Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 246-029 du fabricant Exido
Aller à la page of 24
1 DK Blender .................................................. 2 SE Blender .................................................. 5 NO Hurtigmikser ............................................ 8 FI T ehosekoitin .........................................
2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug.
2 3 2 3 OVERSIGT OVER APP ARA TETS DELE 1. Ledning med stik 2. Motordel 3. Tænd/sluk-knap 4. Bund 5. Kniv (i bunden af glaskanden) 6. Glaskande m. måleskalaer 7. Låg 8. Indhak 9. Prop (og måleglas) 10. T ud 11. Drivaksel FØR FØRSTE ANVENDELSE • Læs sikkerhedsforanstaltningerne grundigt igennem.
4 5 4 5 OPL YSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder , at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk af fald skal bortskaffes særskilt.
4 5 4 5 INTRODUCTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare.
6 7 6 7 BESKRIVNING A V APP ARA TENS DELAR 1. Sladd med kontakt 2. Motordel 3. På/av-knapp 4. Bas 5. Kniv (i botten av glaskannan) 6. Glaskanna med mätskalor 7. Lock 8. Skåra 9. Propp (och mätglas) 10. Snip 11. Drivaxel INNAN FÖRST A ANVÄNDNING • Läs säkerhetsföreskrifterna noga.
6 7 6 7 INFORMA TION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING A V DENNA PRODUKT Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar måste kasseras separat.
8 9 8 9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
8 9 8 9 OVERSIKT OVER APP ARA TETS DELER 1. Ledning med støpsel 2. Motordel 3. Av/på-bryter 4. Sokkel 5. Knivblad (nederst i glassmuggen) 6. Glassmugge med måleskala 7. Lokk 8. Spor 9. Stopper (og målebeger) 10. T ut 11. Roterende aksel FØR APP ARA TET T AS I BRUK FØRSTE GANG • Les nøye gjennom sikkerhetsreglene.
10 11 10 11 MILJØINFORMASJON Vær oppmerksom på at dette Adexi- produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal kastes separat.
10 11 10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet.
12 13 12 13 LAITTEEN PÄÄOSA T 1. Virtajohto 2. Moottoriosa 3. Virtakytkin 4. Pohjalevy 5. Leikkuri (lasikannun pohjassa) 6. Lasikannu, jossa on mitta-asteikko 7. Kansi 8. Ura 9. Korkki (ja mitta-astia) 10. Nokka 11. Pyöritysakseli ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERT AA • Lue nämä turvaohjeet huolellisesti.
12 13 12 13 TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: T uotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen.
14 15 14 15 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before usingitforthersttime.
14 15 14 15 KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE 1. Cord with plug 2. Motor section 3. On/off button 4. Base 5. Cutter (at the bottom of the glass jug) 6. Glass jug with measuring scales 7. Lid 8. Groove 9. Stopper (and measuring cup) 10. Spout 11.
16 17 16 17 INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately .
16 17 16 17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben.
18 19 18 19 • Falls Sie eine Beschädigung von Gerät oder Stecker feststellen, muss das Gerät entsorgt oder von einer Fachwerkstatt repariert wer den, da sonst die Gefahr von Stromschlägen besteht. V ersuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparier en.
18 19 18 19 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG • Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass es ganz abgekühlt ist und der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde. • Das Gerät darf nicht in Flüssigkeiten eingetaucht werden. • Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch ab.
20 21 20 21 WSTĘP Aby móc sk or zystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami.
20 21 20 21 • Jeż eli urządzenie lub wtyczka uległy uszkodz eniu, należy je dokładnie skontr olow ać, a w razie konieczności oddać do napra wy przez autoryzo wanego technika. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństw o porażenia prądem.
22 23 22 23 • Na szklanym dzbanku oznaczono różne miary – pojemność w litrach, milimetrach, a takż e miary amerykańskie - uncje i liżanki. CZY SZCZENIE I PRZECHO WYW ANIE • Przed czyszcz eniem wyjmij wtyczk ę z gniazdka zasilania i pozosta w urządzenie do ostygnięcia.
22 23 22 23.
24 24.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Exido 246-029 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Exido 246-029 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Exido 246-029, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Exido 246-029 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Exido 246-029, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Exido 246-029.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Exido 246-029. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Exido 246-029 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.