Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CMOH30SS du fabricant Fisher & Paykel
Aller à la page of 78
OVER THE RANGE C ONVECTION MICRO W A VE OVEN Use and Car e Guide MODEL: CMOH30SS.
2 E A MESSA GE T O OUR CUST OMERS PRECA UTIONS T O A V OID POSSIBLE EXPOSURE T O EX CESSIVE MICROW A VE ENERGY Do not attempt to operate this microw ave oven with the door open since open- door operation can result in harmful exposure to microw ave energy .
E 3 T ABLE OF C ONTENTS A Message to Our Customers .................................... 2 Pr ecautions to Avoid P ossible Exposure to Exc essive Microwave Ener gy ................................ 2 Impor tant Safety Instruc tions .....................
4 E IMPORT ANT SAFET Y INSTR UC TIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be follo wed, including the follo wing: W ARNING - T o reduce the risk of burns, electric shock , re, injury to persons or exposure to exces- sive microw ave energy: 1.
E 5 IMPORT ANT SAFET Y INSTR UC TIONS 17. Liquids, such as water , coee or tea ar e able to be overheated bey ond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is remo ved from the microwa ve oven is not alwa ys present.
6 E UNP A CKING AND EX AMINING Y OUR O VEN This appliance must be gr ounded. This microwa ve oven is equipped with a cord having a g rounding wire with a grounding plug . It must be plugged into a wall rec eptacle that is properly installed and grounded in acc ordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances .
E 7 INFORMA TION Y OU NEED T O KNOW ABOUT Y OUR MICROW A VE OVEN This Use and Car e Guide is valuable: read it carefully and alway s save it for r eference . NEVER use the microwa ve oven without the turntable and support nor turn the turntable over so that a large dish could be placed in the micr owave ov en.
8 E INFORMA TION Y OU NEED T O KNOW ABOUT UTENSILS AND C OVERINGS It is not necessar y to buy all new cookware. Many piec es already in your kitchen can be used success- fully in your new micro wave con vection oven. The chart below will help you decide what utensils and coverings should be used in each mode .
E 9 INFORMA TION Y OU NEED T O KNOW UTENSILS AND C OVERINGS MICROW A VE ONL Y C ONVEC TION, BROIL, SL OW C OOK HIGH MIX/ ROAST L OW MIX/ BAKE Microwav e -safe plastic containers YES - Use for r eheating and defrosting . Some microwave- safe plastics are not suitable for cooking foods with high fat and sugar content .
10 E INFORMA TION Y OU NEED T O KNOW ABOUT CHILDREN AND THE MICROW A VE Children below the age of 7 should use the micr owave ov en with a super vising adult ver y near to them. Between the ages of 7 and 12, the super vising adult should be in the same room.
E 11 INFORMA TION Y OU NEED T O KNOW ABOUT SAFETY • Checkfoodstoseethattheyar ecookedtotheUnitedStatesDepartmentofAgriculture ’ srecom - mended temperatures . TEMP FOOD 160˚F F or fresh pork, ground meat, boneless white poultry, sh, seaf ood, egg dishes and froz en prepared f ood.
12 E P ART NAMES 1. Oven door with see -through window . 2. Door hinges. 3. W aveguide cov er DO NO T REMOVE. 4. T urntable motor shaft. 5. Oven light. It will light when oven is operating or door is open. 6. Safety door latches. The oven will not oper ate unless the door is securely closed.
E 13 P ART NAMES C ONTROL P ANEL INTERACTIVE DISPLA Y W ords will light in the display to indicat e featur es and cook ing instructions. Number next to the control panel illustra tion indicates page on which there are f eature descriptions and usage information.
14 E BEFORE OPERA TING • Before opera ting your new microwav e oven make sure y ou read and understand this use and care guide completely . • Before the micr owave ov en can be used, follow these pr ocedures: 1. Plug in the mi crowa ve oven.
