Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 200 Series Combo Arm du fabricant Ergotron
Aller à la page of 13
1 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 200 Series Combo Arm User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Benutzerhandbuch Gebruikersgids Guida per l’utente ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 IMPORT ANT! This product will need tension adjustments once installa tion is complete.
2 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 6 - 18 lbs (2.3 - 8.2 kg) AB C D 1 2 3 4 M8 x 80mm 2 1 2x 1x 2x 1/8" 10-24 x 5/8" M4 x 10mm M4 x 10mm 4x 1x Stud Finder Localizador de larguer os de .
3 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 W ARNING: Ensure that the wall structure is capable of supporting four times the total weight of mounted equipmen t. Mounting to wall surfaces that do not meet this criteria may result in an unstable , unsafe condition which c ould lead to personal injury and/or property damage.
4 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 1 6 5 1/8" Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento コンクリート 水泥质 콘크리트 Wood Madera Bois Solide Holzbalkenträger Massief Houten Pilaren Due montanti in legno massiccio 木 木质 나무 Ergotron product.
5 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 3-1/8" (80 mm) Concrete Concreto Béton Massivbeton Beton Cemento コンクリート 水泥质 콘크리트 Ø 3/8" (10 mm) W ARNING: Mounting holes must be at least 3-1/8” (80mm) deep and must be located within solid con- crete, not mortar or cov ering material.
6 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 Wood Madera Bois Solide Holzbalkenträger Massief Houten Pilaren Due montanti in legno massiccio 木 木质 나무 Ø 3/16" (5 mm) b a d ab c CAUTION: Mak e sure the wall mount br acket is lev el, ush and snug to the wall surface.
7 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 b a 3 2x 5 ab c df e g h 4x M4 x 10mm M4 x 10mm 4x 75x75mm 100x100mm 4 M5 x 8mm.
8 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 6 ab c e df gh ij Cable Routing Guía de cableado Câblage Kabelführung Kabels trekken Disposizione dei cavi ケー ブ ルの 配 線 电缆敷设 Cable Rout.
9 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 7 1 2 m k l Cable Routing Guía de cableado Câblage Kabelführung Kabels trekken Disposizione dei cavi ケー ブ ルの 配 線 电缆敷设 Cable Routing(케이블 라우팅) NOTE: Mak e sure cables can slide in and out through cov ers and cable channels.
10 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 8 Follo w these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o a ojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserr er la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu v erstärken.
11 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 Follo w these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o a ojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserr er la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu v erstärken.
12 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 d e -10˚ 1/8".
13 / 13 888-45-163-W-00 r ev .F • 10/11 Learn more about ergonomic computer use at: Más información sobre el uso ergonómico de ordenadores: Apprenez-en plus sur l’utilisation ergonomique d’un.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Ergotron 200 Series Combo Arm c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Ergotron 200 Series Combo Arm - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Ergotron 200 Series Combo Arm, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Ergotron 200 Series Combo Arm va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Ergotron 200 Series Combo Arm, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Ergotron 200 Series Combo Arm.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Ergotron 200 Series Combo Arm. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Ergotron 200 Series Combo Arm ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.