Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 307 313 du fabricant Ford
Aller à la page of 24
Printed Copies are uncontrolled GIS1 Retention: 27.60 35 Subject to alteration without notice Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas Sous réserve de modifications tech.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 2/24 FITTING INSTRUCTIONS TOW BAR Type: 307 313 D-value: 11.6 kN Vertical load: 80 kg Manufacturer: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Area of use: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EC-Type Approval No.
Zum Betreiben der Anhängevorrichtung ist der gleichzeitige Einbau eines Elektrobausatzes erforderlich. Es wird empfohlen, den Elektrobausatz vor dem Einbau der Anhängevorrichtung zu installieren. Fahrzeug anheben. Hinteren Stossfänger (X1) und Prallkörper gemäß Werkstatthandbuch ausbauen.
Atención: Atornillar los tornillos del cuerpo de choque (X2) y el tornillo adicional (F) en las roscas de la pared posterior y apretarlos con el par de apriete pre- scrito. Descolgar los silenciadores del escape como se indica en la ilustración y retirar los protectores térmicos siguiendo el manual del taller.
NOTICE DE MONT AGE POUR DISPOSITIF DE REMORQUAGE Type: 307 313 Valeur de contrôle du timon: 11,6 kN Charge d'appui sur la boule: 80 kg Fabricant: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Domaine d'utilisation: Ford Mondeo 03/2007 ➜ No.
Attenzione: Le viti di fissaggio dell'antiurto (X2) nonché la vite (F) devono venire avvitate nei passi di filettatura della parete posteriore e poi serrate con la coppia prescritta. I silenziatori di scarico devono venire staccati come illustrato mentre gli scudi termici devono essere rimossi attenendosi al manuale d’officina.
Atenção: Aparafusar os parafusos do corpo de deformação (X2) e, adicionalmente, o parafuso (F) na rosca existente na parede traseiras e apertar com o binário indicado. Suspender a panela de escape da forma ilustrada na figura e retirar o protector térmico, conforme indicado no manual de oficina.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 8/24 INBOUWINSTRUCTIE - TREKHAAK Type: 307 313 D-waarde: 11,6 kN Kogeldruk: 80 kg Producent: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Toepassingsgebied: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EG-goedkeuringsnr.
DK MONT AGEANVISNING - ANHÆNGERTRÆK Type: 307 313 D-værdi: 11,6 kN Støttelast: 80 kg Producent: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Anvendelsesområde: Ford Mondeo 03/2007 ➜ EF-godkendelsesnr.: e13*94/20*2228 Officiel betegnelse: BA7 Bemærk: Monteringen skal udføres i henhold til denne monteringsvejledning.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 10/24 Obs: Skruene på støtklossen (X2) såsom den ekstra skruen (F) skrues inn i gjengen på bakveggen og skrus fast med foreskrevet dreiemoment. Heng ut eksompottene som vist på bildet og fjern varmeskjoldet i henhold til verkstedshåndboka.
MONTERINGSANVISNING - SLÄPV AGNSKOPPLING Typ: 307 313 D-värde: 11,6 kN Stödlast: 80 kg Tillverkare: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Användningsområde: Ford Mon.
Huomio: Kierrä törmäyssuojan ruuvit (X2) ja lisäksi ruuvi (F) takaseinän kierteeseen ja kiristä määrätyllä vääntömomentilla. Irrota äänenvaimennin kuvan mukaan ja lämpösuojat korjaamokäsikirjan mukaan.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 13/24 Pozor: Šrouby nárazového tělesa (X2) a navíc šroub (F) zašroubujte do závitu v zadní stěně a utáhněte předepsaným utahovacím momentem. Vyvěste tlumiče výfuku podle vyobrazení tepelné štíty odstraňte podle dílenské příručky.
H FELSZERELÉSI UT ASÍT ÁS - LEVEHET Ő V ONT A TÓBERENDEZÉS Típus: 307 313 D-érték: 11,6 kN A gömb terhelése: 80 kg Gyártó: Westfalia Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbr.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 15/24 HAK HOL OWNICZYINS TRUKCJA MONT AŻU Typ: 307 313 Wartość D: 11,6 kN Obciążenie kuli haka: 80 kg Producent: Westfalia Automotive G.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 16/24 Ο∆ΗΓΙΕΣ Τ ΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ - Κ Ο ΤΣΑ∆ ΟΡΟΣ Τύπος: 307 313 D-τιµή: 11,6 kN Φορτίο στήριξη.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 17/24 GB D E F I P NL DK N S SF CZ H PL GR Throw away Entsorgen Tratamiento de residuos Rebuter Smaltire Eliminar Weggooien Affald Avskaffe .
E M12x70 10.9 (2x) D M10x45 10.9 (6x) G 13x24x2,5 (4x) H M12 10 (2x) F M8x25 10.9 (1x) I M6x28 8.8 (1x) K 6,4x24x2 (2x) P M6 8 (1x) © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 18/24.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 19/24.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 20/24.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 21/24.
22/24 © Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 23/24.
© Copyright Ford 2007 HM02 E 11464820 000 SK7S7J 19D520 JA 24/24 307 313 FORD Mondeo 03/2007 ➜ BA 7 e13*94/20*2228 11,6 kN 80 kg.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Ford 307 313 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Ford 307 313 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Ford 307 313, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Ford 307 313 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Ford 307 313, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Ford 307 313.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Ford 307 313. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Ford 307 313 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.