E 15 MANU AL MICRO W A VE OPERA TION TURNT ABLE ON/OFF F or most cooking, the turntable should be on; however the turntable can be turned o so that it does not rotate when extra large dishes , such as the popular 13”x9”x2” glass utilit y casserole, ar e used.
16 E MANU AL MICRO W A VE OPERA TION KEEP W ARM KEEP W ARM can only be programmed with manual cooking or as a separate progr am. • Suppose you want to c ook a baked potato for 4 minutes at 100% po wer and you want to keep it warm after cooking for 30 minutes.
E 17 MICROW A VE FEA TURES DEFROST DEFROST automatically defr osts ground meat, steaks, chicken piec es. • Suppose you want to defr ost a 2.0 pound steak. 1. T ouch DEFROST pad once . Then touch DEFROST pad two more times to select steak. 2. Enter weight b y touching the number 20 pads.
18 E MICROW A VE FEA TURES MANU AL DEFROST If the food that you wish to defr ost is not listed on the Defrost Chart or is above or below the limits in the “ Amount” column on the chart, you need to defrost manually . Y ou can defrost any froz en food, either raw or pr eviously cooked, by using pow er level 3.
E 19 MICROW A VE FEA TURES Co vering F oods: Some foods work best when co vered. Use the c over recommended in the Sensor Cooking chart for these foods. 1. Casserole lid . 2. Plastic wrap: Use plastic wrap r ecommended for microw ave cooking. Co ver dish loosely ; allow approxima tely 1/2 inch to remain uncov ered to allow steam to escape .
20 E MICROW A VE FEA TURES SENSOR CHART FOOD AMOUNT PROCEDURE Leftov ers such as rice, potatoes , vegetables casserole 4-32 oz. Place in dish or casserole sligh tly larger than amount to be reheated . Flatten, if possible . Cover with lid, plastic wr ap or wax paper .
E 21 MICROW A VE FEA TURES SENSOR C OOK • Suppose you want to c ook a baked potato: 1. T ouch SENSOR COOK pad. 2. Select desired sensor setting. Example: T ouch number pad 1 to cook baked potatoes. 3. T ouch START pad. When sensor detects the vapor emitted from the food , the remainder of cooking time will appear .
22 E MICROW A VE FEA TURES SENSOR C OOK RECIPES Cranberry Flu Makes 6 to 8 servings 2 cups fresh cranberries 1 cup water ¾ cup sugar 1 carton (3 oz.) orange -avored gelatin ½ pint whipping cream, whipped or 1 carton (8 oz.) non- dair y whipped topping 1.
E 23 MANU AL C ONVEC TION AND A UT OMA TIC MIX OPER A TION This section gives you specic c ook ing instructions and procedures. The oven should not be used with- out the turntable in place, and it should nev er be restricted so that it cannot rotate.
24 E MANU AL C ONVEC TION AND A UT OMA TIC MIX OPER A TION SL OW C OOK Slow Cook is a pr eset at 300˚F . Slow Cook is progr ammed for 4 hours. Oven temperatur e can be changed to temperatur e below 300˚F . Simply touch the SLOW COOK pad and touch the desir ed numbered pad with temperature belo w 300˚F .
E 25 C ONVEC TION A UT OMA TIC MIX FEA TURES This section of the Use and Care Guide o ers instruc tions for preparing 12 popular f oods using AU TO BROIL, AUT O ROAST and AUT O BAKE . After selecting the desired featur e, follow the dir ec tions indicated in the display .
26 E C ONVEC TION A UT OMA TIC MIX FEA TURES A UT O RO AST A UTO RO AST automatically roasts chicken, turkey , turkey breast or pork . • Suppose you want to r oast a 2.5 pound chicken. 1. T ouch A UTO ROAST pad . 2. Select desired setting. Example: F or chicken, touch number pad 1 .
E 27 C ONVEC TION A UT OMA TIC MIX FEA TURES A UT O BAKE A UTO BAKE automatically bakes cakes, bro wnies, muns and Fr ench fries. • Suppose you want to bake a 13”x9”x2” cake. 1. T ouch A UTO BAKE pad. Note: T urntable function is automatically turned OFF .
