Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 1998 Contour du fabricant Ford
Aller à la page of 16
Introduction 2 SVT Contour Features 3 SVT Contour T owing 10 SVT Contour Service Points 11 SVT Contour Specifications 12 SVT Owner Benefits 15 SVT Contour Exterior Dimensions 16 All rights reserved.
W elcome to the Ford Special V ehicle T eam family , and thank you for purchasing an SVT Contour . W e trust that you will enjoy many years of safe and pleasurable driving in your new SVT Contour .
THE SVT CONTOUR SVT Contour Features 3.
INSTRUMENT CLUSTER • Unique white-faced gauges • It is recommended to dim instrument panel lighting for improved dawn/dusk legibility . 0001 23 0 0 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 12 0 140 150 130 .
SEATS • Leather • 10 way power seat • Power lumbar support SVT Contour Features 5.
FRONT FASCIA • Round fog lamps • Unique upper and lower mesh grilles • Ducting to improve the cooling system’ s performance SVT Contour Features 6.
REAR AND SIDE • Dual exhaust: 6.4 cm (2.5 inch) exhaust tips • Rocker sill extensions (side) • Jacking points are notches on rocker sill. Remove highlighted covers to access jacking points.
TIRES AND WHEELS • T ires: Goodyear Eagle F1-GS, P205/55ZR-16, unidirectional tread pattern • Wheels: 5 spoke 16 in x 6.5 in cast aluminum • Unique SVT center caps • Do not use snow chains •.
BRAKING SYSTEM Four channel, four sensor ABS system includes: • Front disc: 27.79 cm (10.94 in) • Rear disc: 25.10 cm (9.88 in) FUEL RECOMMENDATION 91 Octane or higher 91 SVT Contour Features 9.
WRECKER T OWING When towing your SVT Contour with a wheel lift, follow the procedure described in your Owner’ s Guide. When towing your SVT Contour with flatbed equipment, you must place a block under the tongue of the inclined flatbed to decrease the angle of ascent and descent.
ENGINE COMPARTMENT 1. Engine coolant reservoir 2. Power steering reservoir 3. Engine oil filler cap 4. Brake fluid reservoir 5. Air cleaner 6. W indshield washer fluid reservoir 7.
ENGINE Configuration T ransversely mounted, 60-degree V6, cast aluminum block and heads, iron cylinder liners, fully counterweighted forged crankshaft. Bore x Stroke 3.24 in (8.23 cm) x 3.11 in (7.90 cm) Displacement 2,544 cc / 155 cid Compression ratio 10.
T RANSAXLE T ype: MTX-75 Final drive: 4.06:1 Gear Ratio Speed (mph) Speed (km/h) 1st 3.42 35 56 2nd 2.14 56 90 3rd 1.45 82 132 4th 1.03 117 188 5th 0.77 143 230 Reverse 3.
WHEELS AND TIRES Wheels Cast aluminum, painted surface, five-spoke, 16 x 6.5 in T ires Goodyear Eagle F1–GS , P205/55ZR-16, unidirectional tread pattern DIMENSIONS AND CAPACITIES (UNIQUE TO SVT) Wheelbase 270.5 cm (106.5 in) Length 467.1 cm (183.9 in) Height 138.
1–800–FORD-SVT (1–800–367–3788) This line is staffed by SVT representatives who are available from 8:30 a.m. to 5:00 p.m. (Eastern Standard T ime) Monday-Friday to: • Answer questions on y.
SVT 270.5 cm 106.5 in 175.5 cm 69.1 in 138.4 cm 54.5 in 467.1 cm 183.9 in SVT Contour Exterior Dimensions 16.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Ford 1998 Contour c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Ford 1998 Contour - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Ford 1998 Contour, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Ford 1998 Contour va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Ford 1998 Contour, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Ford 1998 Contour.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Ford 1998 Contour. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Ford 1998 Contour ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.