Manuel d'utilisation / d'entretien du produit H0795 du fabricant Fisher-Price
Aller à la page of 24
1 1 e Instructions Model Number: H0795 S Instrucciones Número de modelo: H0795 f Instructions Numéro de modèle : H0795 w w w . f i s h e r - p r i c e .
2 e To prevent serious injury or death fr om falls and being strangled in the restraint system: - Alwa ys use restraint system. Ne ver rely on the tr a y to restrain child. -N ev er use with an activ e child who ma y be able to climb out of the seat. •N ev er leav e child unattended.
3 e Motorized Frame f Boîtier du moteur S Armazón motorizado e P ad with Headrest f Couss in avec appui-tête S Almohadilla con cabezal e Fabric P anel f Pièce en tissue S P arte de tela e Seat wit.
4 e •P osition a lower leg so that it stands on a flat surface, as shown. • Fit a foot onto the end of the lower leg. • Insert a #8 x 1 / 2 " (1,27 cm) screw thr ough the bottom of the foot and into the lower leg. Tighten the screw with a Phillips screwdriver .
5 3 e Button Holes Up f Boutonniéres vers le haut S Orificios de botón para arriba e Upper Legs f Sections supérieur es de montant S P atas superiores e •P osition the fabric panel with the button holes up. •P osition the legs so that the feet are away fr om you.
e Assembly f Assemblage S Montaje 6 e • Locate the R and L on the underside of each elbow foot. The R indicates the right leg. The L indicates the left leg. • While pressing the upper button on the right leg, fit it into the tube in the motorized frame.
e Assembly f Assemblage S Montaje 7 8 7 e Slot f Fente S Ranura e Seat f Siège S As iento e Ruffle f V olant S V olante e Crotch Belt f Courroie d’entr ejambe S Cinturón de la entrepierna e •P osition the seat upright. • Place the pad onto the seat with the ruffle toward the top of the seat.
e Assembly f Assemblage S Montaje 8 e • Fit the pad edges around the rim of the seat. • Hook the two fastener straps on each side of the pad onto the rim on each side of the seat. f • Placer les bords du coussin sur le r ebord du siège. • Fixer les deux attaches situées de chaque côté du coussin au rebor d de chaque côté du siège.
e Assembly f Assemblage S Montaje 9 e • Fit an M5 lock nut into the hexagonal opening in the seat tube. Make sure the r ounded side of the lock nut faces out. • Insert an M5 x 30 mm screw into the hole in the opposite side of the seat tube. • Tighten the screw with a Phillips scr ewdriver .
e Assembly f Assemblage S Montaje 10 16 e M5 Lock Nut f Écrou de sécurité M5 S T uer ca ciega M5 e Both Shown Actual Size f Dimens ions réelles S Se muestran a tamaño r eal e Rounded Side f Côt.
11 e • Using a coin, press the tab on the battery compartment door and remove it. • Insert four “D” (LR20) alkaline batteries. • Replace the battery compartment door .
12 e Battery Safety Information f Conseils de sécurité concernant les piles S Información de seguridad sobre las pilas e Batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product.
e •T o pre v ent ser ious injur y or death from f alls and being strangled in the restraint system: - Alwa ys use restraint system. Ne ver rely on the tr a y to restrain child. -N ev er use with an activ e child who ma y be able to climb out of the seat.
14 2 e Crotch Belt f Courroie d’entrejambe S Cinturón de la entrepierna e Wai st Belt f Courroie abdominale S Cinturón de la cintura e Wai st Belt f Courroie abdominale S Cinturón de la cintura e Restraint Belts • Place your child in the seat.
15 e PRESS f APPUYER S PRESIONAR e SWING f BALANÇOIRE S COLUMPIO e CRADLE f BERCEAU S CUNA e Seat Tube Button f Bouton du tube du siège S Botón del tubo del asiento e Seat T ube f T ube du s iège S T ubo del asiento 4 e Y ou can adjust the motion of the swing: side to side or front to back.
16 e Tray f Plateau S Bandeja 6 e Using the Tr ay • Fit the tabs on the tray into the slots in the sides of the seat. •T o remove the tr ay , pull one edge of the tray out and lift. f P our utiliser le plateau • Insérer les pattes du plateau dans les fentes situées sur les côtés du siège.
17 e W ater globe/ Mobile ON f Aquarium/ Mobile en marche S Globo acuático/ Móvil ACTIVADO e Mus ic/Sounds Switch f Interrupteur mus ique/sons S Interruptor de música / sonidos e P ower Dial f Cadr.
18 f Balançoire •T ourner le cadran d’alimentation à la position de marche . La balançoire commence à bouger . • Sélectionner l’une des six vitesses .
S Columpio • Colocar el botón de encendido en ENCENDIDO . El columpio empezará a mecerse. • Seleccionar uno de los seis valores de intensidad . •A P AGAR el movimiento de columpio cuando esta función no se use.
20 Motor is not running; P ower is not on Turn the power dial to one of six settings. no swinging Batteries incorrectly installed Remove the batteries and replace in corr ect orientation, as indicated inside the battery compartment. Dead batteries Replace all four batteries with four , fresh “D” alkaline batteries.
Le moteur ne fonctionne pas; Le produit n’est pas allumé Tourner le cadr an d’alimentation à l’une des six positions. il n’y a aucun balancement Les piles sont incorrectement installées. Retirer les piles et les remettr e en bonne position, comme illustré dans le compartiment des piles.
El motor no funciona, no El producto no está activado Colocar el botón de encendido en uno de los seis valores. hay movimiento Las pilas están mal colocadas Sacar las pilas y colocarlas correctamente, como se indica dentro del compartimento de pilas.
23 e Care f Entretien S Mantenimiento e • Remove the tray fr om the seat. • Unbuckle the restr aint system. • Remove the pad elastic loops from the pegs and unfasten the pad fastener s from the seat. • Remove the pad from the r estraint system.
e FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to pr ovide r easonable pr otection against harmful interference in a r esidential installation.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Fisher-Price H0795 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Fisher-Price H0795 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Fisher-Price H0795, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Fisher-Price H0795 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Fisher-Price H0795, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Fisher-Price H0795.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Fisher-Price H0795. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Fisher-Price H0795 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.