28 E O THER C ONVENIENT FEA TURES MUL TIPLE SEQUENCE C OOKING The oven can be pr ogrammed for up to 4 aut omatic cooking sequences for the microwa ve mode and 3 automatic cooking sequences for con vection mode, switching from one setting t o another automatically .
E 29 O THER C ONVENIENT FEA TURES HELP MENU Help Guide provides 5 f eatures which make using your ov en easy because specic instruc tions are provided in the Interactive Displa y. 1. Safety Lock The Safety Lock pr events unwant ed oven operation such as by small childr en.
30 E O THER C ONVENIENT FEA TURES 5. W eight/T emp Selec tion The oven c omes set for U .S. Customary Unit-pounds. T o change, touch HELP MENU and the number 5 . Continue to t ouch the number 5 until your choice is selected. Then, touch START pad. T ouch number 5 once for LB .
E 31 CLEANING AND CARE Disconnect the power cord before cleaning or leave the door open to deactivate the microwave oven during cleaning. EXTERIOR The outside surface is precoated metal and plastic. Clean the outside with mild soap and wa ter; rinse and dry with a sof t cloth.
32 E CLEANING AND CARE OVEN RA CKS The high and low baking racks can be remov ed for easy cleaning and stored aw ay from the microwa ve oven when racks ar e not needed. After each use, w ash them in mild, sudsy water . For an y stubborn stains, use a mild kitchen cleanser and scouring sponge as described above .
E 33 CLEANING AND CARE Light cov er Screw Light bulbs LIGHT 1. T o replace light bulbs , rst disconnect power to the oven at the cir cuit breaker panel or by unplug- ging. 2. T o release cov er remove the scr ew on the light cover . (S ee illustration.
34 E CLEANING AND CARE CHARC OAL FIL TER The Charcoal F ilter is used for non-vented , re -circulated installations. The lter should be changed every 6 to 12 months depending on use. T o initially install the Charcoal F ilter: 1. Disconnect power to the ov en at the circuit breaker panel or by unplugging .
E 35 SERVICE C ALL CHECK Please check the following bef ore calling for service: 1. Place one cup of water in a glass measuring cup in the o ven and close the door securely . Operate the ov en for two minutes at HIGH 100%. A. Does the light come on in the oven? YES _____ NO _____ B.
36 E SPECIFICA TIONS AC Line Voltage: UL Rating - Single phase 120V , 60Hz, AC only CSA Rating - Single phase 116V , 60Hz, AC only AC P ower Required: UL Rating - 1600 W 13.
E 37 W ARR ANTY LIMITED W ARR ANTY When you purchase a new C onvection Microwav e, you automatically r eceive a One Y ear Limited W arranty covering parts and labor for the entire product, a F ive Y e.
38 E W ARR ANTY B. D efects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accor dance with the Product’ s Use and Care Guide. C. Defects to the P roduct caused by accident, neglect, misuse, re , ood or Act of God.
FOUR MICROONDES À C ONVEC TION EN SURPL OMB DE CUISINIÉRE L 'utilisation et le Guide des soins MODÈLE: CMOH30SS.
2 F UN MESSA GE À NOS CLIENT S PRÉCA UT IONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’ UNE EXPOSITION A UX MICROONDES Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la por te ouverte pourrait entraîner une exposition dangereuse aux micro- ondes.
F 3 T ABLE DES MA TIÈRES Un Message À Nos Clients .......................................... 2 Pr écautions Pour Éviter le Risque D’une Expositionaux Micro -Ondes ......................... 2 Impor tantes Consignes de Sécurité .................
4 F IMPORT ANTES C ONSIGNES DE SÉCURITÉ Certaines précautions de sécurité devraient toujours être prises lorsqu ’ on se ser t d ’appar eils élec triques : A VERTISSEMENT - Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, de feu, de blessures ou d’ exp osition aux micro- ondes : 1.
