Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Cub 2 du fabricant Focal
Aller à la page of 28
Sib ® and Cub 2® ar e trademarks of F ocal-JMlab ® F ocal-JMlab - BP374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La T alaudière cedex - F rance - www .focal-fr .
R ead first ! Import ant safety informations ! T he light flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated « dangerous voltage » within the product ’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L ’é clair repr é sent é par le symbole fl è che et contenu dans un triangle é quilat é ral, a pour objet de pr é venir l ’ utilisateur de la pr é sence de tension é lev é e au sein de l ’ appareil pouvant entra î ner un risque de choc é lectrique.
Bitte zuer st lesen! Wichtige Sicherheitsma ß nahmen! Das Blitzsymbolin einem Dreieckw eist den Nutzer darauf hin, dass eine Ber ü hrungsgefahr mit nicht isolierten T eilen im Ger ä teinneren, die einegef ä hrliche Spannung f ü hren, besteht.
L é ase primer o. Import antes instrucciones de seguridad El s í mbolo del rel á mpago con punta de flecha, dentro de un tri á ngulo equil á tero, alerta al usuario de la presencia de una « tens.
L eggere Prima dell ’ Uso! Import ani Precauzioni di Sicur ezza! Il lampo con estremit à a freccia contenuto in un triangolo equilatero rappresenta un allerta per l ’ utilizzatore, a significare .
L eia Primeiro! Import ante Precau çõ es de Segur an ç a O s í mbolo de um rel â mpago com uma ponta de seta, dentro de um tri â ngulo equil á tero, tem a inten çã o de alertar o utilizador p.
Kolmion sis ä ll ä oleva salamatunnus varoittaa k ä ytt ä j ää kotelon sis ä isist ä erist ä m ä tt ö mist ä j ä nnitteist ä . J ä nnitteet saattavat olla niin voimakkaita, ett ä ne aiheuttavat vakavan s ä hk ö iskun vaaran. V AROITUS: V ä lt ä s ä hk ö iskun vaara ä l ä avaa laitteen koteloa.
L ä s dett a f ö rst! Viktig s ä k erhets information. Symbolen med en blixt, inneb ä r att produkten inneh å ller str ö mf ö rande ledningar som kan ge elst ö tar . V arning: F ö r att f ö rhindra elst ö tar skall du ej ta av skyddshuven. Vid service, l ä mna alltid produkten till godk ä nd servicepersonal.
L æ ses f ø r st! Vigtige Sikk erhedsinformationer! L ynsymbolet i trekant advarer brugeren om uisoleret farlig sp æ nding inde i apparatet, som kan udg ø re st ø dfare for mennesker . ADV ARSEL: For at minimerer risiko for elektrisk st ø d, b ø r sv ø b eller bagside aldrig fjernes.
Thank you for purchasing the C ub 2 active subwoofer which has been designed to be used in a wide range of audio system applications, stereo or multichannel. It is ideally partner ed with the matching Sib line satellite loudspeaker for a system that combines high performance sound with elegance and discretion.
12 L R FROM AMPLIFIER TO SPEAKERS Right Left Right Left Pre-out LR R L Subwoofer Connections "High level" inputs When using a standard two- channels stereo amplifier , the Cub 2 must be connected through the "high level inputs" .
13 P ositioning Contrary to conventional hi-fidelity loudspeakers which have to be placed at a reasonable distance from the walls and the listening area corners, we advise you to place your C ub 2 subwoofer in a corner of the listening area (fig. D, E) .
14 Settings Autopow er The Cub 2 features an automatic audio signal detector . When the "power" control is set on auto-mode, the sub woofer will automatically switch on as soon as an audio signal is detected. When set to "pow er on" , the signal detector is disable and the subwoofer is continuously on.
15 Running-in period The driver used in the Cub 2 is made up of complex mechanical elements and requires an adaptation period before it delivers the best of its performances. They must get adapted to the temperature and humidity conditions of their environment.
16 Speci fi cations Guarantee In the unlikely event of any problem, please contact your F ocal-JMlab retailer . Outside of F rance, all Focal-JMlab speakers ar e covered by the guarantee drawn up by the official F ocal-JMlab distributor in your country .
Nous v ous remercions d ’ av oir achet é le subwoofer actif Cub 2 . D ’ une grande polyvalence par ses multiples possibilit é s d ’ int é gration dans un syst è me audio, pour un usage st é.
18 L R FROM AMPLIFIER TO SPEAKERS Right Left Right Left Pre-out LR R L Subwoofer Connexions Sur les entr é es "haut niveau" Lor squ ’ un amplificateur st é r é o 2 canaux standard est utilis é , C ub 2 devra ê tre connect é sur les entr é es "haut niveau" (high level inputs) .
19 Emplacement Contrairement à une enceinte acoustique qui doit ê tre suffi- samment é loign é e des murs et des angles de la pi è ce d ’é coute, nous vous conseillons de placer le caisson de grave Cub 2 dans un angle (fig.
20 Mise en route Allumage / extinction temporis é automatique Cub 2 est é quip é d ’ un syst è me de d é tection automatique du signal audio. Lorsque le contacteur "P ower" est plac é en mode "Auto" , le caisson se mettra imm é diatement sous tension d è s qu ’ un signal audio sera d é tect é en entr é e.
21 P é riode de rodage Le woofer utilis é dans Cub 2 est un é l é ment m é canique complexe qui exige une p é riode de rodage pour fonctionner au mieux de ses possibilit é s et s ’ adapter aux conditions de temp é rature et d ’ humidit é de votre environnement.
22 Caract é ristiques techniques Conditions de garantie En cas de probl è me, adressez-vous à votr e revendeur F ocal-JMlab. La garantie pour la F rance sur tout mat é riel Focal- JMlab est de un an, à partir de la date d ’ achat.
D Ihr Focal-JMlab-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar sind und wieder verwendet werden k ö nnen. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische. Ger ä te am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausm ü ll getrennt entsorgt werden m ü ssen.
notice cub 2 24 9/02/06, 12:27:03.
PL Produkt Focal-JMlab zosta ł zaprojektowany i wykonany z materia łó w i element ó w wysokiej jako ś ci, nadaj ą cych si ę do recyklingu i ponownego wykorzystania. Symbol ten oznacza, ż e sprz ę t elektryczny i elektroniczny nale ż y utylizowa ć po zako ń czeniu u ż ytkowania odr ę bnie od odpad ó w domowych.
notice cub 2 26 9/02/06, 12:27:03.
27 F ocal-JMlab BP 374 108, rue de l ’ A venir 42353 La T alaudi è re cedex FRANCE T he Focal guarantee onl y applies if this p age is r eturned t o us within 10 da ys of purchase, t o the following address: The information given on this page will remain confidential.
F ocal-JMlab BP 374 108, rue de l ’ A venir 42353 La T alaudi è re cedex FRANCE Pour v alida tion de la garantie Focal-JMlab, merci de nous retour ner cette pa ge dans les 10 jours, à l’adr esse suiv ante : Nous garantissons la confi dentialité de ces informations .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Focal Cub 2 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Focal Cub 2 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Focal Cub 2, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Focal Cub 2 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Focal Cub 2, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Focal Cub 2.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Focal Cub 2. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Focal Cub 2 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.