à trois broches pour mise à la terre.
12 A vant de placer un appel de service ... Quelques conseils pour vous dépunner: Epargnez temps et argent! Révisez le tableau ci-dessous et vous éviterez peut-être un appel de service coûteux.
13 FRANÇAIS FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Post Office Box 1540 • San Antonio, T exas 78295-1540 (210) 357-4400 • F AX (210) 357-4490 Garantie limitée – Climatiseurs Friedrich GARANTIE LIMITÉ.
L O Ñ A P S E %2 8QNVU 0/'41&'/1&'.1 0/'41&'5'4+'.
ESPAÑOL Gracias por elegir Friedrich. Su unidad Friedrich está diseñada para lograr la máxima comodidad y silencio. Contenidos Intr oducción .................................................................................. 2 Precauciones Impor tantes de Seguridad .
2 Intr oducción Antes de poner en funcionamiento su unidad Asegúrese que el tipo de cable sea el adecuado a su unidad. Si tiene fusibles, deben ser del tipo de tiempo retardado.
ESPAÑOL ADVERTENCIA Precauciones Impor tantes de Seguridad Siga estas instrucciones para que no se produzcan daños en la propiedad ni daños personales. ■ Se pueden producir daños si se utiliza el aparato de forma incorrecta al desconocer las instrucciones.
4 Bordes afilados PRECAUCION Cuando se vaya a quitar el filtro de aire no toque las partes metálicas de la unidad interior. • Esto podría causar heridas. No limpie el acondicionador de aire con agua. • El agua podría entrar en la unidad y degradar el aislamiento.
, / ! 0 3 % 7(0325,=$'25'((1&(1','2$3$*$'2 )81&,21$0,(172'(/02'26(/(&725 (1(&1','2$3$*$'2 $-867('.
1RGHEHIRU]DU DDEULURDEULUD OROHMRV )LJ )LJ )LJ )LJ &RQWURO7DEV )LOWHU ,QOHWJULOO %QPVTQNGUCFKEKQPCNGUGKPH QT OCEKQPKORQT VCPVG /DGLUHFFL Î QGHODLUH Ŗ2#4##,756#4.
, / ! 0 3 % 5HTXHULPLHQWRVGHOD9 HQWDQD #RTGPFGT GN PQODTG FG NCU RCT VGU CPVGU FG NC KPUVCNCEKÎP NG C[WFCT¶ C GPVGPFGT GN RTQEGUQ FGKPUVCNCEKÎP &DUDFWHU È VWLFDV *$%,1(7( '()/(&725+25,=217$/'($,5( 9(17$1,//$69(57,&$.
)LJ )LJ $17(3(&+2 ,17(5,25 )5$1-$'(0$'(5$ 0217$'$62%5( /$3$57(683(5,25 '(/'(6&$162 ,17(5,25 7,5$'(0$&apos.
L O Ñ A P S E 7,32$ 7,32$ )LJ /,1($'(/&(1752 )LJ )LJ )LJ 7$%85(7( $17(3(&+2 ,17(5,25 %$1'$ $'+(6,9$ 7,32' (.
%$1' $'(/ 0$5&2 7,32$ 7,32% VRVWHQJDSDU Ã QWHVLV 7,32* )LJ &(55$'85$ '(/0$5&2 )LJ %$1'$ %25'(&ap.
11 Electrical Safety ESPAÑOL El cable de alimentación tiene incorporado dispositivo de interrupción de corriente. La carcasa del enchufe cuenta con un botón de prueba y otro de reinicio. EI dispositivo debe comprobarse periódicamente presionando primero el botón TEST y después RESET.
12 Antes de a visar al Servicio Técnico Tips para solucionar problemas (Ahorre temopo y dinero) Cuando tenga algún problema primero consulte el cuadro que se encuentra abajo y tal vez no necesite llamar para solicitar servicio técnico.
13 ESPAÑOL FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. Post Office Box 1540 • San Antonio, T exas 78295-1540 (210) 357-4400 • F AX (210) 357-4490 TÉRMINOS DE LA GARANTÍA LIMIT AD A -UNID ADES DE AIRE A COND.
3RVW 2IILFH %R[ Ŗ 1 3DQ $P ([SUHVVZD Ŗ 6DQ $QWRQLR 7H[DV .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Friedrich CP06 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Friedrich CP06 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Friedrich CP06, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Friedrich CP06 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Friedrich CP06, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Friedrich CP06.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Friedrich CP06. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Friedrich CP06 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.