F 5 IMPORT ANTES C ONSIGNES DE SÉCURITÉ 17. Des liquides tels que l’ eau, le café ou le thé peuvent chau er au-delà du point d’ ébullition sans qu’ aucun bouillonnement n ’apparaisse . Ainsi, quand le contenant est retir é du four , il peut ne pas y avoir d’ ébullition ou de bouillonnement apparents.
6 F DÉBALLEZ ET INSPEC TEZ VO TRE FOUR Enlevez soigneusement le f our du car ton. GARDEZ LE CARTON CAR IL PEUT F ACILITER L ’INST ALLA TION. Enlevez : 1. tous matériaux d’ emballage de l’int érieur du four , mais NE P AS RE TIRER LE COUVERCLE DU GUIDE D’ ONDES situé au plafond de l’ intérieur du four .
F 7 RENSEIGNEMENTS UTILES LE FOUR À MICROONDES Ce mode d’ emploi est précieux; le lire attentiv ement et le conser ver pour s’ y repor ter , au besoin. Un bon livre de cuisine aux micro-ondes est très utile. Il présente les principes , les techniques, des con- seils et des recettes de cuisine aux micr o -ondes.
8 F RENSEIGNEMENTS UTILES USTENSILES ET C OUVERCLES Il n’ est pas nécessaire d’ acheter une nouvelle batterie de cuisine. Beaucoup de v os récipients peuvent très bien servir à la cuisson dans votre nouveau f our micro- ondes à convection.
F 9 RENSEIGNEMENTS UTILES USTENSILES ET C OUVERCLES MICROONDES SEULEMENT GRILLADE P AR C ONV ., CUISSON LENTE MODE C OMBINÉ HA UTE TEMP ./RÔ TIR MODE C OMBINÉ BASSE TEMP ./ CUISSON A U FOUR Assiettes en carton OUI - P our ré chauer . NON NON Ser viettes en papier OUI - Comme couv ercles au réchauage et à la cuisson.
10 F RENSEIGNEMENTS UTILES À PROPOS DES ENF ANTS ET DU FOUR À MICROONDES Les enfants de moins de 7 ans ne devraien t utiliser le four à micro- ondes que sous la sur veillance étr oite d’un adulte. L es enfants de 7 à 12 ans devr aient utiliser l’appareil sous la surveillance d’un adulte se trouvant dans la même pièce qu ’ eux.
F 11 RENSEIGNEMENTS UTILES PRÉP ARA TION DE DIVERS ALIMENTS ALIMENT A F AIRE A NE P AS F AIRE Œufs , saucisses noix, graines, fruits et légumes • Per cer les jaunes pour éviter qu ’ils n ’ éclatent pendant la cuisson.
12 F NOMENCLA TURE DES PIÈCES 1. Porte à hublot 2. Charnières 3. Couver cle du guide d’ ondes - NE P AS ENLE VER 4. Arbre moteur du plateau t ournant 5. Ampoule du four . S’ allume lorsque le four est en marche ou que la porte est ouver te. 6. Loquets de sécurité.
F 13 NOMENCLA TURE DES PIÈCES T ABLEA U DE C OMMANDE AFFICHAGE DU P ANNEA U DE C ONTRÔLE Des mots apparaîtront dans l’ achage pour indiquer les caractéristiques et les instructions de cuisson.
14 F A V ANT L 'USA GE • Avan t d’utiliser ce four , prendre la peine de lire intég ralement ce mode d’ emploi. • Avan t d’utiliser le four , procéder ainsi : 1. Brancher la che du cordon d’ alimentation. F ermer la por te.
F 15 FONC TIONNEMENT MANUEL DU FOUR À MICROONDES MARCHE/ ARRÊT DU PLA TEAU T OURNANT Le plateau t ournant est ac tivé pour la plupart des préparations; il peut cependant être désactivé lorsqu’ il reçoit de grands plats t els que le plat en verre fréquemment utilisé de 13 po x 9 po x 2 po .
16 F FONC TIONNEMENT MANUEL DU FOUR À MICROONDES KEEP W ARM MAINTEIN A U CHA UD KEEP W ARM se programme uniquement en opération manuelle ou en tant que pr ogramme séparé. • P our faire rôtir une pomme de terre pendant 4 minutes à 100% de puissanc e et la tenir au chaud pendant 30 minutes après la cuisson: 1.
F 17 MICROONDES P ARTICUL ARITÉS DEFROST DÉC ONGÉL A TION DEFROST décongèle automatiquemen t la viande hachée, les biftecks et le poulet découpé. • Pour déc ongeler un bifteck de 2 livres. 1. Appuyer sur la touche une f ois sur DEFROST .
18 F MICROONDES P ARTICUL ARITÉS DÉC ONGÉLA TION MANUELLE Si les aliments à décongeler ne gurent pas au tableau Defr ost, ou s’ ils pèsent plus ou moins que les quantités limites du tableau, la déc ongélation doit se faire manuellement.
F 19 MICROONDES P ARTICUL ARITÉS Couv ercles d’ aliments : Certaines préparations réussissent mieux sous c ouvercle. Utilisez le mode de couv er ture recommandé dans les tableaux citant ces aliments. 1. Couver cle de cocotte. 2. F ilm plastique: utilisez les produits recommandés pour la cuisine micro-ondes.
20 F MICROONDES P ARTICUL ARITÉS T ABLEA U SENSOR CAPTEUR ALIMENT QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE Restes de riz, pommes de terre, légumes, plats pr é - parés ou autres 4 à 32 onces Placez dans un récipient ou c ocotte légèrement plus grand que la quantité à réchau er .
F 21 MICROONDES P ARTICUL ARITÉS SENSOR C OOK CUISSON A U CAPTEUR • Suppose you want to c ook a baked potato: 1. Appuyer sur la touche SENSOR COOK . 2. Sélectionnez le paramétrage voulu du capteur . Par ex emple actionnez 1 cour cuire des pommes de terre au f our .
22 F MICROONDES P ARTICUL ARITÉS RECET TES DE CUISSON A U CAPTEUR Mousse aux canneberges Pour 6 à 8 personnes 2 tasses de canneberges fraîches 500 ml 1 tasse d’ eau 250 ml ¾ tasse de sucre 17.
F 23 CUISSON P AR C ONVEC TION/ C OMBINAISON A UT OMA TIQUE Cette section vous f ournit des instruc tions et procédures de cuisson spéciques . Le four ne doit pas être utilisé sans le plateau tournant en place , et rien ne doit l’ empêcher de tourner librement.
24 F CUISSON P AR C ONVEC TION/ C OMBINAISON A UT OMA TIQUE SL OW C OOK CUISSON LENTE La cuisson lente est prér églée à 300˚F et programmée pour 4 heures de cuisson.
F 25 C ONVEC TION A UT OMA TIQUE C OMBINÉE FONCTIONS Cette section du manuel d’ opérations explique la préparation de 12 plats populaires utilisan t les fonc- tions de grillade A UTO BROIL , de rôtissage A UTO ROAST et de four A UTO BAKE . Après av oir sélectionné la fonction voulue, suivez les indications de l’achage .
26 F C ONVEC TION A UT OMA TIQUE C OMBINÉE FONCTIONS A UT O RO AST RÔ TISSAGE A UT OMA TIQUE A UTO ROAST fait aut omatiquement rôtir le poulet, la dinde, le blanc de dinde ou le por c. • P our faire rôtir un poulet de 2,5 livres : 1. Appuyer sur la touche A UTO ROAST .
F 27 C ONVEC TION A UT OMA TIQUE C OMBINÉE FONCTIONS A UT O BAKE SOLE A UTOM A TIQUE AU TO BAKE automatiquement cuir e au four les gâteaux, les carrés au chocolat , muns, et frites. • P our un gâteau de 13 po x 9 po x 2 po cuit au four : 1.
28 F A UTRES P ARTICULARITÉS C OMMODES CUISSON P AR SÉQUENCES MUL TIPLES Le f our peut se programmer pour un maximum de quatre séquenc es de cuisson automatiques en mode micro-ondes et trois séquences automatiques en mode conv ection, passant automatiquement d’un mode à l’autre .
F 29 A UTRES P ARTICULARITÉS C OMMODES HELP MENU MENU D’ AIDE La touche HELP MENU facilite l’ emploi du four en permettant l’achage d’ instructions pour 5 fonctions. 1. V errouillage de sécurité Le verr ouillage de sécurité évite une utilisation indésirable du four à micr o -ondes par des enfants par exemple .
30 F A UTRES P ARTICULARITÉS PRA TIQUES 5. Sélec tions de poids et de températur e Le f our à micro- ondes est d’ origine paramétré pour les unités américaines de températur e et poids. Pour changer actionner HELP MENU et entrer 5 . Con tinuer d’actionner 5 jusqu’à c e que les unités choisies aient été sélectionnées.
F 31 NET T O Y A GE ET ENTRETIEN Débrancher le cordon secteur avant de nettoyer, ou laisser la porte ouverte pour inactiver le four micro-ondes durant son nettoyage. EXTÉRIEUR La sur face extérieure du four est peint e. Nettoyez l’ extérieur à l’ eau et au savon doux; rincez et séchez avec un linge doux.
32 F NET T O Y A GE ET ENTRETIEN PLA TEA U TOURNANT ET SUPPORT Le plateau t ournant en céramique et son suppor t se démontent et leur nettoyage est facile . Lavez à l’ eau douce savonneuse; toute tache qui résiste se nettoie a vec un produit doux et une éponge à récur er telle que décrite plus haut.
F 33 NET T O Y A GE ET ENTRETIEN ÉCLAIRAGE 1. Pour r emplacer les ampoules, coupez d’ abord l’alimentation du f our au panneau disjoncteur ou en débranchant à la prise. 2. Pour dégager le c ouvercle d’ampoules , retirez les vis qui le maintiennent.
34 F NET T O Y A GE ET ENTRETIEN FIL TRE À CHARBON Le ltre à charbon est utilisé pour non - v entilé , installations re- distr ibué . Le ltre doit êtr e changé tous les 6 à 12 mois selon l’utilisation. P our installer d’abord le ltr e à charbon : 1.
F 35 APPEL DE SERVICE V euillez vérier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur : 1. Placez une tasse d’ eau dans un verre gradué dans le four et f ermez bien la por te. F aites fonctionner le four pendan t deux minutes à puissance HAUTE 100%.
36 F FICHE TECHNIQUE T ension courant alternatif : Homologué UL - Monophasé 120V , 60Hz, courant alternatif seulement Homologué CSA - Monophasé 116V , 60Hz, courant alternatif seulement Alimentati.
F 37 GARANTIE GARANTIE LIMITEE Lors de l'achat d'un f our micro- ondes à convection, vous bénéÿ ciez automatiquement d'une garantie limitée d'un an couvrant les pièc es et la.
38 F GARANTIE B. D éfauts causés par des facteurs autres que : 1. Utilisation domestique normale ou 2. Utilisation conformément aux indications du guide d'utilisa tion et d'entretien du produit. C. Défauts du produit pour cause d'acciden t, négligence, mauvaise utilisation, incendie , inondation ou calamité naturelle .
.
Fisher & P aykel Appliances , I nc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Car e: 888.936.7872 F ax: 714.372.7003 www.sherpaykel.c om www.dcsappliances .com As product improv ement is an ongoing process, we r eser ve the right to change specications or design without notice .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Fisher & Paykel CMOH30SS c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Fisher & Paykel CMOH30SS - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Fisher & Paykel CMOH30SS, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Fisher & Paykel CMOH30SS va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Fisher & Paykel CMOH30SS, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Fisher & Paykel CMOH30SS.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Fisher & Paykel CMOH30SS. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Fisher & Paykel CMOH30SS ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.